| Grows on the north... less sun. | Растет на севере - меньше солнца. |
| As the sun departs from the Antarctic it lightens the skies in the far north. | Когда солнце отступает от Антарктики оно освещает небеса на далеком севере. |
| The future here in the north should also be seen... | Здесь на Севере, нам следует рассматривать будущие... |
| We hit key wards in the north, northwest and west side. | Мы договоримся с ключевыми районами на севере, северо-западе и западе. |
| For your information, these medallions are a highly sought-after delicacy in the north. | Чтоб вы знали, эти медальоны очень популярный деликатес на севере. |
| Warwick is in the north raising men for me as we speak. | Уорик сейчас на севере, собирает моих сторонников, как мы и условились. |
| He was the head of a chemical warfare battalion in the north, personally supervised the use of Sarin gas on this village. | Он был во главе химической атаки, батальона на севере, он лично контролировал использование Заринского газа в деревне. |
| An army base in north Chicago. | На военной базе на севере Чикаго. |
| Amazon basin in the north, once an island sea... | На севере бассейна Амазонки было море и группа островов... |
| Montmartre in the north, the colonial exhibition in the east, or the Botanical Gardens. | Монтмартре на севере, колониальная выставка на востоке, или Ботанический Сад. |
| Call your buddies up north and tell them to remember working with me. | Позвони приятелям на севере и скажи, чтобы они подтвердили, что работали со мной. |
| Had words with your friends up north. | Переговорил с вашими друзьями на севере. |
| Ran into a couple of hunters up north. | Столкнулся с парой охотников на севере. |
| The last heat signaturesare moving away from the north. | Последняя тепловая цель покинула здание на севере. |
| We run ten square blocks north and sur. | Мы держим 10 кварталов на севере и окрестности. |
| I believe she is running a small hotel up north. | Думаю, что она в маленьком отеле на севере. Благодарю. |
| I heard they got one of those things up north that can fly. | Я слышал, что на севере у них есть такая же штука, только она может летать. |
| I want to look at some of this land up north. | Я хочу заняться землёй на севере. |
| Anne worked on a recycling campaign up north. | Анне работала в перерабатывающем заводе на севере. |
| He's still following leads up north. | Он все еще отслеживает зацепки на севере. |
| No, from a village in the north. | Нет, из деревни на севере. |
| But the people of the north call the area the Perilous Lands. | Но люди на севере называют эту область землями опасностей. |
| It used to be widespread in the north. | Он был широко распространен на севере. |
| The rest of the boys are up in the north country, building a ranch. | Остальные ребята там на севере... строят ранчо. |
| Police are searching for a north Miami boy who went missing last night. | Полиция ищет парня на севере Майами Который пропал прошлой ночью. |