Английский - русский
Перевод слова Playing

Перевод playing с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Играть (примеров 3245)
I take it you'll be playing your traditional polka. Шульце! Я так понял, ты будешь играть традиционную польку.
Yes, if I took to dancing the Boston and playing cards all night, I'd soon be in a wheelchair or on an operating table. Если бы я вздумал танцевать и играть карты по ночам, то я бы превратился в калеку или попал бы на операционный стол.
You're not playing on Saturday? Ты не будешь играть в субботу?
The conclusions and recommendations in the report confirm that the United Nations must, and indeed is, playing a lead role in the implementation of a comprehensive approach in this area. Содержащиеся в этом документе выводы и рекомендации подтверждают, что Организация Объединенных Наций призвана играть и играет ведущую роль в реализации комплексного подхода в этой области.
Stock-taking of existing expert networks in and among the States and intergovernmental organizations concerned with the sea area under consideration, and of their suitability for playing major roles in strengthening capacity. Учет существующих экспертных сетей в государствах и между ними и в соответствующих межправительственных организациях, имеющих отношение к рассматриваемому району, и их способности играть важную роль в укреплении потенциала.
Больше примеров...
Играет (примеров 2822)
By age 11, he was playing piano and dreaming about writing his own songs. В одиннадцатилетнем возрасте он играет на фортепиано и мечтает о сочинении своих собственных песен.
The agency has been playing a significant role in highlighting our cause. Это учреждение играет важную роль в нашем общем деле.
Do you have any concern about him playing? Тебя беспокоит, что он играет?
Since its establishment in 1969, FAO's Communication for Development Group has been playing a pivotal role in improving agriculture and related sectors in the developing world. Со времени своего создания в 1969 году Группа ФАО по вопросам коммуникации в целях развития играет ключевую роль в деле повышения эффективности сельского хозяйства и связанных с ним секторов в развивающихся странах.
The committee has been playing a major role in awareness-raising and education, holding seminars, training sessions and workshops under the supervision of OPCW experts. Этот комитет играет важную роль в повышении информированности и просвещении, проведении семинаров, учебных занятий и практикумов под руководством экспертов ОЗХО.
Больше примеров...
Игра (примеров 447)
Eldar's playing style is characterized by prodigious technique and musicality. Фортепианная игра Эльдара характерна потрясающей техникой и музыкальностью.
You enjoyed playing James Bond, even more than me. Тебе эта игра в Джеймса Бонда нравилась даже больше, чем мне.
Flaming Orc - the role playing game? Пламенный Орк - ролевая компьютерная игра?
Playing in these casinos reminiscent of traditional casinos, the game is there for real money against professional players, but everything takes place in the virtual world. Играя в казино, напоминает традиционные казино, игра есть на реальные деньги от профессиональных игроков, но все происходит в виртуальном мире.
It's just a little intimacy game we're playing. Это просто маленькая интимная игра.
Больше примеров...
Играют (примеров 1381)
Sizeable cost-sharing contributions from the Netherlands, Sweden and the United States are playing a pivotal role in the implementation of specific programme components. Крупные взносы Нидерландов, Соединенных Штатов и Швеции по линии совместного финансирования играют ключевую роль в осуществлении отдельных компонентов программы.
The emerging framework for global governance of information and communications technologies (ICTs) is particularly important, considering the crucial role that ICTs are playing in the political and public life of women. Формирующиеся структуры глобального управления информационными и коммуникационными технологиями (ИКТ) приобретают особую важность ввиду той ключевой роли, которую ИКТ играют в политической и общественной жизни женщин.
That one with my heart as a cue ball and apes playing pool? Тот, который с моим сердцем в качестве бильярдного шара... которым играют обезьяны?
At the same time, the private sector and civil society, including non-governmental organizations, religious institutions and trade unions, were playing a much greater role in the work of the World Bank. В то же время частный сектор и гражданское общество, включая неправительственные организации, религиозные учреждения и профсоюзы, играют все более заметную роль в работе Всемирного банка.
They're playing at home. Они ведь дома играют.
Больше примеров...
Играл (примеров 1242)
I was just picturing Bugakov playing ping-pong. Я просто рисуя Бугаков играл в пинг-понг.
That's all I've been doing when I wasn't playing. Только этим и занимался, когда не играл.
I was playing golf and I'm quite tired Я играл в гольф и немного устал.
It has been, and is, playing a vital role in post-conflict reconstruction around the world. Он играл и играет важную роль в проведении восстановительных работ в различных странах мира после происходивших там вооруженных конфликтов.
