Английский - русский
Перевод слова Losses
Вариант перевода Потерь

Примеры в контексте "Losses - Потерь"

Примеры: Losses - Потерь
identifying policy, institutional and physical interventions aimed at reducing catastrophic losses определение директивных, организационных и практических мер по уменьшению катастрофических потерь
The index steepens at X-ray energies due to synchrotron radiation losses and on the average has an X-ray photon index of 1.3-2.3 (spectral index of 2.3-3.3). Индекс повышается на рентгеновских энергиях из-за потерь синхротронного излучения и в среднем рентгеновский фотон имеет индекс 1,3-2,3 (спектральный индекс 2,3-3,3).
The five KPA divisions each suffered heavy casualties, and each of them finally collapsed under the strain of both mounting losses and lack of supplies. Пять северокорейских дивизий понесли тяжёлые потери, каждая из них приходила в расстройство под воздействием растущих потерь и недостатка снабжения.
It can delay the realization of losses, as these will reduce its reference rate for accrual of 21% to 18%. Он может отложить реализацию потерь, как это позволит сократить Базовая ставка для начисления 21% до 18%.
Presence of such unit of packing promotes simplification of the process of packing, reduction of losses at a unloading, reduces use of manual skills to a minimum. Наличие такого узла упаковки способствует упрощению самого процесса фасовки, уменьшению потерь при выгрузке, сводит к минимуму использование ручного труда.
The paper presents the method of calculation of separate components of power losses in the branches of electric network, caused by power in the nodes. Разработан метод расчёта отдельных составляющих потерь мощности в ветвях схемы электрической сети, которые вызываются мощностями в узлах.
In addition to the losses sustained from attacks by Carlson's raiders, tropical diseases and a lack of food felled many more of Shōji's men. Кроме потерь непосредственно от атак рейдеров Карлсона, тропические болезни и недостаток продовольствия положил многих солдат Сёдзи.
massive uncertainty about the size of the losses. огромная неуверенность по поводу объема потерь.
In connection with this number of losses, FHR officials who ran the league were forced to combine the two territorial divisions into one league table. В связи с таким количеством потерь чиновники ФХР, которые управляли лигой, были вынуждены объединить два территориальных дивизиона в один общий турнир.
As a result of losses in GMAC ResCap, the United States Treasury invested $17.2 billion in the company in 2008-2009. В результате потерь в бывшей дочерней компании ResCap, казначейство Соединенных Штатов инвестировало в компанию в 2008-2009 годах US$ 17,2 млрд.
After particularly serious New Zealand losses in the Greek campaign in 1941, Fraser determined to retain a say as to where to deploy New Zealand troops. После серьёзных потерь новозеландцев в Греции в 1941 году Фрейзер решил оставить за собой последнее слово по вопросу, куда будут направляться новозеландские войска.
In 1887, the bank entered into a crisis due to considerable losses, but was able to pull through. В 1887 году банк вошел в кризис из-за значительных потерь, но банк смог пережить все трудности.
Stepped screens can easily be installed at most existing channels, however they are sensitive to hydraulic parameters due to relatively high pressure losses on a filter part. Ступенчатые решетки легко устанавливаются в большинство существующих каналов, однако «чувствительны» к гидравлическим параметрам ввиду относительно высоких потерь напора на фильтрующей части.
Compensation for interrupted contracts must take into account the provisions of Governing Council decisions 9 and 15 that require claimants to mitigate their losses. При компенсации потерь, возникших в результате прерывания контракта, следует учитывать положения решений 9 и 15 Совета управляющих, которые требуют от заявителей принятия мер для сокращения размера потерь39.
The Kuwaiti claimant had also filed a claim in category "C" in respect of some of the losses of this business. Кроме того, кувейтский заявитель представил претензию категории "С" в отношении определенных коммерческих потерь, связанных с этим предприятием.
Indeed, the advantages other than those of relative losses, were on the Confederate side. В действительности все преимущества, кроме соотношения потерь, принадлежали конфедератам.»
Due to the deteriorating national economic situation and political distrust of the military, the Air Force was denied the resources needed to replace its war losses. Из-за ухудшения экономической ситуации, и недоверия к армии, военно-воздушным силам было отказано в ресурсах, необходимых для замены военных потерь.
The Wii U, released in November 2012, was sold below its production cost as Nintendo hoped for stronger software sales to alleviate ongoing losses. Выпущенная в ноябре 2012 года Wii U продавалась ниже себестоимости, поскольку Nintendo надеялась на бо́льшие продажи игр для смягчения текущих потерь.
In the air, the French were short of fighter planes and the shortage was worsening due to their many losses in combat. В воздухе французам не хватало истребителей, и положение ухудшалось вследствие больших потерь.
The amendment is to clarify that the CPO shall review damages to UNFPA assets as well as other impairments which are not losses as discussed under rule 114.10. Это изменение внесено для разъяснения того, что Главный сотрудник по закупкам изучает все случаи повреждения активов ЮНФПА, а также иной порчи, которые не относятся к числу потерь, рассматриваемых в правиле 114.10.
According to Soviet data, the raid was completed successfully, bombs were dropped precisely on objects, the regiment did not have any losses. По советским данным налёт закончился успешно, бомбы были сброшены точно на объекты, полк потерь не имел.
massive uncertainty about the size of the losses. огромная неуверенность по поводу объема потерь.
China's government regards the threat of capital losses on its dollar-denominated securities as less important than the need to maintain near-full employment in coastal manufacturing cities like Shanghai. Китайское правительство считает угрозу финансовых потерь по своим ценным бумагам, деноминированным в долларах, менее важной, чем необходимость поддерживать почти полную занятость в прибрежных промышленных городах наподобие Шанхая.
Today's problems are compounded by a lack of sufficient private demand - particularly household consumption - in the advanced economies to compensate for demand losses stemming from austerity. Сегодняшние проблемы усугубляются отсутствием достаточного спроса в частном секторе (в том числе и в потреблении домашних хозяйств) стран с развитой экономикой, который необходим для компенсаций потерь спроса, вызванных экономией.
Taxpayers could have recovered more of their losses if we had been more patient, as prices continued to rise for a long time. Налогоплательщики могли бы компенсировать больше своих потерь, если бы у нас было больше терпения, поскольку цены продолжали расти долгое время.