I'm playing Garfield. |
Я буду играть Гарфилда. |
We're playing right there. |
Мы будем играть здесь. |
Caitlin will be playing the role of dental floss. |
Кейтлин будет играть зубную нить. |
Quit playing around with that thing. |
Заканчивайте играть с этим. |
They just keep on playing this game of nerves. |
просто продолжают играть на нервах. |
It was fun getting out there, playing with you guys. |
Играть с вами было весело. |
Are we playing with Jackie Greenwood? |
Будем играть с Джеки Гринвудом? |
So who's playing Elaine? |
Так кто будет играть Элейн? |
You really want to keep playing? |
Ты действительно хочешь продолжить играть? |
I'm tired of playing for myself. |
Мне надоело играть для себя. |
Is that why you stopped playing? |
Из-за этого вы перестали играть? |
I wouldn t mind playing. |
Мне не хочется играть. |
I'll quit playing nice. |
Я перестану играть по правилам. |
I'm really tired of playing this |
Я устал играть в эту игру |
Have you ever considered playing rugby? |
Когда-нибудь хотели играть в регби? |
I got bored of playing soldiers. |
Я устал играть в солдатиков. |
Alex isn't playing. |
Алекс не умеет играть. |
I stopped playing games with you |
Я прекратила играть в игры с тобой. |
I love playing Sherlock Holmes. |
Люблю играть в Шерлока Холмса. |
who's playing games here? |
Кто это тут задумал играть в игры? |
Somebody needs to stop playing. |
Кому-то пора прекратить играть. |
I want to keep playing. |
Я хочу продолжать играть. |
Stop playing with me. |
Перестань играть со мной. |
I want to stop playing. |
Я не хочу играть. |
I love playing the horn. |
Мне нравилось играть на рожке. |