When he first arrived in the States, around '51, '52... he was playing in the minors. Когда он впервые приехал в Соединенные Штаты, это где-то в 51-м или 52-м году... он играл в низшей лиге. Литтл Рок, Арканзас.
Больше примеров...
Играя (примеров 773)
In 2007 they toured Australia and Brazil for the first time playing most major cities in each country. В 2007 году они впервые гастролировали по Австралии и Бразилии, играя в большинстве крупных городов.
Marwari horses are also used to play polo, sometimes playing against Thoroughbreds. Марвари также используются для конного поло, иногда играя против чистокровных верховых.
You get in that car, you're playing Russian roulette. Ты садишься в машину, играя в русскую рулетку.
Nalis started his career in his home country of France, playing for a wide variety of French clubs including Le Havre, Caen, Guingamp and Bastia. Налис начал свою карьеру во Франции, играя в самых разных французских клубах, включая «Гавр», Кан, Генгам и Бастию.
Kamperveen also played for the Suriname national basketball team at the same time that he was playing for the national football team. Он также играл за национальную сборную Суринама по баскетболу, одновременно играя за национальную сборную по футболу.
Больше примеров...
Играешь (примеров 807)
You're playing one of your mind games. Ты... Ты снова играешь в свои хитрые штучки.
If you're playing catch in the living room and you break your mother's vase, you may as well keep playing catch. Если ты играешь в мяч в гостиной и разбил мамину вазу, можешь дальше играть в мяч.
Alice, what are you playing at? Элис, во что ты играешь?
You don't even want to play with that doll, but you do it because your friend's playing with that doll. Ты не хочешь играть с ней, но играешь, потому что твой друг играет.
You've been playing since you was a little boy. Ты играешь почти с пелёнок...
Больше примеров...
Играю (примеров 734)
I'm just playing the hand I'm dealt. Я просто играю той же рукой, что и раздавал.
No, I'm not playing with you. Нет, я не играю с тобой.
I'm playing that zombie game we play? Я играю в ту игру про зомби, помнишь?
Just playing by your rules. Я просто играю по твоим правилам...
I'm playing the William Holden role. Я играю Вильяма Холдена.
Больше примеров...
Играла (примеров 449)
I'd be playing with my toys, but I wasn't happy. Я играла со своими игрушками, но я не была счастлива.
Andrea! Don't tell me you weren't playing up here! Андрейка, и не говори мне, что ты тут не играла!
Hays had a love of music, playing the piano, the organ and the French horn, and wanted to go to Juilliard School to study music but due to a lack of funds for tuition she decided to pursue nursing instead. Анна Мэй обладала музыкальным талантом, играла на пианино, органе и валторне, хотела пойти в Джульярдскую школу и получить музыкальное образование, но на это в семье не хватило денег, однако любовь к музыке сохранилась у неё на всю жизнь.
Look at these beads, you enjoyed playing with them. Вот этими бусинками ты играла.
We were playing The Bride. Я играла в "Бесприданнице" Островского. Главную роль.
Больше примеров...
Играющий (примеров 75)
Besides that Jeffrey is a reverend of the Universal Life Church, a freelance photographer taking pictures of local events and a DJ playing Detroit techno exclusively. Кроме того Джефри служитель Церкви Универсальной Жизни, внештатный фотограф снимающий снимки местных событий и DJ играющий исключительно Детройтское техно.
For the bulk of his early career Jenkins was known as a jazz and jazz-rock musician, playing baritone and soprano saxophones, keyboards and oboe, an unusual instrument in a jazz context. В начале своей карьеры Дженкинс был известен как джазовый и джаз-роковый музыкант, играющий на саксофоне (баритон и сопрано), клавишных и гобое - необычном инструменте в джазовом контексте.
This is a departure from the comics version, where Krauss is portrayed as quite compassionate and feeling, often playing an avuncular role towards the rest of the team. Это отход от версии комиксов, где Краус изображается как довольно сердобольный и чувственный, часто играющий родственную роль по отношению к остальной команде.
But there was this violinist playing on Kenyon so we sat in this stoop for a minute to listen... Но там был скрипач, играющий Кениона и мы сели, чтобы послушать его...
The Team is confident this can be achieved with relatively little effort, and sees itself playing a central role. Группа по наблюдению убеждена в том, что это может быть достигнуто при относительно незначительных усилиях, и видит себя как орган, играющий центральную роль.
Больше примеров...
Играете (примеров 347)
You know he doesn't like you guys playing with it. Вы же знаете, что ему не нравится, когда вы с ним играете.
