Английский - русский
Перевод слова Playing
Вариант перевода Играть

Примеры в контексте "Playing - Играть"

Примеры: Playing - Играть
I'm not playing one-on-one strip poker with you for practice! Я не буду играть с тобой один на один в покер на раздевание, чтобы ты мог потренироваться!
Playing soccer is strictly forbidden. С сегодняшнего дня запрещено играть в футбол.
Playing chess in the rain. Там можно играть в шахматы, когда идет дождь.
When asked if she prefers online casinos or land-based ones, the 53-year-old told us that she prefers playing at online casinos due to the fact that it's easier for her to stay cool and calm. Пятидесятитрехлетняя Сессиль заметила, что она играет только в онлайн казино, так как здесь она чувствует себя более защищенной, более спокойно и может играть прямо не выходя из дома.
If I'm the lucky winner... Instead of the organ playing Mendelssohn, how about a little Mozart? Но если я по-прежнему фаворит, не возражаете, если вместо традиционного Мендельсона на свадьбе будут играть Моцарта?
The children love painting the pinecones and... playing "Mother May I?" with Bessie the Cow. ДЕТКИ ЛЮБЯТ ЦВЕТОЧКИ СОБИРАТЬ, ГРИБОЧКИ, ОБОЖАЮТ ВСЕ ВМЕСТЕ ИГРАТЬ С БЕССИ, НАШЕЙ КОРОВКОЙ.
Not to you telling me how to spend money... and not to playing Ruprecht the Monkey Boy all the time! Но не с тем, как тратить мои деньги... или играть эту обезьяну Рупрехта.
But even if you had a harp, as far as the survival of the species goes, harp playing is not crucial so who votes to give Russell a slot? Даже если бы она была... человечество никогда не спасет то, что ты можешь играть на арфе. Итак...
d she's moving on d d her smile and your fantasies d d play a duet d d that will make you forget d d where you are d d the music starts playing d d it's the beat of her heart saying d НормаДжинушла она двигается вперед еёулыбка и ваши фантазии играютв дуэте изаставят забыть гдевынаходитесь музыка начинает играть иэторитм её сердца говорит позвольте мне быть вашей звездой
I want my own club right, I already run some one nighters... but when I get my own place I'm having a space playing stuff like this Сейчас уже устраиваю иногда вечеринки, но когда будет свой, там где-нибудь будет играть такое.
It strongly supports the activities of the United Nations, especially the UNSC, to combat terrorism and is committed to playing a full role and co-operating with other members of the international community in those activities. Они решительно поддерживают деятельность Организации Объединенных Наций, особенно Совета Безопасности Организации Объединенных Наций, по борьбе с терроризмом и полны решимости в полном объеме играть свою роль и взаимодействовать с другими членами международного сообщества в рамках осуществления этой деятельности.
Zehr has said that they began playing seriously because "hen we started the band our senior year, it was basically our last-ditch effort, because we all knew we were about to be done with school and have to enter the real world". Зер сказал, что они начали играть серьёзно потому что «Когда мы создали группу в выпускном классе, это было нашим последним усилием, потому что все мы знали, что нам нужно закончить школу, чтобы войти в реальный мир».
Ducksch began playing football at the age of four and was enrolled at the academy of BSV Fortuna Dortmund 58 in 1998, where he was initially trained by his father, Klaus Ducksch, who was the coach of the club at the time. Дукш начал играть в футбол в возрасте четырёх лет и был зачислен в академию «Фортуны Дортмунд 58» в 1998 году, где занимался под руководством отца, Клауса Дукша, который был тренером клуба в то время.
highly recommends that before registering, playing or using any of our other services every user verifies local legislation in their particular jurisdiction and reads our terms of service carefully and thoroughly. Веб-сайт настойчиво рекомендует каждому пользователю убедиться в законности своих действий в своем регионе, а также тщательно и внимательно изучить наши условия, прежде чем регистрироваться, играть или пользоваться какими-либо другими услугами веб-сайта.
having changed the vocalist, recorded a bright album and dramatically altered their image (playing true rock in neat suits - that is well-aimed, indeed)) - Motor'rolla has presently became one of the most interesting Ukrainian alternative teams. сменив вокалиста, записав яркий альбом и радикально изменив имидж (играть настоящий рок в аккуратных костюмах - это и вправду ловко)) - Мотор'ролла стала на сегодняшний день одной из наиболее интересных альтернативных украинских команд.
Shure produced the first phonograph cartridge capable of playing both long-playing and 78 rpm records, the first cartridge with tracking force of only one gram, and the first cartridge meeting the requirements of stereo recording. Shure произвели первый фонограф, способный играть как долгоиграющий, так и со скоростью 78 оборотов в минуту, первый тонарм с прижимной силой только в 1 грамм, и первый тонарм отвечающий требованиям стереозаписи.
"When I was in China on the All-America ping-pong team,"I just loved playing ping-pong Когда я был в Китае в американской сборной я любил играть в пинг-понг моей ракеткой Флекс-О-Лит.
But instead of just playing someone else's game, you get to create the games, and if you see someone else's game, you can just say "see inside," and you can look at the stacks of blocks that control it. Но вместо того, чтобы играть в чужие игры, вы можете создавать игры, и если вы видите игру кого-то другого, вы можете просто сказать «посмотреть», и вы можете увидеть стеки блоков, которые ею управляют.
In the end, you'll be directing, you'll have rewritten the script and be playing the lead. конечном итоге ты будешь не только режиссировать но также исправишь весь сценарий, а ещЄ будешь играть главную роль.
(iii) Catalyzing joint activities and programmes: The Task Managers have the related responsibility of initiating and playing a catalytic function in joint activities and programmes relating to thematic issues. с) ответственные за координацию будут, соответственно, уполномочены заниматься организацией совместных видов деятельности и программ, относящихся к тематическим областям, и играть в их рамках стимулирующую роль;
UNDCP should act as a global advocate to counter the world drug problem, playing a catalytical role in raising awareness of the threat posed by the drug problem and galvanizing political commitment to address that problem. ЮНДКП должна высту-пать в качестве глобального центра пропаганды идей борьбы с мировой проблемой наркотиков, играть каталитическую роль в повышении информирован-ности об угрозе, вызванной проблемой наркотиков, и стимулировании взятия политических обязательств по борьбе с проблемой наркотиков.
Carefully formulate an effective enforcement plan among the national and international agencies, with the Afghan National Police playing a leading role in producing and implementing such a plan, to be strongly supported by NATO-ISAF тщательно разработать план эффективных правоприменительных действий национальных и международных учреждений при том, что Афганская национальная полиция будет играть ведущую роль в разработке и осуществлении такого плана при решительной поддержке со стороны Организации Североатлантического договора и Международных сил содействия безопасности;
The role of bureaus could be enhanced, for example in terms of playing a more active role in deciding on the nature of outcomes, future agendas and expert meeting topics. можно было бы повысить роль президиумов, например они могли бы играть более активную роль в принятии решений о характере итоговых документов, будущих повестках дня и темах для совещаний экспертов;
While Nintendo never released an adapter for playing NES games on the SNES, the Super Game Boy adapter cartridge allows games designed for Nintendo's portable Game Boy system to be played on the SNES. Хотя Nintendo никогда не выпускала адаптера, позволяющего запускать игры NES на SNES, был создан Super Game Boy - адаптер, который давал возможность играть в игры Game Boy на приставке.
He should keep playing like he used to... but he made it to the national team... Пока Рудо играет в Атлетико Нопалерос, Курси тоже будет играть, Но уже в составе национальной сборной