| And it's literally, hundreds of thousands of people came online and started playing it. | Буквально сотни тысяч людей выходили онлайн и начали играть. |
| So, I just started playing. | Итак, я просто начал играть. |
| And as a result, they lose their gifts, or worse, they stop playing altogether. | В результате они утрачивают свой дар или, хуже того, вообще перестают играть. |
| So the only way for us to survive is to start playing for the winning team. | Так что единственный способ для нас выжить - начать играть за побеждающую команду. |
| I mean, I heard his band is playing at another party the same night. | То есть я слышала, что он будет играть с группой на другой вечеринке. |
| I love playing with you, Gale. | Мне нравится играть с тобой, Гейл. |
| Last week, Sylvia was supposed to be watching Freddie, but he went off playing with the neighbours' children. | На прошлой неделе Сильвия должна была присматривать за Фредди, но он пошёл играть с соседскими детьми. |
| I used to love playing dodge ball. | Я раньше любил играть в вышибалу. |
| No, we're playing a board game that I brought. | Нет, мы будем играть в настольную игру которую я взяла с собой. |
| I'm sure it's fun playing house in your bedroom and all... | Я уверена, что забавно играть в семью в твоей спальне... |
| It's never stopped me from playing Daddy. | Это никогда не мешало мне играть в папочку. |
| He'll be playing gin for hours. | Будет играть в "Джин" до ночи... |
| We're playing 'Uncle John! | Тогда будем играть в "Дядя Джон"! |
| No, no, I'm not playing for a bunch of screaming kids. | Нет, нет, я не буду играть перед кучкой орущих детей. |
| Until you get good at it, maybe we could stop playing it. | Научишься хорошо играть - может, тогда и перестанем. |
| I kind of feel like playing with someone my own age. | Мне больше нравится играть с кем-то моего возраста. |
| We got bored with fight songs and just started playing our own stuff. | Мы устали от спортивных гимнов и начали играть свою музыку. |
| You always did like playing with dynamite. | Тебе всегда нравилось играть с динамитом. |
| If they lose,... you shouldn't be playing on such a team. | Значит, они неудачники, и ты в такой команде играть не должен. |
| If you continue playing, I'll send you off immediately. | Если ты продолжишь играть, то я немедленно отправлю тебя домой. |
| He's too old to be playing with seven year-olds. | По-моему, он уже слишком большой, чтобы играть с малышами. |
| Stop playing with the horn, Lionel. | Лайнел, перестань играть с сиреной. |
| I'm not playing you anything. | Ничего я тебе играть не буду. |
| You're playing george's ex-wife. | Ты будешь играть бывшую жену Джорджа. |
| Stop playing with him, Mark. | Хватит играть с ним, Марк. |