You'll be playing Calculon, back from his kidnapping ordeal. |
Ты будешь играть Калькулона, который возвращается из плена. |
In that case, we'll be playing all night. |
В таком случае будем играть всю ночь. |
Stop playing with the horn, Lionel. |
Хватит играть с сигналом, Лайонел. |
We're playing the rest of the game above board, win or lose. |
На последнем этапе будем играть честно, победа или поражение. |
So we're playing games now? |
Мы что, в игры играть будем? |
I'm playing cards with your father. |
Я буду играть с твоим отцом. |
Erik, now is not the time to start playing games. |
Эрик, сейчас не время играть в игры. |
I thought I told you not to go playing hero. |
Я говорил тебе не играть в героя. |
Drinking herbal tea and playing leapfrog? |
Пить травяной чай и играть в чехарду? |
I started playing football at Andorinha. |
Я начал играть в футбол в Андоринье. |
But playing with fire is a dangerous game. |
Но играть с огнём очень опасно. |
Yes, Charo, playing when Mateo comes down the aisle. |
Да, музыка Чаро будет играть, когда к алтарю пойдёт Матео. |
I'm fed up of playing. |
И потом, я устал играть. |
It's not like playing computer domino. |
Это тебе не в домино на компьютере играть. |
But I liked playing with them. |
Но мне нравилось играть с ними. |
I can't believe we have to keep on playing. |
Я не могу поверить, что мы должны продолжить играть. |
Stop playing with your food, Soph. |
Перестань играть со своей едой, Софи. |
Stop playing and just ask if I broke. |
Прекратите играть и просто спросите, сломался ли я. |
I guess playing with Geirlaug of Gongu is more fun than making beer. |
Наверное, играть с Гирлогом из Гонгу веселее, чем делать пиво. |
Nobody likes playing for a coach who throws the big game. |
Никто не хочет играть под началом тренера который не жаждет победы. |
I hear we'll both be playing for the Bears. |
Я слышал, мы оба будем играть за Медведей . |
No, you insisted on not playing. |
Нет, ты настаивал, чтобы не играть. |
I think playing all night might've been a bad idea. |
Возможно, играть всю ночь было не самой лучшей идеей. |
You can take years off from playing and still come back strong. |
Можно сто лет не играть и оставаться мастером. |
She'll be playing with star of General Hospital Leslie Charleson. |
Она будет играть со звездой "Центральной больницы", Лесли Чарльсон. |