Английский - русский
Перевод слова Only
Вариант перевода Исключительно

Примеры в контексте "Only - Исключительно"

Примеры: Only - Исключительно
For lip correction fillings, Prof. Peter only uses natural and metabolisable products like hyaluron acid as filler. Для корректуры губ проф. Петер использует исключительно естественные и выделяемые из организма вещества, как например гиалороновую кислоту.
Responsible for the contents of the links are their operators only. Ответственность за размещения даных относителей берёт на себя исключительно оператор этих страниц.
N.B. Elixir should be used only on your lips and face. С IX в. унциал употреблялся исключительно для заголовков и рубрик.
Malta, as of December 2017, is the only neutral state not to participate in PESCO. По планам правительства, в 2040 году Финляндия станет исключительно некурящей страной, свободной от никотиновой зависимости.
Typically, each is performed by a sound engineer who specializes only in that part of production. В настоящее время продуктивная инженерная деятельность возможна исключительно в рамках коллектива инженеров, каждый из которых специализируется в определенной области инженерии.
Originally only white wine was produced, but warmer and longer growing seasons permitted the planting of new red grape vines. Изначально планировалось производить исключительно тару бесцветного цвета, однако возросший спрос со стороны обусловил производство стеклотары коричневого и зелёного цвета.
Adults move into shallow water in the spring or early summer, and mate only at night. Взрослые акулы весной или в начале лета приплывают на мелководье, по наблюдениям в неволе спаривание происходит исключительно ночью.
Up until the middle of the 19th century, the area in and around Gelsenkirchen was only thinly settled and almost exclusively agrarian. Вплоть до середины XIX века, территория Гельзенкирхена и его окрестности была мало заселена и характеризовалась исключительно аграрным производством.
It was only available in pearl white (shiro meaning "white" in Japanese). Он был доступен исключительно в жемчужно-белом цвете (shiro переводится с японского как белый).
[1] The example provided is for illustrative purposes only, and does not take spreads into consideration. [1] Этот пример предоставлен исключительно в качестве иллюстрации. В нем не учтены спреды.
The album was released on 12 August 1997 by Blockbuster videos for only $5.99. Альбом продавался исключительно через сеть магазинов видеозаписей Blockbuster по цене всего 5 долларов 99 центов.
We do this in a legitimized way only after our democracy has asked us to do so. Мы действуем исключительно в рамках закона и только после того, как наше демократическое правительство обратилось к нам за помощью.
It is said to be the only language with a numeral system based exclusively on five, although quinary systems exist. Они говорят на единственном языке с системой счисления, основанной исключительно на 5, хотя на самом деле пятеричная система не является редкостью.
In fact, the only weight that you will gain while taking HGH is weight from lean muscle. Фактически, вес, который в набираете с помощью Гормона роста, - это исключительно мускулы.
Entry to this room is restricted to Brahmins only. Вход в эти здания был разрешён исключительно высшему брахманскому сословию.
Although today most Japanese-Brazilians speak only Portuguese, some of them are still fluent in Japanese. Хотя большинство бразильцев японского происхождения разговаривают исключительно на португальском, некоторые сохраняют традиции и язык предков.
When war came, there were already plans to shelve her and her immediate sister boats for use as training boats only. На начало войны уже существовали планы полностью перевести её и её сестер типа II в список исключительно учебных лодок.
The series was BBC America's first original scripted program after previously only airing co-productions and shows from the United Kingdom. Сериал является первым оригинальным шоу ВВС America - ранее канал показывал исключительно шоу совместного производства с британским BBC.
The portrayal of Justinian in three-quarters profile allows the medal to be dated to before 538, after which he was systematically only represented full-face (right). То, что император изображён в три четверти, позволяет датировать медаль периодом до 538 года, после которого он изображался исключительно анфас.
You can import text files, spreadsheet files, and your system address book in read-only mode only. Импорт текстовых файлов, электронных таблиц и адресной книги может осуществляться исключительно в режиме "только для чтения".
Perhaps the clearest expression of this is the fact that he has dedicated himself to regulate his conduct with the interests of the international organization only in view. Наиболее четко это качество проявляется, пожалуй, в готовности этого должностного лица строить свое поведение исключительно на основе интересов международной организации.
It must not be allowed to falter or to be turned into a discussion forum only. Нельзя допустить, чтобы в ее работе произошел сбой или чтобы она превратилась в исключительно дискуссионный форум.
In 1915, during the First World War, he was assigned to a French-army regiment composed only of African soldiers. В 1915 году, во время первой мировой войны, он был приписан к полку французской армии, состоявшему исключительно из африканских солдат.
As regards non-insured persons, the allowance during the leave (parental leave only) is paid by the municipal authorities. Незастрахованные лица получают отпускное пособие (исключительно в случае отпуска по уходу за детьми) из муниципальных фондов.
The regulation of the terminals pertains only to those of the company Petróleos de Tela, S.A., which holds a valid contract with the State. Такой контроль касается исключительно объектов предприятия «Петролеос де Тела, С.А.», которое имеет действующий контракт с государством.