Английский - русский
Перевод слова North
Вариант перевода Севере

Примеры в контексте "North - Севере"

Примеры: North - Севере
The KTA headquarters had recently been relocated to northern Mitrovica, to foster economic development in the north. Недавно штаб-квартира КТА была переведена в северную Митровицу с целью активизации экономического развития на севере.
The economy and the employment situation in the north had to improve. Экономическая ситуация и положение с занятостью на севере должны улучшаться.
The economic situation in the north, however, remained precarious. Вместе с тем экономическое положение на севере остается нестабильным.
Kosovo Serb officers of the Kosovo Police Service serve successfully in Zubin Potok and Leposavic in the north. Косовские сербы успешно служат в Косовской полицейской службе в находящихся на севере населенных пунктах Зубин-Поток и Лепосавич.
The immediate threat of a cholera outbreak has been tackled and the cases contained, especially in the north. Непосредственная угроза вспышки эпидемии холеры была нейтрализована, и случаи заболевания ею удалось предотвратить, особенно на севере страны.
In the north, in February and March, inter-factional fighting escalated between the military wings of the Forces nouvelles. В феврале и марте на севере страны активизировались межфракционные столкновения между военными фракциями «Новых сил».
The security issue for the north following the DDR is also a major preoccupation. Большую озабоченность вызывает также вопрос, касающийся обеспечения безопасности на севере страны после разоружения, демобилизации и реинтеграции.
In the north, Kurds have also begun to return to their homes. На севере страны в свои дома стали возвращаться курды.
This is especially urgent in the most vulnerable areas in the north. Это особенно актуально ля самых уязвимых районов на севере страны.
In some parts of the north, children and adults remained in the shelters almost 24 hours a day for approximately one month. В некоторых районах на севере страны дети и взрослые находились в убежищах примерно по 24 часа в день в течение приблизительно месяца.
The workshop in the north is supported by an NGO and provides better services. Мастерская на севере поддерживается НПО и предоставляет более качественные услуги.
Both centres have orthopaedic technicians though only one in the north has ISPO recognized qualifications. Оба центра располагают техниками-ортопедами, хотя квалификацией, признанной со стороны МОПО, обладает лишь один - на севере.
Little psychosocial support is provided at the rehabilitation centre in the north. Мало психологической поддержки предоставляется в реабилитационном центре на севере.
The regional hospital in the north has a psychiatrist and social workers. Областная больница на севере имеет психиатрических и социальных работников.
Coordination of psychosocial support is at the regional level in the north and through Office of the Prime Minister. Координация психологической поддержки осуществляется на областном уровне на севере и по линии кабинета премьер-министра.
Plans were under way to create traditional natural resource use territories in the country's north. Разрабатываются планы по созданию территорий традиционного использования природных ресурсов на севере страны.
Ten Manitoba First Nations have been selected for a pilot program aimed at improving restorative justice delivery in the north. Для содействия осуществлению программы восстановительного правосудия на севере были отобраны десять "первых наций" Манитобы.
Grave human rights violations have occurred in the north, following inter-factional fighting within the Forces nouvelles. На севере имели место серьезные нарушения прав человека после столкновений между фракциями Новых сил.
It is considered a vice by our friends in the north. Наши друзья на севере считают его пороком.
There is a risk that further destabilization could occur in other provinces in the north and north-east where similar inter-factional arrangements exist. Существует опасность дальнейшей дестабилизации обстановки и в других провинциях на севере и северо-востоке, где имеются аналогичные договоренности между группировками.
Humans are not the only ones spending their summer holiday in the north. Летний отдых на севере проводят не только люди.
In the north Hong Kong borders whit special economic Shenzhen zone in structure of the Chinese province Guangdong. На севере Гонконг граничит со специальной экономической зоной Шэньчжэнь в составе китайской провинции Гуандун.
Hundreds of thousands of civilians were displaced as a result of fighting in the north and east. Сотни тысяч гражданских лиц стали вынужденными переселенцами из-за боевых действий на севере и востоке страны.
Journalists and media workers in the north and east were particularly at risk. Наибольшая опасность угрожала журналистам и работникам СМИ на севере и востоке страны.
Domestic human rights groups reported an increase in threats to their staff, particularly those working in the north and east. Правозащитные организации страны сообщали о росте числа угроз в адрес своих сотрудников, особенно тех, кто работал на севере и востоке страны.