Any other questions for my client? |
У вас есть еще вопросы к моей клиентке? |
But he also moved here to meet other people doing what he's doing. |
Но он переехал сюда еще и для того, чтобы встречаться с другими людьми, которые делают то же самое. |
Then their other attribute is that they have this great chemistry. |
Еще одна отличительная черта кораллов - их интересный химический состав. |
There were still 18 other climbers that we weren't aware of their condition. |
Оставались еще 18 других альпинистов, о чьём состоянии мы ничего не знали. |
One more remark about Bergman, and I'd have knocked her other contact lens out. |
Еще одно замечание по поводу Бергмана и я бы выбил ей контактные линзы. |
Because she had to be somewhere else with the other three children for that evening. |
Поскольку в тот вечер ей нужно было быть где-то еще с тремя другими детьми. |
Every other weekend and a day each week. |
Каждый второй выходной и еще по дню в неделю. |
I know some other guys who are thinking the same thing. |
Я знаю еще нескольких парней, которые думают о том же. |
He and a couple other kids became my siblings after we got joined to the same Guardian. |
Он и еще несколько детей, стали моими родными после того как отдали к одному Опекуну. |
I'm going to show you my other favorite feature. |
Я покажу вам еще одну мою любимую функцию. |
I asked Cho to go to Montero's warehouse last night, see if he could find any other links. |
Я просила Чо отправиться на склад Монтеро вчера ночью, посмотреть не найдет ли он каких-нибудь еще связей. |
The other was in an office, but he rifled through the bedroom anyway. |
Еще один был в кабинете, но он все равно обшаривал спальни. |
And the other theme was "Buy American" but it got buried. |
И еще "Покупайте американское", только она слегка затерялась. |
Come, let's talk of other things. |
Пойдемте, поговорим о чем-нибудь еще. |
But of course, there was this other guy. |
Но, разумеется, был еще один парень. |
Michael D'Angelo, the other member of the Fulton Street Four. |
Майкл ДиАнджело, еще один участник "Фултонской четверки". |
Well, that's the other thing, Bonnie. |
Что ж, вот еще кое-что, Бонни. |
They didn't know there were any other people in the world. |
Они не знали есть ли еще люди в мире. |
I have other problems to deal with besides nathan. |
И у меня, кроме Нейтана, есть еще проблема. |
Well, there are other ingredients. |
Есть еще другие компоненты и книга. |
The other on the South Side. |
И еще один в Саут Сайд. |
Roger, Tommy, Bob Welch and one other. |
Роджер, Томи, Боб Уэлч и еще один. |
Only him and about 200 other people. |
Он и еще где-то 200 человек. |
I have a few follow-up questions from our meeting the other day. |
У меня появилось еще несколько вопросов после нашей прошлой встречи. |
Right now they're in war with four other gangs. |
Прямо сейчас они воюют еще с четырьмя бандами. |