You're not playing the same game as him. Вы с ним играете в разные игры.
You spend all day together at work, and then you all hang out at night playing games, going to the comic book store. Ты проводишь с ними время на работе, потом вы вместе играете в игры, идете в магазин комиксов.
I hope you realize you're playing with dynamite. Надеюсь, вы понимаете, что играете с динамитом?
You have been dealt a pretty hopeless hand, of course, but you are playing it well, with characteristic Ecuadorian poise and panache. Г-н УЭСТДАЛ: Спешу воспользоваться предоставившейся мне первой возможностью, чтобы поблагодарить вас за прекрасное исполнение обязанностей Председателя. Вам пришлось заниматься, в сущности, довольно безнадежным делом, однако вы, с присущей колумбийцам выдержкой и умением, достойно играете свою роль.
Больше примеров...
Играли в (примеров 329)
They've all been playing Tokyo Sin. Они все играли в "Токийский грех".
Running in and out of each other's gardens, playing doctor in the bushes. Бегали в ваших садах, играли в доктора в кустах.
I think he played it live because I was playing keyboards. Он, пожалуй, нас не любил, потому что мы играли в литераторов.
We were playing Sky Knife. Мы играли в "Небесный нож".
They were playing Blackout. Они играли в "отключку".
Больше примеров...
Играем в (примеров 259)
No, we're playing chess, Booth. Нет, мы играем в шахматы, Бут.
We, re not playing strip Battleship. Мы не играем в морской бой на раздевания
You make it sound like we are playing a game It is Вы говорите так, словно мы играем в какую-то игру.
We're playing hangman here. Мы здесь уже играем в "Палача".
You know, you already have me and James married off, and playing old-people card games, - and taking awful vacations with you and Mike. Ты же нас с Джеймсом уже мысленно поженила, и представляешь, как мы играем в настольные игры, а еще вместе едем на отдых с тобой и Майком.
Больше примеров...
Игровой (примеров 87)
The midfielder spent most of his playing career with Unión Magdalena. Полузащитник провёл большую часть своей игровой карьеры с «Унион Магдалена».
To move to the double game press Double button which is on the playing panel of the slot. Для перехода к игре на удвоение нажмите кнопку Double, расположенную на игровой панели слота.
In late December 2011, Meyong was released by Braga after very little playing time in his last two seasons, along with Rodrigo Galo, Marcos and Fran Mérida. В конце декабря 2011 года Мейонг покинул «Брагу» после двух сезонов с малой игровой практикой, вместе с Родриго Гало, Маркосом и Франом Мерида.
Moreover, Zhytlobud company has intention to reconstruct the children playing ground and construct a play area. Кроме того, компания «Житлобуд» намеревается реконструировать детскую площадку и построить игровой городок.
I have the upper-body strength of screech, and I spend my weekends playing Wii... alone. Если что, я могу закричать, и я провожу выходные за игровой приставкой. В одиночестве.
Больше примеров...
Музыка (примеров 227)
[cell phone vibrating] [rock music playing] [звонит мобильный телефон] [рок музыка]
If the music's too soft, I can't tell what they're playing. Если музыка играет тихо, я не могу разобрать что они играют.
[Country western playing on radio] [Музыка кантри играет по радио]
[JAZZ MUSIC PLAYING) [ИГРАЕТ ДЖАЗОВАЯ МУЗЫКА]
(HlNDI MUSIC PLAYING) (ИГРАЕТ МУЗЫКА НА ЯЗЫКЕ ХИНДИ)
Больше примеров...
Проигрывание (примеров 9)
What could they learn to do? Basic Windows functions, browsing, painting, chatting and email, games and educational material, music downloads, playing video. Что они могли научиться делать? Элементарные операции Windows - Интернет, рисование, чаты, почта, игры и образовательные ресурсы, скачивание музыки, проигрывание видео.
Playing music that is outside of its copyright term or freely licensed does not require a PPL licence. Проигрывание музыки с истекшим сроком действия авторских прав или под свободной лицензией не требует лицензии PPL.
Ada, stop playing! Ада, останови проигрывание!
Life for me was like playing Beethoven's 5th with fingernails on a blackboard. Жизнь для меня была как... проигрывание 5-й симфонии Бетховена ногтями по классной доске.
On the Spectrum this was the first game with in-game music, the playing of which required constant CPU attention and was thought impossible. Эта была первая игра на ZX Spectrum с биперной музыкой, воспроизводимой непосредственно во время игры - проигрывание звука требовало постоянного внимания процессора, поэтому это считалось невозможным.
Больше примеров...