Английский - русский
Перевод слова North
Вариант перевода Севере

Примеры в контексте "North - Севере"

Примеры: North - Севере
The recruitment of child soldiers by the LTTE and the Tamil armed group known as the Karuna faction continued in the north and east. На севере и востоке страны ТОТИ и тамильская вооружённая группировка, известная как фракция «Каруна», продолжали вербовать в свои ряды детей.
I do not doubt that there is some shadow of the Great Darkness lying there still away north; and bad memories are handed down. Я не сомневаюсь, что на севере до сих пор лежит тень Великой Тьмы, и плохие воспоминания до сих пор существуют.
In 1756 when Acadians who had been resettled in Georgia were found sailing north, apparently intent on returning to Nova Scotia, Phips again complained to Lawrence that Massachusetts was unable to assimilate any more refugees. В 1756 году, когда акадианцы, переселенные в Джорджию, были обнаружены на севере, стремясь вернуться в Новую Шотландию, он снова пожаловался Лоуренсу, что Массачусетс больше не может принимать беженцев.
An official assessment of the environmental damage caused by the conflict in the north confirms, inter alia, that sewage plants were damaged and, in some cases, effluent had to be released into the sea and atmosphere (by burning). Официальная оценка ущерба, причиненного окружающей среде на севере страны, подтверждает, в частности, ущерб, причиненный очистным сооружениям, в результате которого в некоторых случаях сточные воды приходилось сбрасывать в море и в атмосферу (путем сжигания)134.
Security in the north increased after progress was made in peace talks between the government and the armed group, the Lord's Resistance Army (LRA), aimed at ending the 20-year conflict in northern Uganda. Обстановка на севере страны стала безопаснее. Этому способствовали подвижки в мирных переговорах между правительством и вооружённой группировкой «Армия сопротивления господа» (АСГ), нацеленных на прекращение 20-летнего конфликта в северной части Уганды.
The one to the north was named Niflheim, a world of clouds and shadows in whose center surged the fountain Hvergelmir, from which flowed twelve rivers of ice. Один из них был на севере и был назван Нифльхейм - обитель льда, в центре которого появился фонтан Хвельгельмир, из которого текли двенадцать ледяных рек.
In 1507 the Portuguese captured the coastal city of Muscat, and gradually extended their control along the coast up to Sohar in the north and down to Sur in the southeast. В 1507 году португальцы захватили прибрежный порт Маскат и постепенно подчинили своей власти оманскоую прибрежную зону от Сухара на севере и Сура на юго-востоке.
Utah is usually protected from major blasts of cold air by mountains lying north and east of the state, although major Arctic blasts can occasionally reach the state. Юта защищена от большей части холодных воздушных потоков горами на севере и востоке штата, однако, иногда арктические воздушные массы всё же достигают этой территории.
The erg extends from Jaghbub and Jalo in the north to Kufra in the south, a distance of 500km. Песчаные дюны простираются от оазисов Джагбуб и Джалу на севере и до оазиса Куфра на юге, достигая длины в 500 км.
It is the second time that Saudi-backed government forces have tried to open up a new front against Houthis in the north by crossing from Saudi Arabia. Это был второй раз, когда силы, поддерживаемые правительством Саудовской Аравии, пытались открыть новую линию фронта против хуситов на севере, пересекая границу через Саудовскую Аравию.
Rajapaksa, for his part, has eased some of the travel restrictions in the Tamil-dominated north after opening up sealed camps where more than 270,000 Tamils were interned for months. Со своей стороны Раджапаксе ослабил некоторые ограничения на передвижение на севере, где доминируют тамильцы, после того как были открыты лагеря, в которых месяцами содержались более 270000 тамильцев.
Accrington also had short boundaries with Clitheroe at both its north and east borders and Rossendale to the south and south east. Также Аккригтон также имел значительную границу на севере и востоке с Клизиро и Розендейл на юге и юго-востоке.
Elsewhere in Europe, parts of Avalonia are found in the Ardennes of Belgium and north-eastern France, north Germany, north-western Poland, south-eastern Ireland, and the south-western edge of the Iberian Peninsula. В других местах Европы, остатки Авалонии также можно отыскать в горах Арденнах в Бельгии и на северо-востоке Франции, на севере Германии, северо-западе Польши, юго-востоке Ирландии и северо-западном побережье Пиренейского полуострова (территории Испании и Португалии).
