| It also participated in several other activities intended to promote the Convention. | Кроме того, она приняла участие еще в нескольких мероприятиях, преследовавших цель пропаганды Конвенции. |
| Three other people died on polling day in election-related violence. | Еще три человека погибли в день выборов в результате связанных с выборами актов насилия. |
| Several other targets are also within reach by 2015. | В пределах досягаемости находится и выполнение к 2015 году еще нескольких задач. |
| This programme is being extended to other eight districts. | Принимаются меры по расширению этой программы с охватом еще восьми районов. |
| We need at least one other. | Нам нужен, по меньше мере, еще кто-нибудь. |
| Activating thermal imaging to confirm other occupants. | Включаю термальную карту, чтобы узнать, кто еще там находится. |
| And then she had other lovers. | Потом в ее жизни было еще много любовников. |
| Especially if there are other kids. | Особенно, если у них есть еще дети. |
| Your memory, in other words. | А еще, она напомнила тебе о том, кто ты есть. |
| There are 26 other individuals in similar situations. | В аналогичной ситуации, как сообщается, находятся еще 26 человек. |
| One other factor that seriously threatens peace everywhere is wrong thinking. | Еще одним фактором, который создает серьезную угрозу миру на планете, является ошибочное мышление. |
| The Prosecutor is analysing five other situations for jurisdiction and admissibility. | В настоящее время Прокурор проводит анализ еще пяти ситуаций на предмет подсудности и приемлемости. |
| Six other officials had been disciplined. | Еще шесть должностных лиц были подвержены дисциплинарному воздействию. |
| Ten other optional targets considered important could be added as need arises. | В случае необходимости к ним могут быть добавлены еще десять факультативных целей, которые рассматриваются в качестве важных. |
| You know, there are other things. | Понимаешь, есть еще пара вещей, к примеру... |
| Some agents there made some mistake or other. | Некоторые агенты считают, что это ошибка или что-то еще. |
| But we heard that there were 415 other deportees. | Однако мы слышали, что там было еще 415 депортированных лиц. |
| Three other residents were reportedly injured in the same incident. | Как сообщалось, в ходе того же инцидента было ранено еще три жителя. |
| Several other projects are being developed, especially in Africa. | В стадии разработки находятся еще несколько проектов, в частности в Африке. |
| Five other people were also arrested and beaten. | Вместе с ними было арестовано и избито еще пять человек. |
| During the rally, 36 other people were reportedly arrested. | Во время этого митинга, как сообщается, было арестовано еще 36 человек. |
| Two other sectors were the focus of UNICEF activities in 2002. | В 2002 году особое внимание в рамках деятельности ЮНИСЕФ было уделено еще двум секторам. |
| At least four other persons were injured. | При этом получили травмы по меньшей мере еще четыре человека. |
| Similar explosions struck two other churches over the new year. | Подобные взрывы в период празднования нового года произошли еще в двух церквях. |
| Trials involving five other accused have been completed and await judgement. | Были завершены процессы по делу еще пяти обвиняемых, и ожидается вынесение по ним решений. |