Английский - русский
Перевод слова Playing
Вариант перевода Играть

Примеры в контексте "Playing - Играть"

Примеры: Playing - Играть
Well, we had the village choir bawling at us from the Minstrels' Gallery and Cousin Jasper dragooned us into playing endless games of Bridge. А у нас был деревенский хор, который голосил на хорах и кузен Джаспер, который заставлял нас бесконечно играть в бридж.
The Top of the Pops performance was also notable for Rick Parfitt falling into Pete Kircher's drum set near the end of the song while the song kept playing. Особенно на этом выступлении отличился Рик Парфитт, который в конце песни упал на ударную установку Кирхера, в то время как фонограмма с песней продолжала играть.
He started playing piano at age six, learning from his father, Joe Baldwin, a pianist and arranger for big bands in the 1940s and 1950s, notably with Ambrose and his Orchestra. Джон начал играть на фортепиано в возрасте шести лет под руководством отца - аранжировщика и саксофониста Джо Болдуина, участника многих биг-бэндов 1940-1950-х годов, в частности, Ambrose Orchestra (англ.)русск...
Waters told the Associated Press that while the experience of playing with Pink Floyd again was positive, the chances of a bona fide reunion would be "slight" considering his and Gilmour's continuing musical and ideological differences. Впрочем, вскоре после Live 8 Уотерс заявил Ассошиэйтед Пресс, что, хоть играть с Pink Floyd ему очень понравилось, шансы на полноценное воссоединение группы весьма призрачны, учитывая его идеологические и музыкальные разногласия с Гилмором.
Occasional successes notwithstanding, Holst found that "man cannot live by composition alone"; he took posts as organist at various London churches, and continued playing the trombone in theatre orchestras. Но несмотря на подобные успехи, Густав понял, что не может заниматься одной лишь только композицией, поэтому, начиная с 1898 года, он занимал должности органиста в различных лондонских церквях и продолжал играть на тромбоне в театральных оркестрах.
The nine highest ranked teams would automatically qualify with the 10th and 11th ranked teams playing in a two-legged qualifier. Девять команд с самым высоким рейтингом будут автоматически квалифицированы в финальный турнир, а команды с 10-м и 11-м рангом будут играть в двухматчевой квалификации.
After turning down membership in several groups, Solley became a member of the progressive rock group Procol Harum playing organ and synthesisers, (this allowed Chris Copping to take over on bass guitar). После участия ещё в нескольких коллективах, в 1977 году он становится участником прогрессив-рок-группы Procol Harum, став в ней играть на органе и синтезаторе, (тем самым позволив Крису Коппингу (англ.)русск. переключиться на бас-гитару).
In his youth, he began playing piano with two of his cousins, Mickey Gilley (later a popular country music singer) and Jimmy Swaggart (later a popular television evangelist). Играть на пианино Льюис начал в раннем возрасте вместе со своими двоюродными братьями - Мики Гилли (впоследствии известный исполнитель кантри) и Джимми Сваггартом (Jimmy Swaggart (англ.)русск., в будущем популярный телепроповедник).
The area was used as a playing field for the school and Father Melling and Father Woodlock who taught at the school spent hours helping the young boys play football. Площадка использовалась для занятия игровыми видами спорта, и святые отцы Меллинг и Вудлок, преподававшие в школе, учили мальчиков играть в футбол.
In 1997, he moved to Japan to play for Urawa Red Diamonds before returning to RKC Waalwijk in 2000 where he finished his playing career. В 1997 году переехал в Японию, чтобы играть за «Урава Ред Даймондс», после чего вернулся в «Ваалвейк» в 2000 году, где закончил свою карьеру.
After missing the first two World Cup qualifiers of 2013 due to his extended off-season sabbatical, Donovan was left off of the squad by Jürgen Klinsmann for the June qualifying matches, despite having returned to playing full-time in March. После пропуска первых трёх игр отбора на чемпионат мира 2014 года в связи с добровольным отпуском Донован не вызывался Юргеном Клинсманом на июньские отборочные игры, несмотря на то, что он снова стал играть в марте 2013.
He plans to quit playing tennis after the tournament and focus on working as a sushi chef under his father with the goal of being number one in the future. Любит готовить и после окончания школы планирует бросить играть в теннис и сосредоточиться на работе в качестве шеф-повара суси под руководством своего отца, который владеет суси-баром, с целью стать лучшим в будущем.
