You must stop him, before he commits other crimes. |
Вы должны его остановить, пока он еще чего-нибудь не совершил. |
He mentioned two other kids, also. |
И он упоминал еще двоих детей. |
And 50 other bars in the Village. |
И еще в 50 барах в Виллидж. |
Even asked me if I could recruit a couple of the other guys, too. |
Даже спросил, могу ли я привести еще пару ребят. |
But, he's just not ready in other ways. |
Но, он еще не готов в другом отношении. |
I'll watch TV or read or something in the other room. |
Я посмотрю телевизор или почитаю или поделаю еще что-нибудь в другой комнате. |
Some other Nightshade... he throws tear gas into the station. |
Еще один Ночная Тень... он бросает слезоточивый газ в участок. |
Any other details besides her weight class? |
Что-нибудь еще кроме ее весовой категории у тебя есть? |
I think I actually ordered some just the other day. |
Кажется, я на днях заказала еще. |
Great, some other mutt must have smelled her in the theater. |
Отлично, видимо еще какая-то шавка почуяла ее в театре. |
There's a couple other incidents in the past few weeks. |
Произошло еще пару инцидентов за последние несколько недель. |
And you want to add a whole other species, to drain resources... |
А вы хотите добавить еще целый вид, совсем истощить ресурсы... |
Columbus Potter and five other Marshall's is out here with me. |
Здесь со мной Коламбус Поттер и еще пятеро маршалов. |
And since then, 28 other infractions. |
А после, еще 28 случаев. |
We'll detonate the other nuke. |
Нам нужно взорвать еще один снаряд. |
We've got five other solid arguments in there to appeal Wilcox's conviction. |
У нас есть еще пять убедительных аргументов для обжалования осуждения Уилкокса. |
We had three other arson experts, all half as good. |
У нас было еще три эксперта по поджогам, в два раза хуже этого. |
There are 2 other maps of areas way up in the mountains. |
Есть еще две карты на территории ближе к горам. |
We do have four other cases that we're working on at the moment. |
У нас еще 4 других дела, которые мы расследуем в настоящее время. |
Booth is checking with their other clients to see if anyone else had a problem with them. |
Бут проверяет других клиентов компании на случай, если у кого-то еще были с ними проблемы. |
The other is still a soldier, an officer. |
Другой... пока еще в армии, офицер. |
I'm sure there'll be other opportunities in the future. |
Я надеюсь еще будет такая возможность в будущем. |
I've got five other agents to meet today. |
У меня еще 5 встреч с другими агентами. |
The Basel III agreement on capital adequacy and other recent reforms still have not ring-fenced trade financing from these potential shocks. |
Соглашение «Базель III» о достаточности капитала и другие недавние реформы все еще не оградили финансирование торговли от этих потенциальных шоков. |
We don't know yet whether political contagion in the Middle East will spread to other countries. |
Мы еще не знаем, распространится ли политическая инфекция на Среднем Востоке на другие страны. |