| Any other questions for my client? | У вас есть еще вопросы к моей клиентке? |
| But he also moved here to meet other people doing what he's doing. | Но он переехал сюда еще и для того, чтобы встречаться с другими людьми, которые делают то же самое. |
| Then their other attribute is that they have this great chemistry. | Еще одна отличительная черта кораллов - их интересный химический состав. |
| There were still 18 other climbers that we weren't aware of their condition. | Оставались еще 18 других альпинистов, о чьём состоянии мы ничего не знали. |
| One more remark about Bergman, and I'd have knocked her other contact lens out. | Еще одно замечание по поводу Бергмана и я бы выбил ей контактные линзы. |
| Because she had to be somewhere else with the other three children for that evening. | Поскольку в тот вечер ей нужно было быть где-то еще с тремя другими детьми. |
| Every other weekend and a day each week. | Каждый второй выходной и еще по дню в неделю. |
| I know some other guys who are thinking the same thing. | Я знаю еще нескольких парней, которые думают о том же. |
| He and a couple other kids became my siblings after we got joined to the same Guardian. | Он и еще несколько детей, стали моими родными после того как отдали к одному Опекуну. |
| I'm going to show you my other favorite feature. | Я покажу вам еще одну мою любимую функцию. |
| I asked Cho to go to Montero's warehouse last night, see if he could find any other links. | Я просила Чо отправиться на склад Монтеро вчера ночью, посмотреть не найдет ли он каких-нибудь еще связей. |
| The other was in an office, but he rifled through the bedroom anyway. | Еще один был в кабинете, но он все равно обшаривал спальни. |
| And the other theme was "Buy American" but it got buried. | И еще "Покупайте американское", только она слегка затерялась. |
| Come, let's talk of other things. | Пойдемте, поговорим о чем-нибудь еще. |
| But of course, there was this other guy. | Но, разумеется, был еще один парень. |
| Michael D'Angelo, the other member of the Fulton Street Four. | Майкл ДиАнджело, еще один участник "Фултонской четверки". |
| Well, that's the other thing, Bonnie. | Что ж, вот еще кое-что, Бонни. |
| They didn't know there were any other people in the world. | Они не знали есть ли еще люди в мире. |
| I have other problems to deal with besides nathan. | И у меня, кроме Нейтана, есть еще проблема. |
| Well, there are other ingredients. | Есть еще другие компоненты и книга. |
| The other on the South Side. | И еще один в Саут Сайд. |
| Roger, Tommy, Bob Welch and one other. | Роджер, Томи, Боб Уэлч и еще один. |
| Only him and about 200 other people. | Он и еще где-то 200 человек. |
| I have a few follow-up questions from our meeting the other day. | У меня появилось еще несколько вопросов после нашей прошлой встречи. |
| Right now they're in war with four other gangs. | Прямо сейчас они воюют еще с четырьмя бандами. |