Kaspars started playing basketball in his hometown Ogre. |
Каспарс начал играть в баскетбол в своём родном городе Огре. |
Both like playing games with people. |
Вы оба любите играть с людьми в игры. |
I tried playing softball but hated it. |
Я пыталась играть в софтбол, но потом возненавидела его. |
Follow me when he starts playing. |
Повторяй за мной, когда он начнет играть. |
No, I just stopped playing during college. |
Нет, я просто перестал играть во время учёбы в колледже. |
Seriously, stop playing with me. |
Такси! - Серьезно, прекращай играть со мной. |
That is the win-win game we should all be playing. |
Мы все должны играть игру, в которой не должно быть проигравших. |
Generally, all agencies can envisage playing a role in updating. |
В принципе все учреждения и организации могли бы играть определенную роль в обновлении базы данных. |
Thailand envisages that body playing a greater role in ensuring sustainable peace worldwide. |
Таиланд надеется, что этот орган будет играть более активную роль в поддержании устойчивого мира во всем мире. |
UNCTAD would be well suited to playing this role. |
ЮНКТАД обладает хорошими возможностями для того, чтобы играть такую роль. |
And our kids love playing together. |
К тому же нашим детям нравится играть вместе. |
He was crazy to start playing with the Godzilla cells. |
Он совсем сошёл с ума, раз стал играть с клетками Годзиллы. |
I wish they'd never stop playing. |
Я бы хотела, чтобы они не прекращали играть. |
Thanks to its favourable geographical location, Afghanistan is capable of playing an important role in regional integration processes. |
Благодаря своему благоприятному географическому положению Афганистан может играть важную роль в развитии региональных интеграционных процессов. |
Accurate or not, all of these matters require a serious public debate, with parliament playing a leading role. |
Так или иначе, все эти вопросы требуют серьезного публичного обсуждения, в котором парламент должен играть ведущую роль. |
I like playing tennis and golf. |
Я люблю играть в теннис и гольф. |
I like playing games with people who like playing games. |
Мне нравится играть в игры с людьми, которым нравится играть в игры. |
We got to stop playing by the rules and start playing dirty. |
Нам надо прекратить играть по правилам, и начать играть грязно. |
Blaine, you'll be playing Slaine, and Brittany, you'll be playing Nittany. |
Блейн, ты будешь играть Слейна. Бриттани, ты будешь играть Ниттани. |
Maybe one's for playing Bejeweled. |
Может один, чтобы играть в "Три в ряд". |
And I'm done playing your sick games. |
И я больше не буду играть в ваши садистские игры. |
It's not only about playing the cards. |
Речь не только о том, чтобы играть в карты. |
I'm still not playing cards with you. |
Я всё равно не буду играть в карты с тобой. |
I really want to watch them playing soccer. |
Я очень хочу посмотреть, как они будут играть в футбол. |
Jason should be in school instead of here, playing nursemaid. |
Джейсон должен учиться в колледже, вместе того, чтобы играть здесь в няньку. |