Английский - русский
Перевод слова North
Вариант перевода Севере

Примеры в контексте "North - Севере"

Примеры: North - Севере
In view of the volatile situation in the north, additional security guarantees will be needed. Ввиду взрывоопасной ситуации на севере необходимы будут дополнительные гарантии в плане безопасности.
This estrangement from the political process is of particular concern among Pashtuns, both in the north and in the south. Это неучастие в политическом процессе вызывает особое беспокойство у пуштунов как на севере, так и на юге.
In Sri Lanka, the situation remains deplorable for children in the north and the east. В Шри-Ланке положение детей на севере и востоке вызывает сожаление.
At the same time, the UNICEF report shows a significant decline in child mortality in the north. В то же время, согласно докладу ЮНИСЕФ, на севере страны произошло значительное сокращение показателей детской смертности.
Two of these are primarily AFRC and are based in the north. Два из них, состоящие в основном из членов РСВС, базируются на севере страны.
Early assessments of the supplementary feeding programme in the north indicate preliminary positive results. Предварительные оценки осуществления программы дополнительного питания на севере страны позволяют говорить о позитивных результатах.
Abductions continue to be reported in the north. Продолжают поступать сообщения о похищениях людей на севере страны.
In particular, the Committee notes that poverty, armed conflict in the north and the HIV/AIDS pandemic have caused major difficulties. В частности, Комитет отмечает, что серьезные трудности вызвали нищета, вооруженный конфликт на севере страны и пандемия ВИЧ/СПИДа.
There are credible reports that government forces seized and sold southern women to work as domestic workers in the north. Имеются достоверные сообщения о том, что правительственные силы похищают и продают женщин из южных штатов в семьи на севере страны для работы в качестве домашней прислуги.
The main challenge related to DDR is that the regroupment areas in the north are not ready. Главной проблемой, связанной с РДР, остается то, что районы перегруппировки на севере страны не готовы к этому процессу.
Press freedom in the north also remains a concern. Предметом обеспокоенности остается также проблема свободы печати на севере.
UNMIS radio still faces operational restrictions in the north and the Three Areas. Радиостанция МООНВС по-прежнему сталкивается с оперативными ограничениями на севере и в «трех районах».
Because of those factions, violence has resumed, especially in the north, on the borders with Chad. В результате действий этих группировок вновь возобновилось насилие, особенно на севере, на границе с Чадом.
We have all heard the latest deeply dismaying reports of renewed fighting - particularly in north Darfur - among the various factions. Все мы слышали последние крайне тревожные сообщения о возобновлении боевых действий между различными группировками, в частности на севере Дарфура.
The north, in particular, has suffered the effects of factional fighting. Последствия междоусобной борьбы проявились, в частности, на севере.
Reconstruction also requires highways in the north, west and centre of the country. Реконструкция потребует также строительства дорог на севере, западе страны и в ее центральной части.
Certain prisoners are usually transferred to the south, whereas their family or relatives are from the north. Заключенных отправляют, как правило, на юг, если их семьи или родственники живут на севере.
The climatic zones vary from the desert in the north to equatorial climate in the far south. Климатические зоны разнообразны: от пустынных на севере до экваториальных на дальнем юге.
The stated emphasis of the team on security sector reform should contribute to the stabilization of the north. Решение поставленной перед этой группой задачи реформирования сектора безопасности должно способствовать стабилизации обстановки на севере.
Preferential treatment was given to all minorities in all regions, including those living in the north and north-west of the country. Все меньшинства во всех регионах, включая те, которые проживают на севере и северо-западе страны, пользуются преференциальными мерами.
It also subsidizes commercial fish transportation in the north. Оно также субсидирует коммерческие перевозки рыбы на севере.
At present, there are eight community-based organizations managing SHC units in the north. В настоящее время в общинах функционируют восемь таких организаций, управляющих жилым фондом СЖК на севере провинции.
Works were undertaken inside camps in north Lebanon, Beirut, the Beqa'a and Saida. Проводились работы в лагерях на севере Ливана, в Бейруте, Бекаа и Саиде.
Also, approximately 500,000 Coptic Christians live in the north. Кроме того, на севере проживают около 500000 христиан-коптов.
It is also responsible for its bombing of civilian populations in the north. Оно также несет ответственность за обстрелы гражданского населения на севере страны.