What other clues do you have? Spit it out! |
Какие еще у тебя догадки, говори скорее |
You got any other footage of him? |
Есть еще видео материалы с ним? |
Now, I've added this adjustable lens to your design along with a few other things. |
Я добавил эту специальную линзу и еще кой-какие штуковины. |
Any other calls from her cell? |
Были еще звонки с ее телефона? |
Any other tricks, Ms. Novak? |
Есть еще что-то, мисс Новак? |
What other evidence do you need, Dan? |
Какие еще тебе нужны доказательства, Дэн? |
Who knows what other medical applications they've been sitting on? |
Кто знает какие еще препараты они используют? |
Any other footage corrupted in the last couple of days? |
Какие-нибудь еще видео повреждены за последние пару дней? |
What other gifts do you have to bring us? |
Какие еще дары вы нам принесли? |
Bear falls in, other stuff falls in. |
Медведь туда упадет, потом еще что-нибудь упадет. |
We may know that you did not commit a murder, but there are other things not so clear. |
Возможно, нам известно, что вы не совершали этого преступления, но мы еще не все выяснили. |
And there were, like, 30 other kids there. |
И с нами там были еще 30 детей. |
And the other thing I've been doing? |
К тому же, я еще много чего успеваю. |
The boyfriend I broke up with the other day'll be in the same class, as well. |
Да еще парень, с которым я на днях рассталась, будет учиться в моем классе. |
Seven of Nine attacked Neelix in the Mess Hall and three other crewmen on Deck 2. |
Седьмая из Девяти напала в столовой на Ниликса и еще на трех членов команды на палубе 2. |
He's got this other book too, all about man landing on the moon. |
У него есть еще одна книга, там про то, как люди высадились на Луне. |
I still think what you do is fundamentally wrong, that there must be other ways, but... |
Я все еще думаю, что ты абсолютно не прав, что должны быть другие пути, но... |
He is also obsessed with other things. |
Но он помешан еще на одном: |
I have a lot of other places I need to be. |
Мне еще нужно успеть в кучу других мест. |
The other pieces are still in evidence, But I don't see the harm in returning this. |
Другие вещи все еще являются уликами, но беды не будет, если я верну вам это. |
What other items would get under your skin. |
Какие еще предметы так же сильно значимы для тебя? |
Seeing as you bought that lot, I know people could put you in the way of other stuff. |
Видели, как ты покупал товар, я знаю людей, которые смогут подкинуть тебе еще кое-что. |
Apparently, she's hung up on some other guy. |
Очевидно, она встречается с кем-то еще |
Did you see one other firefighter's wife there? |
Ты видела еще чью-нибудь жену там? |
Now, what other explanation can there be? |
И теперь, какие еще могут быть объяснения? |