Примеры в контексте "Other - Еще"

Примеры: Other - Еще
Social, cultural and human relations are other important aspects of this partnership. Социальные, культурные и человеческие взаимосвязи являются еще одним важным аспектом этого партнерства.
Regional and subregional economic cooperation and integration are other positive actions, with initiatives currently under way in northern, eastern and southern Africa. Региональное и субрегиональное экономическое сотрудничество и интеграция, наряду с предпринимаемыми в настоящее время инициативами в северной, восточной и южной частях Африки, представляют собой еще один аспект позитивных действий.
Another important aspect is the relationship between the Security Council and other organs. Еще одним важным аспектом является взаимосвязь между Советом Безопасности и другими органами.
There are other important areas which we have begun to consider. Есть еще и другие важные области, которые мы начали рассматривать.
Demining also meant the possibility of developing tourism and other branches of Croatia's economy on which it strongly depended. Но разминирование означает еще и возможность развития туризма и других отраслей народного хозяйства Хорватии, от которых она сильно зависит.
We are still told that other planned experiments and tests will not lead to qualitative development of nuclear weapons. Но нам все еще твердят, что другие запланированные эксперименты и испытания не приведут к качественному развитию ядерных вооружений.
There are yet other general areas which have not been fully covered to date. Имеется и еще ряд общих областей, которые пока не полностью охвачены.
More regrettable is the fact that the collaboration of certain other States in this field has exacerbated such opportunistic intolerance. Еще большего сожаления достоин тот факт, что участие в этой сфере некоторых других государств усугубляет такую оппортунистическую нетерпимость.
She thinks I've invited a lot of other people. Она думает, что я пригласил еще других гостей.
If you have any other inquiries for either of my clients, feel free to contact me. Если у вас есть еще какие-нибудь вопросы к моим клиентам, не стесняйтесь, звоните мне.
Look around through the woods, there may be other survivors. Поищи в лесу, Там могут быть еще выжившие.
This proposal was supported by two other delegations. Это предложение было поддержано еще двумя делегациями.
But I would like to make two other points. Но мне хотелось бы отметить и еще два момента.
Apart from school, the other avenue used for drug abuse prevention is the mass media. Помимо школы, еще одним инструментом, используемым для предупреждения злоупотребления наркотиками, являются средства массовой информации.
In addition, three other bodies have been found in Kosovo and Metohija. Кроме этого, в Косово и Метохии были обнаружены тела еще трех убитых.
It was estimated that 10 other occupants had escaped. Согласно оценкам, еще 10 человекам удалось скрыться.
Twenty-one other incidents were recorded by UNIKOM, four of which were of a serious nature. ИКМООНН зарегистрировала также еще 21 инцидент, 4 из которых носили серьезный характер.
By the end of January, two other Nigerian battalions would be withdrawn from ECOMOG. К концу января из состава ЭКОМОГ будут выведены еще два нигерийских батальона.
It was the other baby in the bathtub. Был еще один ребенок в ванной.
There are many other cosmetics companies out there. В стране еще куча косметических компаний.
The agreements on the provision of other facilities remained to be clarified. Соглашения о предоставлении других услуг подлежат еще уточнению.
Fostering inter-firm linkages and other modes of learning-by-doing for managers are also useful ways of enhancing entrepreneurship. Кроме того, еще одним полезным средством расширения предпринимательства является развитие межфирменных связей и других методов практической подготовки управленческих кадров.
The statistics of the other CIS countries have not yet been revised in a similar exercise. Статистические данные по другим странам СНГ еще не были аналогичным образом пересмотрены.
I think it's just one problem piling on top of a Mountain of other problems. И это еще одна проблема, навалившееся на вершину горы других проблем.
Civilian or military aircraft from other countries accounted for a further 13 overflights. Еще 13 пролетов были совершены гражданскими или военными самолетами других стран.