Примеры в контексте "Other - Еще"

Примеры: Other - Еще
I'll be in the back trying to think of other ways to help you. Я буду внутри, пытаясь понять как еще я могу вам помочь.
I see the names of seven other women here. Я вижу здесь имена еще семи женщин.
It was so I couldn't see the other one. Чтобы я не мог увидеть еще одного.
No one confirms the other man when you were fleeing... Но ни кто не подтверждает что с тобой был кто то еще.
Mr. Cook has other children. У мистера Кука есть еще дети.
Probably other ways to shaft us. Наверное, как нас еще прижать.
If he made her any other promises, it might lead us to their next target. Если он еще что-нибудь пообещал, это может привести нас к их следующей цели.
I couldn't help noticing you e-mailed three other people with the same initials as me. Я не мог не заметить, что вы написали еще трем людям с такими же инициалами, как у меня. Да.
And if it fails, he fires us and takes ten other players with him. Если не выгорит, он нас уволит и уведет с собой еще 10 игроков.
It should just be Curtis and one other guy at the hand-over. Там должен быть Кертис и еще один человек во время передачи.
Naw, I just told navid and maybe a couple other people. Я сказал только Навиду и может еще парочке знакомых.
I did hit a dog the other day. Еще я сбил собаку на днях.
There's at least one other target but I... Есть еще одна мишень, но...
I never thanked you properly for coming to my defense the other day. Я еще не поблагодарила вас лично за то, что защитили меня тогда.
And you got traffic violations in 6 other states from here to Alaska. И вы нарушили правила вождения еще в шести других штатах от сюда до Аляски.
And then, there are other nasty words. Like, "Kowalsky". И еще одно неприятное слово, например "Ковальская".
There are at least three other similar mentions. Тут есть по крайней мере еще три подобных упоминания.
Me and this other kid, Gabe Zamanski - we thought it was a game. Я и еще один парень, Гейб Замански... Мы думали это игра.
So me and two other kids were on them. Так что я еще двое детей катались на них.
I got the kid, a few other clients. У меня этот парень и еще несколько клиентов.
Two switches on the main charge, one was a pressure plate, the other was... Два переключателя на основном заряде, одна пластина давления, и еще там...
What other secrets do you have, Grace? Что еще за секреты у тебя есть, Грейси?
I wonder what other secrets lie beneath this town. Интересно, какие еще тайны скрывает этот город.
Some of the other freedmen, we put all our money together. Есть еще освобожденные, мы все сложились.
Maybe they intend to infect other people and they don't want anyone knowing how to stop them. Возможно, они собираются заразить еще кого-то и не хотят, чтобы кто-то знал, как их остановить.