Примеры в контексте "Other - Еще"

Примеры: Other - Еще
Several other representatives suggested that a framework combining binding and voluntary approaches should be employed. Еще несколько представителей предложили использовать рамочную основу, сочетающую обязательный и добровольный подходы.
The Group of Experts also invited other ECE member States who had not yet done so to complete the questionnaire. Группа экспертов также предложила другим государствам - членам ЕЭК заполнить этот вопросник, если они еще этого не сделали.
Numerous agreements between the Government and other parties or groups have yet to be implemented. Многочисленные соглашения между правительством и другими партиями или группами еще только предстоит выполнить.
Thousands were killed and wounded and their plight further compounded by extremely limited access to medical and other assistance. Тысячи людей были убиты и ранены, и их тяжкая участь еще более усугублялась чрезвычайно ограниченным доступом к медицинскому обслуживанию и иным видам помощи.
As with other exposure routes, oral ingestion of nanomaterials has not been adequately tested to date. Что касается других путей воздействия, то к настоящему времени пероральный путь попадания внутрь наноматериалов надлежащим образом еще не изучался.
The Federation currently has members in 38 states in the United States, 9 Canadian provinces and 25 other countries. В настоящее время Федерация имеет членов в 38 штатах Соединенных Штатов, 9 канадских провинциях и еще в 25 странах.
Thirty warnings were issued to other enterprises in 2007. В 2007 году предупреждение получили еще 30 предприятий.
In consultation with EBA, the secretariat proposes two other initiatives through which the Working Party could further facilitate and ensure safety of recreational navigation. В консультации с ЕАЛС секретариат предлагает еще две инициативы, позволяющие Рабочей группе содействовать дальнейшему облегчению прогулочного судоходства и обеспечению его безопасности.
Information from several other sources should be added. Следует добавить информацию еще из нескольких источников.
The construction of seven other team sites and additional community policing centres continues to be delayed owing to difficulties associated with acquiring land. Сооружение еще семи пунктов базирования и дополнительных пунктов охраны порядка по-прежнему задерживается из-за трудностей с приобретением земельных участков.
Two other peacekeepers sustained serious injuries during the attack. Еще два миротворца получили в ходе инцидента серьезные ранения.
In April 2009, two other directors joined the company: Bhavya Shah and Nitichandra Shah. В апреле 2009 года к компании присоединились еще два директора: Бхавиа Шах и Нитичандра Шах.
The preparation of a response to a detailed request for further information sent by the Ombudsperson to one other State is also in progress. Идет также работа по подготовке ответа на детальную просьбу о предоставлении дополнительной информации, направленную Омбудсменом еще одному государству.
Allow me to touch on two other developments regarding peace and security on the continent. Позвольте мне коснуться еще двух ситуаций, которые касаются мира и безопасности на континенте.
The other two were the first ones concerning the exploration of polymetallic sulphides. Еще две заявки впервые посвящены разведке полиметаллических сульфидов.
It was also recommended that further opportunities should be sought for conducting one or more additional meetings on the sidelines of other events. Кроме того, было рекомендовано изыскать дополнительные возможности для проведения еще одного или более совещаний параллельно с другими мероприятиями.
The other objectives, being more complex in nature, represent even bigger challenges to monitor. Другие цели, являющиеся еще более комплексными по своему характеру, создают дополнительные трудности для мониторинга.
However, other areas like improving maternal and newborn health still need much more attention. Однако другие области, такие, как улучшение охраны здоровья матерей и новорожденных, все еще требуют гораздо большего внимания к себе.
Another important initiative is the development of a website to disseminate data on ethnocultural characteristics and other information relevant to statistics on indigenous people. Еще одна важная инициатива - создание веб-сайта, предназначенного для распространения данных об этнокультурных характеристиках и иной информации, имеющей отношение к статистическому изучению коренных народов.
Yet, other provisions remain to be implemented. Вместе с тем другие положения резолюции еще не выполнены.
That is, microfinance institutions are yet to be incorporated in the regulatory functions of the Bank of Eritrea or any other appropriate regulatory authority. Таким образом, институты микрофинансирования еще предстоит подключить к регулирующим функциям банка Эритреи или любого другого соответствующего регулирующего органа.
However, agriculture suffers from the same governance weaknesses as other resource sectors, yet has not undergone similar reforms. Тем не менее сельское хозяйство страдает от тех же недостатков в государственном управлении, которые отмечаются в других ресурсных секторах, в которых еще не проводятся аналогичные реформы.
However, many other parts of the world still rely on a process that requires intervention by the executive and the judiciary. Однако многие другие части мира все еще полагаются на процесс, требующий вмешательства органов исполнительной и судебной власти.
It includes other provisions that would allow cross-boundary travel by car, the details of which have to be worked out. В нем также имеются и другие положения, которые позволят пересекать границу на автомашинах и детали которых еще предстоит доработать.
A further group of five countries is actively associated with the programme based on other sources of funding. Еще одна группа в составе пяти стран активно сотрудничает с программой при финансовой поддержке из других источников.