They wanted to capture one other variable, which was the patients' sense of efficacy. |
Они хотели зафиксировать еще одно значение, которое было оценено пациентами. |
He's now going to use the other thing which is essential, and that's his voice. |
Теперь он собирается воспользоваться еще одной существенной вещью и это его голос. |
The other thing is, batteries suck too. |
И еще: батарейки тоже замотали. |
I'm sure there are other people alive. |
Я уверена, люди еще живут. |
And the other remarkable thing is it's, I think, the highest status of car ownership. |
Также еще одна интересная особенность, я думаю, в повышении статуса владельцев автомобилей. |
There's one other kind of new venue, the private MP3 player. |
Есть еще один новый вид площадки, персональный МРЗ-плеер. |
I started it with one other family in 1980. |
Я и еще одна семья организовали ее в 1980 году. |
More importantly, Cargill and one other company ship 50 percent of the palm oil that goes to China. |
Гораздо важнее, что Каргил и еще одна компания доставляют 50% пальмового масла которое отправляется в Китай. |
The other thing that the early man invented was fire. |
Еще одним изобретением ранних людей был огонь. |
I'm trying to think what other dessert to do. |
Я пытаюсь придумать, какой еще десерт тут подойдет. |
This was followed by two other concerts. |
После была подтверждена информация о еще двух концертах. |
One other type of gaze palsy is a horizontal saccadic palsy. |
Еще один тип паралича взгляда - горизонтальный саккадический паралич. |
There are five other boats that would jump at this. |
Да тут есть еще пять лодок, которые займутся этим делом, если что. |
There were other people on my ship. |
На моем корабле были еще люди. |
But he also moved here to meet other people doing what he's doing. |
Но он переехал сюда еще и для того, чтобы встречаться с другими людьми, которые делают то же самое. |
There were still 18 other climbers that we weren't aware of their condition. |
Оставались еще 18 других альпинистов, о чьём состоянии мы ничего не знали. |
A police officer is killed, as are two other men. |
В результате инцидента погиб сотрудник правоохранительных органов, еще двое полицейских получили ранения. |
Two other members of the Browne family have been elevated to the peerage. |
Еще два других члена семьи Браун смогли достичь пэрского звания. |
You're worse than the other one. |
Ты еще хуже, чем тот, другой. |
And then I think the other point is that Indians today are far more comfortable with globalization. |
Еще я считаю важным то, что сегодня индийцы намного лучше относятся к глобализации. |
I'm tracking 16 other signatures, all closing on us. |
Я отслеживаю еще 16 сигнатур и все приближаются к нам. |
I mean, there'll be other vacations, but... you only have one son. |
К тому же, поездок в твоей жизни будет еще море... а вот сын у тебя всего один. |
Are there other secrets I should know about? |
А что, есть еще секреты которые я должен знать? |
The only other person with a key was Leo. |
Ключи были еще только у Лео. |
Besides, what're our other options? |
К тому же, какие у нас еще варианты? |