The JSA prohibits its professionals from playing computers in public without prior permission, with the reason of promoting shogi and monetizing the computer-human events. Японская ассоциация сёги запрещает профессиональным игрокам публично играть против компьютера без своего разрешения с целью продвижения сёги и монетизации игр компьютер против человека.
Loans at preferential (non-commercial) rates should be made available to foster entrepreneurship. The garimpeiros have played and are able to go on playing a valuable role in economic development through prospecting frontier areas and doing so inexpensively. В целях содействия развитию предпринимательства следует предоставлять ссуды на преференциальных (некоммерческих) условиях. "Гаримпейрос" сыграли и в состоянии и далее играть важную роль в области экономического развития, проводя разведку новых районов и осуществляя эту деятельность на недорогостоящей основе.
While developing countries had the primary responsibility for promoting South-South cooperation, the United Nations agencies should support the planned activities, playing a catalytic role and developing new concepts for the expansion of such cooperation. Для того чтобы развивающиеся страны могли укреплять сотрудничество Юг-Юг, органам системы Организации Объединенных Наций следует поддержать запланированные мероприятия, играть роль катализатора, а также отмежеваться от теории и перейти к практическому расширению этого вида сотрудничества.
It is not uncommon, however, to have a civilian government managing a state of emergency, with the military playing an important role but still under the policy directions of the civil authorities. Однако не столь уж редки случаи, когда урегулированием чрезвычайного положения занимается гражданское правительство, причем военные могут играть в этом процессе важную роль, но все же при условии политического руководства гражданских властей.
They are encouraged to participate in activities aimed at giving them an opportunity to express feelings and ideas, using a variety of playful approaches, such as games, simulations and dramatizations, through which they learn by doing and by playing. Стимулируется их участие в мероприятиях, направленных на выражение чувств и мыслей посредством различных игровых действий, таких, как коллективные игры, моделирование и театральные сценки, в ходе которых они, помимо обучения действиям, учатся играть.
Ms. Nacpil added that people of the South should refuse to pay as a first step - shut down IMF if it is not playing the role that you want it to play. Г-жа Накпил добавила в этой связи, что народам стран Юга в качестве первого шага необходимо отказаться от погашения долгов; если МВФ не будет играть ту роль, которая от нее требуется, то эту организацию следует просто закрыть.
Various external and internal factors have prevented private business (except in areas such as trade, services and construction) from growing and playing an important part in the economy and labour market. Различные внешние и внутренние факторы мешают росту частного предпринимательства (за исключением таких областей, как торговля, сфера услуг и строительство) и не дают ему играть важную роль в экономике и на рынке труда.
The Group would also like the Secretariat to evaluate the possibility of those intergovernmental, non-governmental, governmental and other organizations that had entered into a relationship agreement with UNIDO playing a role in enhancing the Organization's visibility. Группа также хотела просить Секретариат высказаться по поводу того, какую роль могли бы играть межправительственные, неправительст-венные, правительственные и другие организации, подписавшие соглашение о сотрудничестве с ЮНИДО, в деле повышения информированности об Организации.
None of this would've happened if you had paid the right kind of attention to her instead of laying around the house playing Madden on the Xbox all day. Этого бы не произошло, если бы ты оказывал ей должное внимание вместо того что бы разлечься и играть в Икс-Бокс весь день.
Honey, since you've started playing, you ruined the Zen-Phoria pitch, you've attacked people who loved you, and you let your personal grooming go to hell. Милая, с тех пор, как ты начала играть, ты запорола проект с Дзен-форией, ты обидела людей, которые тебя любят, и далеко и надолго послала понятие о гигиене.
You might as well. Swifting and hilling is like playing with a loaded gun. Вы должны знать, что Свифтинг и Хиллинг - это все равно, что играть с оружием!
Despite gaining Italian citizenship, which made him eligible playing for Italy, Siqueira declared his desire to represent Spain, having been granted Spanish citizenship in October 2013. Хотя у Сикейры есть итальянское гражданство, которое даёт ему право играть за Италию, Сикейра заявил о своём желании представлять Испанию, так как он получил испанское гражданство в октябре 2013 года.
I can't... keep playing, I can't. Я больше не могу играть в эту игру, хватит.