| You're the other one, right? | Ведь вы и есть этот "еще кое-кто", верно? |
| I will leave the court to wonder how many other muskets, pikes and such examples were gathered. | Я оставлю на усмотрение суда догадываться, сколько еще мушкетов, пик и других "образцов" было собрано. |
| There must be some other sick soul you can inflict yourself on. | Наверное, есть еще больная душа, о которой ты можешь позаботиться. |
| I can think of no other way to spell it. | А как еще можно это написать. |
| I just don't want to be the other girl. | Я просто не хочу быть еще одной девушкой. |
| Guy on the corner of Washington and D has other pieces. | У парня на углу Вашингтон и Д есть еще. |
| [beeping] not that other people actually work here. | Не то чтобы здесь кто-то еще работает. |
| You said there were other news stories. | Ты сказала, там что-то еще было. |
| Two bears came out of the woods and mauled the boys and 40 other children. | Два медведя вышли из леса и растерзали мальчиков и еще 40 других детей. |
| I've done other people's wedding invites, and I'll never do one again. | Я делал еще свадебные приглашения для других, и теперь больше не сделаю ни одного. |
| There have been incidents with the other children. | И были еще неприятные случаи с другими детьми. |
| Well, there is one other option. | Ну, есть еще один вариант. |
| So I ran the chemical analysis through the database and found three other cases... one in Providence and two in Georgetown. | Я прогнала химический анализ через базу данных и нашла еще три случая... один в Провиденсе и два в Джорджтауне. |
| Yes... with no other film we've had so many difficulties. | Да... еще ни одна фильма не давалась нам с таким трудом. |
| Her boyfriend did this for 12 other girls. | Ее парень сделал это еще для 12-ти девушек. |
| Get me some of that other gear. | Достань мне еще той другой дури. |
| And now we think there's two other cipher keys. | Мы думаем, есть еще два шифр-ключа. |
| Five more on the way from the other mothers. | И еще пять на готове, от других матерей. |
| I had it transferred with some of his other effects. | Я переслала его сюда, вместе с еще кое-какими его вещами. |
| There was her other sister... Harriet. | Была еще одна сестра, Хэрриет. |
| With respect, Your Majesty, we don't know what other crimes she's committed. | Со всем уважением, Ваше Величество, мы не знаем, какие еще преступления она совершила. |
| Makes me wonder if there are other words I've been saying wrong. | Заставляет задуматься, может быть есть еще слова, которые я говорю неправильно. |
| Just waiting for the other shoe to drop. | Просто чтобы выловить нас еще раз. |
| And I find other employment form. | Я нашла еще одно заявление о приеме. |
| Five other cars came in that night. | В ту ночь въезжали еще 5 машин. |