Английский - русский
Перевод слова Playing
Вариант перевода Играть

Примеры в контексте "Playing - Играть"

Примеры: Playing - Играть
Just so you know, we are playing the guards. Кстати, играть будем с охраной.
So do me a favor, stop playing the revolutionary, hell-bent on saving the world. Сделай одолжение, хватит играть в революционера и пытаться спасать мир.
Meanwhile, Marta's interview was underway... and Gob was getting uncomfortable playing the supportive role. Тем временем Марта давала интервью, а Джобу становилось некомфортно играть роль второго плана.
Only if you stop playing it. Только если ты прекратишь играть в нее.
You know, I tried playing football when I was a freshman. Знаешь, я пытался играть в футбол, когда был первокурсником.
You know, we... we just started playing, so... Знаешь... мы... только начали играть.
My friend's band is playing and I'm handing out flyers and dancing on a speaker. Группа моего друга будет там играть, я буду раздавать флаеры и танцевать на колонке.
David, we cannot keep playing games with the public and expect to keep their trust. Нельзя играть с общественностью, Дэвид, и ждать ее доверия.
Students started playing off of each others' ideas, and we made surprising discoveries in the interface between physics and biology. Студенты начали играть идеями друг друга, и мы сделали удивительные открытия на границе между физикой и биологией.
So I downloaded the sheet music and started playing. Я скачала ноты и села играть.
We're supposed to be playing piano, not talking about my sad childhood. Мы должны играть на пианино, а не разговаривать о моем печальном детстве.
My doctor says soon I'll be running and playing just like the other boys. Мой доктор говорит, что я скоро буду бегать и играть как другие дети.
I keep playing with it, like... Я продолжаю играть с этим, как...
They'd have to loosen up a bit first, start playing by my rules. Что ж, им придется сначала проявить гибкость Начните играть по моим правилам.
I hear the marching band will still be playing. Я слышал, что марширующий ансамбль всё ещё будет играть.
You hold me tight it was the last song that was playing when Ellie Ford was killed. Вы держите меня крепче это было последняя песня, которая была играть, когда Элли Форд был убит.
Good. 'Cause I'm tired of playing nice. Хорошо. Потому что я устала играть по-хорошему.
I'd rather be in my hammock playing my Stratocaster. И я предпочел бы качаться в гамаке и играть на Стратокастере.
You'll be back playing with the big toys soon. Ты совсем скоро опять сможешь играть с серьёзными игрушками.
You know, I love playing military parts. Знаешь, я люблю играть военных.
I started playing with the spiral stair. Я стал играть со спиральной лестницей.
This hand is capable of a lot more than playing squash. Эта рука способна не только играть в сквош.
I am not playing this game. Я не буду играть в угадайку.
She didn't like me playing pool much. Ей не очень нравилось, что я играю в бильярд, а мне не нравилось не играть.
I did not rise to my rank by playing by the rules. Я дослужился до моего ранга не для того, чтобы играть по их правилам.