Примеры в контексте "Other - Еще"

Примеры: Other - Еще
You're the other one, right? Ведь вы и есть этот "еще кое-кто", верно?
I will leave the court to wonder how many other muskets, pikes and such examples were gathered. Я оставлю на усмотрение суда догадываться, сколько еще мушкетов, пик и других "образцов" было собрано.
There must be some other sick soul you can inflict yourself on. Наверное, есть еще больная душа, о которой ты можешь позаботиться.
I can think of no other way to spell it. А как еще можно это написать.
I just don't want to be the other girl. Я просто не хочу быть еще одной девушкой.
Guy on the corner of Washington and D has other pieces. У парня на углу Вашингтон и Д есть еще.
[beeping] not that other people actually work here. Не то чтобы здесь кто-то еще работает.
You said there were other news stories. Ты сказала, там что-то еще было.
Two bears came out of the woods and mauled the boys and 40 other children. Два медведя вышли из леса и растерзали мальчиков и еще 40 других детей.
I've done other people's wedding invites, and I'll never do one again. Я делал еще свадебные приглашения для других, и теперь больше не сделаю ни одного.
There have been incidents with the other children. И были еще неприятные случаи с другими детьми.
Well, there is one other option. Ну, есть еще один вариант.
So I ran the chemical analysis through the database and found three other cases... one in Providence and two in Georgetown. Я прогнала химический анализ через базу данных и нашла еще три случая... один в Провиденсе и два в Джорджтауне.
Yes... with no other film we've had so many difficulties. Да... еще ни одна фильма не давалась нам с таким трудом.
Her boyfriend did this for 12 other girls. Ее парень сделал это еще для 12-ти девушек.
Get me some of that other gear. Достань мне еще той другой дури.
And now we think there's two other cipher keys. Мы думаем, есть еще два шифр-ключа.
Five more on the way from the other mothers. И еще пять на готове, от других матерей.
I had it transferred with some of his other effects. Я переслала его сюда, вместе с еще кое-какими его вещами.
There was her other sister... Harriet. Была еще одна сестра, Хэрриет.
With respect, Your Majesty, we don't know what other crimes she's committed. Со всем уважением, Ваше Величество, мы не знаем, какие еще преступления она совершила.
Makes me wonder if there are other words I've been saying wrong. Заставляет задуматься, может быть есть еще слова, которые я говорю неправильно.
Just waiting for the other shoe to drop. Просто чтобы выловить нас еще раз.
And I find other employment form. Я нашла еще одно заявление о приеме.
Five other cars came in that night. В ту ночь въезжали еще 5 машин.