| What other clues do you have? Spit it out! | Какие еще у тебя догадки, говори скорее |
| You got any other footage of him? | Есть еще видео материалы с ним? |
| Now, I've added this adjustable lens to your design along with a few other things. | Я добавил эту специальную линзу и еще кой-какие штуковины. |
| Any other calls from her cell? | Были еще звонки с ее телефона? |
| Any other tricks, Ms. Novak? | Есть еще что-то, мисс Новак? |
| What other evidence do you need, Dan? | Какие еще тебе нужны доказательства, Дэн? |
| Who knows what other medical applications they've been sitting on? | Кто знает какие еще препараты они используют? |
| Any other footage corrupted in the last couple of days? | Какие-нибудь еще видео повреждены за последние пару дней? |
| What other gifts do you have to bring us? | Какие еще дары вы нам принесли? |
| Bear falls in, other stuff falls in. | Медведь туда упадет, потом еще что-нибудь упадет. |
| We may know that you did not commit a murder, but there are other things not so clear. | Возможно, нам известно, что вы не совершали этого преступления, но мы еще не все выяснили. |
| And there were, like, 30 other kids there. | И с нами там были еще 30 детей. |
| And the other thing I've been doing? | К тому же, я еще много чего успеваю. |
| The boyfriend I broke up with the other day'll be in the same class, as well. | Да еще парень, с которым я на днях рассталась, будет учиться в моем классе. |
| Seven of Nine attacked Neelix in the Mess Hall and three other crewmen on Deck 2. | Седьмая из Девяти напала в столовой на Ниликса и еще на трех членов команды на палубе 2. |
| He's got this other book too, all about man landing on the moon. | У него есть еще одна книга, там про то, как люди высадились на Луне. |
| I still think what you do is fundamentally wrong, that there must be other ways, but... | Я все еще думаю, что ты абсолютно не прав, что должны быть другие пути, но... |
| He is also obsessed with other things. | Но он помешан еще на одном: |
| I have a lot of other places I need to be. | Мне еще нужно успеть в кучу других мест. |
| The other pieces are still in evidence, But I don't see the harm in returning this. | Другие вещи все еще являются уликами, но беды не будет, если я верну вам это. |
| What other items would get under your skin. | Какие еще предметы так же сильно значимы для тебя? |
| Seeing as you bought that lot, I know people could put you in the way of other stuff. | Видели, как ты покупал товар, я знаю людей, которые смогут подкинуть тебе еще кое-что. |
| Apparently, she's hung up on some other guy. | Очевидно, она встречается с кем-то еще |
| Did you see one other firefighter's wife there? | Ты видела еще чью-нибудь жену там? |
| Now, what other explanation can there be? | И теперь, какие еще могут быть объяснения? |