Примеры в контексте "Other - Еще"

Примеры: Other - Еще
The other story is the true one. Правда - вторая история, хоть я ее еще и не слышал.
I also know a few other words. Я также знаю еще пару фраз.
I've been abducted with two other girls. Меня и еще двух девочек похитили.
We always thought there was one other person, you know, somebody missing. Мы всегда думали, что был еще один человек, типа, кто-то недостающий.
Well, it's like any other place except more so. Ну, это как любое другое место, только еще больше.
And when you're done, there's a whole other shelf, too. Когда закончишь, есть еще и другая полка.
And I have to thank you for that other thing. И еще за одно хочу тебя поблагодарить.
But it's the other way. Но есть еще и встречная полоса.
Illyria, Izzerial the devil... and three other members of the circle dine together almost every night. Иллирия, Иззериал - дьявол и еще три других члена Круга обедают вместе почти каждую ночь.
So I was wondering one other thing. У меня был еще один вопрос.
Now they have other little tablets to make spermy soldiers shoot blanks. А есть еще таблетки для того, чтобы войска сперматозоидов стреляли только холостыми.
The other two, Raines and Peterson, were supposed to be here at this reunion. Еще двое, Рейнс и Питерсон, должны были приехать на эту встречу.
In the afternoon, toddle along to some concert or other. Вечером мы отправлялись на концерт или еще куда-нибудь.
You and I have other problems to discuss. Есть еще проблемы, которые нам нужно обсудить.
We need to find the other two buyers. Нам нужно найти еще двух покупателей.
There will be five other delegates at the symposium with General Talbot. Будет еще пять делегатов на симпозиуме вместе с Генералом Талботом.
Now, if you'll excuse me, I've got some other candidates to terrorize. А теперь прошу простить, но мне нужно еще парочку кандидатов потерроризировать.
I heard it was just me up against two other girls. Я слышала, что участвуют еще две девушки.
The control pad is still on the other side. Пульт управления все еще на другой стороне.
He sat at a table with seven or eight of these other guys. Сидел за столом с еще семью или восьмю другими ребятами.
I full well expected the other shoe to drop eventually. Я так и знал, что они в конце концов выкинут еще один фокус.
I also checked some other things. Я также проверила еще несколько вещей.
I'm trying to think what other kind of pervert there is. Я пытаюсь сообразить, какие еще есть извращенцы.
Let's get everything on it While the other one is still down. Давайте перенесем все на неё, пока другая еще внизу.
You know, there were 68 other sweet couples who were denied coverage by life state. Знаешь, было еще 68 других милых пар, которым отказали в страховой защите по страхованию жизни.