In a September 2010 post on the official Fever Ray website, Karin stated that she and Olof "have started playing together again", hinting that new material may be on the way. |
В сентябре 2010 года на сайте сайд-проекта Fever Ray Карин рассказала о том, что «она и Олоф начали снова играть вместе и думают о новом материале». |
If you choose to continue playing with them, which you probably do, so they give you 30% of the monthly use (even higher for VIP clients) as well as special bonuses and promotions every month. |
Если вы решите продолжить играть с ними, скорее всего у вас, поэтому они дают вам 30% от ежемесячного использования (даже выше, для ВИП клиентов), а также специальные бонусы и акции каждый месяц. |
However, his interests do not end at theater, as he also enjoys playing baseball and won the junior league world series sometime before the film series. |
Однако, этим его интересы не ограничиваются, он также любит играть в бейсбол (выиграл Junior League World Series). |
He started playing football in the football club of Hajdúböszörmény and he was spotted during an exhibition match by László Arany, who invited him to go to the Academy of Debreceni VSC. |
Он начал играть в футбол в футбольном клубе Хайдубёсёрмень и он был замечен во время выставочного матча тренером Ласло Арани, который предложил ему перейти в Академию Дебрецена. |
During a November 1987 show in Atlanta, Rose assaulted a security guard and was held backstage by police, while the band continued playing with a roadie singing. |
Во время ноябрьского концерта 1987 года в Атланте Роуз напал на охранника и был задержан полицией за кулисами, а остальные музыканты продолжали играть под пение роуди. |
Joel McHale was announced as a guest star in June 2015, playing Tad O'Malley, a conservative Internet news anchor who is an unlikely ally of Mulder's. |
Джоэль Макхейл был объявлен в качестве приглашённой звезды в июне 2015 года, и будет играть Тэда О'Мэлли, ведущего интернет-новостей, который является маловероятным союзником Малдера. |
She started playing saxophone when she was 13 years old, then learned classical saxophone at Senzoku Gakuen High School. |
В 13 лет она начала играть на саксофоне и училась в Senzoku Gakuen High School на отделении классического саксофона. |
Eleftheropoulos was born in Piraeus, and was an ardent supporter of major Greek club Olympiacos, where he started playing as a goalkeeper at a very young age. |
Элефтеропулос родился в Пирее и был ярым болельщиком греческого гранда «Олимпиакоса», там он в очень молодом возрасте начал играть на позиции вратаря. |
After that, however, they abandoned playing songs in the hard-rock genre and got signed by a music management company called Gotham Records with the plan of pursuing a new musical direction. |
Однако затем они перестали играть в этом жанре и подписали контракт со звукозаписывающей компанией Gotham Records, цель которого была - реализация нового музыкального направления. |
After nearly ten years as a band with a negative attitude towards gigs, they finally decided to start playing live in 2004, so TM Blastbeast (aka Teemu Mutka, ex-Deep Red, Nerlich) was brought in as a drummer. |
После почти десяти лет существования и негативного отношения к концертам, в 2004 году группа решила начать играть вживую, для чего TM Blastbeast (aka Teemu Mutka, ex-Deep Red, Nerlich) был введен в группу в качестве барабанщика. |
Hendry started playing snooker in 1981, aged 12, when his father, Gordon, bought him a child-sized snooker table as a Christmas present. |
Хендри начал играть в снукер в 1981 в возрасте 12 лет, когда его отец, Гордон Хендри, подарил на Рождество детский стол. |
He initially replaced Wyn Davies up front in a 4-4-2 formation, before playing alongside Davies, Mike Summerbee and Francis Lee in a 4-2-4 set-up. |
Изначально Родни заменил в нападении Вина Дейвиса в схеме «4-4-2», но затем стал играть вместе с Дейвисом, Майком Саммерби и Фрэнсисом Ли в схеме «4-2-4». |
Fraser was born in the Paddington area of Central London and started playing the piano at the age of five. |
Фрэйзер родился в Паддингтоне, на западе Лондона и начал играть на пианино в 5 лет. |
Over the next few seasons he made his name as a versatile midfielder capable of playing on the left or in the centre, or at left-back. |
В течение следующих нескольких сезонов он сделал себе имя как универсальный полузащитник, способный играть слева или в центре, или на левом фланге в защите. |
In Prima's official guide for the 2011 Mortal Kombat reboot, Jax "has generally changed over the years from a defensive machine to an offensive powerhouse," and displays no particular advantage over other characters but is very disadvantaged when playing against Shang Tsung. |
Из официального руководства Prima Games к перезагрузке Mortal Kombat 2011 года следует, что Джакс, «в целом претерпел изменения с годами от оборонительной машины до атакующего», не показывая каких-либо особых преимуществ перед другими персонажами, но крайне неудобен, если играть против Шан Цзуна. |
In an interview with Pop Break, Baker said that he liked playing Klaus because he loves the German language, the part was well written, and it is light duty on his voice. |
В интервью с Попом Бриком Бейкер сказал, что ему понравилось играть Клауса, потому что он любит немецкий язык, часть была хорошо написана, и это - легкий режим на его голосе. |
Later he became known for playing with "The Claw", a specially developed spring and wire device fitted to his hand which enabled him to play the guitar again. |
Позже он стал известен за игру с «The Claw» специальным устройством, установленным на руку, что позволило ему вновь начать играть на гитаре. |
Homme commented that playing in the desert was the shaping factor for the band noting that there's no clubs here, so you can only play for free. |
Гитарист отмечал, что игра в пустыне была «определяющим фактором для группы», говоря также, что «там нет клубов, так что ты можешь играть только бесплатно. |
So he needs to maybe look at his decision and go play for India instead of hanging on to the dream of playing for England, because it's not going to happen, end of discussion. |
Поэтому он должен принять решение и пойти играть за сборную Индии, а не тешить себя надеждой сыграть в сборной Англии, потому что этого не будет, конец дискуссии. |
Then I started playing drums when I was 11, and the piano when I was 14. |
В 11 лет я начала стучать на барабанах, а в 14 играть на пианино. |
He began playing in sixth grade when, unable to find a trumpet for an elective course, he opted for a borrowed viola instead, and won a place with the Greater Columbus Youth String Orchestra. |
Он начал играть в шестом классе, когда, не имея возможности найти трубу для элективного курса, он выбрал вместо неё альт, и завоевал место с Молодежным струнным оркестра Greater Columbus. |
After the cards have been dealt, the players start playing the rounds, starting by the first one. |
После того, как карты сданы, игроки начинают играть раунды, начиная с первого. |
By age five Ola began playing the piano at Lund's Municipal School of Music, and at nine he joined a boys' choir in his home town Lund. |
В пять лет Ула начал играть на фортепиано в муниципальной музыкальной школе Лунда, а в девять он так же стал посещать занятия в хоре мальчиков в своем родном городе Лунд. |
She started playing the piano at the age of 3, and she also listened to the music of Morning Musume and its subgroup Minimoni. |
Она начала в три года играть на пианино, при этом слушала музыку группы Morning Musume и её подгруппы - Minimoni. |
We'd finally been beaten, the run was over, so people could stop talking about it and we could get on with playing it week by week. |
Нас, наконец, обыграли, полоса завершилась, так что люди могли больше не обсуждать это, а мы могли спокойно играть неделю за неделей». |