Примеры в контексте "Other - Еще"

Примеры: Other - Еще
The Panel expects two or three other international companies to also make bids in the near future. Группа полагает, что в ближайшем будущем еще две или три международных компании также подадут заявки.
Twenty-two other cases were sent back to the correctional court. Еще 22 дела были переданы в исправительный суд.
The Government had not yet reached final views on the other Conventions, but could possibly incorporate them into the Human Rights Act. Правительство еще не выработало окончательную позицию в отношении других конвенций, однако вполне возможно, что оно сможет включить их в закон о правах человека.
The other sanctions had not yet been carried out by the Government, but the Special Secretariat would be following the case. Другие санкции еще не выполнены правительством, однако Специальный секретариат будет следить за развитием событий.
Negotiations were still under way to try to save the collective security system to which other Committee members had already referred. Сейчас еще ведутся переговоры в попытках спасти коллективную систему безопасности, о которой уже упоминали другие члены Комитета.
We are also concerned about the ongoing divisions between the northern and other police forces in Kosovo. Мы все еще озабочены сохраняющимися различиями между полицейскими силами на севере и в других районах в Косово.
Asylum seeking families still receive much fewer benefits than other destitute families and access to education remains subject to unacceptable barriers. Семьи просителей убежища все еще получают гораздо менее высокие пособия, нежели чем другие неимущие семьи, а доступ к возможностям получения образования по-прежнему обставлен неприемлемо жесткими барьерами70.
Four projects secured additional Basel Declaration trust funding and an additional three secured other sources of funding. В отношении четырех проектов удалось заручиться дополнительным целевым финансированием в рамках Базельской декларации, а в отношении еще трех - финансированием из других источников.
Lachin is administratively responsible for the village, and one school serves it and two other villages. В административном плане село подчиняется Лачину; и одна школа обслуживает это и еще два других села.
Many other countries that have already spoken, or which are yet to speak, also provide equally significant contributions. Многие другие страны, которые уже выступили или еще будут выступать, также вносят не менее существенный вклад.
This is the case in Kosovo and in other instances where the status issue is still pending. Так происходит в Косово и в других местах, где все еще не решен вопрос о статусе.
These proposals have yet to be taken up by the other side. Эти предложения еще не поддержала другая сторона.
Six (6) other texts are yet to be submitted to the National Assembly. Шесть (6) других законопроектов еще не представлены Национальному собранию.
The Republic of Cyprus has not as yet applied the procedure to supply to other competent authorities advance passenger information. Республика Кипр еще не разработала процедуру заблаговременного представления другим компетентным органам информации о пассажирах.
One project had been suspended owing to resource shortfalls, while no funding had been identified for seven other projects. Один проект был приостановлен из-за нехватки средств, а еще для семи проектов не удалось обеспечить финансирование.
Four other detainees had been transferred to the Government of Saudi Arabia for continued detention. Еще четверо задержанных были переданы правительству Саудовской Аравии для дальнейшего содержания под стражей.
In respect of two other cases, the Government reported that the persons were alive but no addresses were provided. По поводу еще двух дел правительство сообщило, что соответствующие лица живы без указания каких-либо адресов.
Reportedly, Bashir was arrested, along with 21 other men, by members of the national security forces on 31 July 2004. Согласно сообщению, Башир был арестован 31 июля 2004 года сотрудниками сил национальной безопасности вместе с еще 21 мужчиной.
He noted the extension of the CAFE baseline scenario to a few other non-EU countries. Он также сообщил о расширении базового сценария ЧВДЕ с целью охвата еще нескольких стран, не являющихся членами ЕС.
There are two other subjects I would like to address briefly. Но есть и еще две темы, которых мне хотелось бы вкратце коснуться.
Seven other countries reported the eradication of opium poppy on areas totalling less than 100 ha. Еще семь стран сообщили о ликвидации посевов опийного мака на площадях, в целом составляющих менее 100 га.
The other major problem is the uncertainty of contributions that might be made by Parties in any one year. Еще одна крупная проблема связана с неопределенностью в отношении размеров взносов, вносимых Сторонами за каждый конкретный год.
By mid-year 2004, two other investigators joined the section. В середине 2004 года в секцию были наняты еще два следователя.
The importance of international cooperation was highlighted in three other responses. Важное значение международного сотрудничества подчеркивалось в ответах еще трех государств.
10.36 One other important determinant to girls' access to education is the ability of parents to pay school fees. Способность родителей заплатить за обучение является еще одним важным фактором, от которого зависит доступ девочек к образованию.