Before we go on playing... we will drink. |
Прежде чем играть... мы выпьем. |
If my son's not playing, we're out of here. |
Если мой сын не будет играть, мы уходим. |
Quite simply, there is no other way of playing the game than by the rules of the financial markets. |
По-простому говоря, играть в игру невозможно иначе, чем по правилам финансовых рынков. |
You should be at home sleeping or playing with your kid. |
Ты должна быть дома, спать или играть с ребенком. |
It keeps me from playing with her on the floor. |
Не дает играть с ней на полу. |
Gentlemen, it's been an honor playing with you tonight. |
Джентльмены, было честью играть с вами сегодня. |
For starters, you need to get used to playing on a normal piano. |
Для начала нужно научиться играть на обычном пианино. |
Tell me when next time you're playing, so we can come and listen. |
Скажи, когда вы будете играть в следующий раз, мы, может, придем послушать. |
It's indecent, playing to the girls. |
Нескромно - играть так рядом с девушками. |
Meaning, I rest after playing golf. |
То есть я не буду играть в гольф... |
We stop playing by their rules and make our own. |
Мы перестаем играть по их правилам и делаем свои собственные. |
She wasn't playing soccer on this ankle for a while. |
Она не могла играть этой ногой. |
I used to be afraid of bees, right, and I hated playing outside. |
В детстве я боялась пчел и ненавидела играть на улице. |
Gave up playing cards a long time ago, Jim. |
Я давным-давно бросил играть в карты, Джим. |
I thought people would understand that I was playing a character. |
«Мои родители осознали, что это моя натура - играть. |
In preparation for her role as a cellist she practised her playing with orchestra members. |
В рамках подготовки к своей роли в качестве виолончелистки она практиковалась играть с членами оркестра. |
The newly formed band started playing small bars in their hometown of Boston. |
Новообразованная группа начала играть в небольших барах в их родном городе Бостон, штат Массачусетс. |
Bobby, you are not playing again. |
Бобби, ты не будешь играть. |
Like the band playing on as the Titanic sank. |
Как оркестр продолжал играть в то время как Титаник погружался. |
Most women in basic sciences seem to be uninterested from the outset in playing such games. |
Большинство женщин, работающих в области основных наук, по-видимому, с самого начала не заинтересованы в том, чтобы играть в такие игры. |
He began playing chess at the age of 13. |
В шахматы начал играть в возрасте тринадцати лет. |
In 1981, he started playing drums. |
В 1981 году начал играть на ударных. |
Great playing with you, Brian. |
Было приятно с тобой играть, Брайан. |
One, because playing "Jeopardy" is a great time. |
Во-первых, потому что играть в «Свою игру» - это очень здорово. |
And it's literally, hundreds of thousands of people came online and started playing it. |
Буквально сотни тысяч людей выходили онлайн и начали играть. |