Примеры в контексте "Other - Еще"

Примеры: Other - Еще
Blair, how many other people know about this? Блэр, сколько еще человек об этом знает?
And then I stood over her with my fist and I asked if there was any other woman who wanted to call me bad names. А я стояла над ней с кулаком и спрашивала кто еще из женщин хочет называть меня плохими словами.
Maybe she had a change of heart or she got stuck in traffic or a million other things. Может она передумала или застряла в пробке, а может еще что-нибудь.
Why a bomb and not some other device? Почему бомба а не что-то еще?
I found Sally and Sue... and a couple of other girls that I never even saw before. Я нашел Салли, Сью и еще пару девушек, которых я раньше даже не видел.
And then of course, there was the other adage. Потом, конечно, еще было другое дополнение,
You're asking me to date other people? Ты предлагаешь мне встречаться с кем-нибудь еще?
Got any of that other stuff? Есть еще что-то другое в твоем барахле?
We're not yet on the other side. Мы еще не пробились на ту сторону!
While I am very thankful for your offer, I think I maybe should take a couple other meetings before committing to anything. Я конечно очень благодарна тебе за предложение, но я думаю, что мне стоит еще кое с кем переговорить, прежде чем окончательно соглашаться.
Are the other lab techs still being questioned? А остальные лаборанты всё еще под подозрением?
There's one other thing I have to do. Есть еще одна вещь которую я должна сделать
You know, you still owe me for that pizza from the other night. Знаешь, ты все еще должен мне за пиццу за прошлый раз.
If you have that, good close relations with other people, work that's meaningful and fulfilling, you don't much need anything else. Если у вас это есть - близкие отношения с людьми и работа, имеющая смысл и приносящая удовлетворение, вам мало что еще нужно, по большому счету.
So, dexter... I think I have an answer For our other little problem. Декстер, я, кажется, знаю, как решить еще одну нашу проблему.
Mr. Ramirez... the other witness? М-ра Рамиреса... еще одного свидетеля?
Why couldn't he go get some other mountain men? А что ему помешает привести сюда еще местных жителей?
They have four other nominees to give roses to. У них еще четыре номинации, которые ждут победителей.
Maybe going to Paris or some other place! Может поеду в Париж или еще куда-нибудь.
Tell me... what other extraordinary breakthroughs Скажите... какие еще прорывы в науке
Has nanny been teaching you other things about our world? Няня рассказывала тебе еще что-нибудь о мире?
Sergeant Mills, how many other traitors are there in my military? Сержант Миллс, сколько еще предателей в моей армии?
And one other little fringe benefit that we won't talk about right now. И еще дали мне кое-какое преимущество, о котором мы пока не будем говорить.
There's a mark next to Miss Lomax's name and some of the other clients. Тут напротив мисс Ломакс и некоторых еще имен стоят отметки.
Any other matters counsel would like to address - before we begin? Есть еще что-нибудь, с чем совет хотел бы обратиться, прежде чем мы начнем?