The new president, Florvil Hyppolite, gave him an important military position in the north, but when President Tirésias Simon Sam resigned, he joined Anténor Firmin in a march on Port-au-Prince in an effort to seize control of the government. Новый президент, Луи Ипполит, предоставил ему важную военную должность на севере, однако после выхода в отставку президента Огюста Симон Сана присоединился к Антенора Фирмини в попытке последнего путём беспорядков в Порт-о-Пренсе захватить контроль над правительством.
Unlike those, some secularized prince-bishoprics in the north and northeast, such as Brandenburg, Havelberg, Lebus, Meissen, Merseburg, Naumburg-Zeitz, Schwerin and Camin had ceased to exercise independent rights and had effectively become subordinate to powerful neighboring rulers well before the Reformation. В отличии от них, несколько секуляризованных княжеств-епископств на севере и северо-востоке, вроде Бранденбурга, Хафельберга, Лебуса, Мейсена, Мерзебурга, Наумбург-Цайца, Шверина и Камина были лишены независимости и присоединены к соседним княжествам ещё до Реформации.
Amalric ousted Shirkuh from Egypt in 1164, but the king had to rapidly abandon Egypt upon the news of a great disaster in the north. Амори I вытеснил Ширкуха из Египта в 1164 году, но вскоре вынужден был уйти из Египта, так как на севере назревала угроза.
The main north-south roads servicing the West Side are the Henry Hudson Parkway in the north, and the West Side Highway in the south. Главными автомагистралями, обслуживающими Вест-Сайд, являются Парковая автомагистраль имени Генри Хадсона (на севере) и Вест-Сайд-Хайвей (на юге).
His primary aim was to be recognised as ruler in the north, while Saladin (who was simultaneously negotiating with Richard for a possible marriage between his brother Al-Adil and Richard's widowed sister Joan, Dowager Queen of Sicily) hoped to separate him from the Crusaders. Конрад рассчитывал на признание султаном себя в качестве правителя на севере, в то время как Салах ад-Дин, ведший параллельно переговоры с Ричардом о браке между его братом аль-Адилем и овдовевшей сестрой Ричарда Иоанной, намеревался окончательно поссорить Конрада с крестоносцами.
Moanda lies on several adjacent plateaus lying between the higher and larger Bangombe plateau in the north, and the Miosso swamp in the south. Моанда расположена на нескольких соседних плато, находящихся между более высоким и крупным плато Bangombe на севере и болотистой местностью реки Миоссо (англ.)русск. на юге.
The city is a major ground transportation hub between Amman, Syria to the north, and Mafraq to the east. Является важным транспортным узлом между Амманом - на юге, Сирией - на севере и городом Эль-Мафрак - на востоке.
The mountains are bordered in the north by Gökırmak River and in the south by Devrez Creek, forming the hydrographic boundary between the two river basins. Горы граничат на севере с рекой Гёкирмак, а на юге - с заливом Деврез, образуя гидрографическую границу между этими двумя речными бассейнами.
Instigating several rebellions in the north, Warwick lured the King away from his main bastion of support in the south. Спровоцировав несколько восстаний на севере, Уорик вынудил короля выступить в поход на север, в то время как большинство его сторонников проживало на юге страны.
In the north traveling by horse and carriage was most common, while in the south the myriad of rivers, canals, and lakes provided cheap and easy water transport. На севере страны основными средствами передвижения были повозка и лошадь, в то время как на юге огромное количество каналов, рек и озёр представляли собой удобную и дешевую транспортную сеть.
Peasants across the country also gradually came to wear silk pajama-like costumes, known as "Áo cánh" in the north and Áo bà ba in the south. Крестьяне одевались в пижамообразные шёлковые костюмы, называемые на севере аокань (áo cánh), а на юге - аобаба (áo bà ba).
This is an area of rolling hills with lakes both small and large, wetlands, and rocky outcrops on the Canadian Shield in northern Saskatchewan, north-central Manitoba (north and east of Lake Winnipeg) and Northwestern Ontario. Это область холмов с озёрами различной величины, заболоченными территориями и каменистыми обнажениями пород Канадского щита в Северном Саскачеване, севере Центральной Манитобы (к северу и востоку от озера Виннипег) и Северо-Западной Онтарио.