Английский - русский
Перевод слова Losses
Вариант перевода Потерь

Примеры в контексте "Losses - Потерь"

Примеры: Losses - Потерь
KDC also alleges that interest should continue to accrue on the losses until the date upon which it receives compensation. Размер компенсации за потерю дохода следует ограничить суммой прямых потерь, непосредственно обусловленных событиями 2 августа 1990 года.
The loss elementsitems included in Mannesmann's claim for contract losses are summarised in table 2, infra. Table 2. Элементы, составляющие претензию корпорации "Маннесманн" в отношении контрактных потерь, перечислены в таблице 2 ниже.
The Panel recommends compensation in the amount of USD 110,000 for losses incurred in respect of payments made to Sangarlo International Inc. Группа рекомендует компенсацию в сумме 110000 долл. США в отношении потерь, понесенных в связи с осуществлением выплат компании "Сангарло интернэшнл Инк.".
Increasing societal exposure to geo-physical hazards and climate change is driving a global increase in disaster frequency and economic losses. Все большая уязвимость обществ перед лицом геофизических катаклизмов и изменения климата является причиной увеличения во всем мире числа бедствий и соответствующих экономических потерь.
In many cases Governments do not insure their buildings; nor do they routinely make other provisions for likely disaster-related losses. Во многих случаях правительства не страхуют здания; отсутствует также практика финансирования на случай возможных потерь, связанных со стихийными бедствиями.
Many States have implemented measures to reduce by-catch, catch by lost or abandoned gear, fish discards and post-harvested losses. Многие государства ввели меры по сокращению прилова, попадания рыбы в утерянные или брошенные рыболовные снасти, выброса рыбы и послепромысловых потерь.
The scale of exchange rate losses incurred in 2010-2011 indicates there may be value in testing the feasibility of commercial solutions such as hedging or the use of forward contracts. Масштабы потерь в результате колебаний валютных курсов, понесенных в период 2010 - 2011 годов, свидетельствуют о возможной пользе проведения анализа коммерческих решений, в частности, относительно хеджирования или применения системы форвардных контрактов.
The average internationally reported losses generated by wildland fires annually between 2002 and 2011 were estimated at a relatively low $2.4 billion. Величина среднегодовых международно зафиксированных потерь от таких степных пожаров в период с 2002 года по 2011 год оценивается в относительно небольшую сумму 2,4 млрд. долл. США3.
The re-delivery obligations shall be subject to applicable quality and quantity adjustments, fuel oil consumption and processing and transportation operational losses. Обязательства по выпуску будут подлежать соответствующим корректировкам, касающимся качества и объема нефти, потребления нефти в качестве топлива, а также потерь при осуществлении переработки и транспортировки.
The Governing Council has concluded that as the fate of the detainees is now known, the Commission should take up the losses contained in these suspended claims for review. Совет управляющих пришел к выводу о том, что, поскольку в настоящее время стало известно о судьбе задержанных лиц, Комиссии следует приступить к рассмотрению потерь, включенных в данные претензии.
The claimant seeks compensation for losses suffered in connection with a wholesale food business located in Kuwait in the amount of USD 24,763,322. Заявитель ходатайствует о компенсации потерь на сумму в 24763322 долл. США, которые были понесены им в связи с деятельностью находившегося в Кувейте предприятия оптовой торговли продовольственными товарами.
With reference to paragraph 5 above, USD 20,856,891.28 is claimed by 11 claimants in respect of business losses that the claimants assert were suffered by Kuwaiti companies. Как указано в пункте 5 выше, сумма в размере 20856891,28 долл. США испрашивается 11 заявителями в отношении коммерческих потерь, которые, как утверждают заявители, были понесены кувейтскими компаниями.
Musaad Al-Saleh and Sons Company submitted a claim for contract losses relating to facilities destroyed or lost in respect of three project sites. Компания "Мусаад ас-Салех энд санз компани У.Л.Л. "представила претензию в отношении контрактных потерь в связи с имуществом, которое было уничтожено или потеряно на трех строящихся объектах.
For the reasons set out in paragraph 480, infra, the Panel further finds that the claimed amount for contract losses is more accurately stated as USD 10,070,265. По причинам, изложенным в пункте 480 ниже, Группа приходит также к заключению о необходимости уточнения испрашиваемой суммы потерь в связи с контрактами, которая должна составлять 10070265 долл. США.
The Panel concludes that none of its findings or information recorded in the report on Industrogradnja's claim supports Bojoplast's claim for contract losses. Группа приходит к выводу о том, что никакие из выводов или заключений в ее докладе по претензиям не подтверждают требований "Бойопласта" о возмещении контрактных потерь.
Montaza's claim for interest is for interest on the unpaid amounts for contract losses. Компания "Монтаза" испрашивает проценты с неоплаченных сумм, которые она отнесла к числу потерь по контрактам.
Based upon PIC's financial statements, sales, production and budget records, the Panel found that PIC had reasonably stated its actual profits and losses. Опираясь на финансовую отчетность "ПИК", таблицы продаж, производства и бюджета, Группа пришла к выводу, что произведенный "ПИК" расчет фактической прибыли и потерь представляется разумным.
The most significant loss types appearing in the claims were D8/D9 individual business losses. Эти претензии охватывают большинство видов потерь, перечисленных в виде претензий категории "D".
Niigata's claim for contract losses on the Basrah Refinery Complex project 76 Претензия "Ниигата" в отношении контрактных потерь в связи с проектом
In the original "E" claim form, Anice sought compensation in the amount of USD 1,299,111 for contract losses for unpaid invoices. В категории прочих потерь "Энайс" испрашивала компенсацию "удержанной суммы" в размере 98994 долл. США.
In its reply to the article 34 notification, National reduced a component of its reclassified claim for other losses by the amount of USD 24,067. В своем ответе на уведомление, направленное в соответствии со статьей 34, "Нэшнл" уменьшила размер суммы, истребуемой по одному из компонентов ее реклассифицированной претензии в отношении прочих потерь, на 24067 долл. США.
In the "E" claim form and accompanying Statement of Claim, National sought compensation in the amount of USD 40,893,000 for additional contract losses. В претензионной форме "Е" и сопровождавшем ее изложении претензии корпорация "Нэшнл" ходатайствовала о компенсации дополнительных потерь по контрактам на сумму 40893000 долл. США.
"E4" claimant Abdullah Al-Jassar & Sons Gen. Trading Co. claimed for losses associated with various commercial premises. Компания "Абдуллах Ад-Джассар энд санс джен трэйдинг Ко.", подавшая претензию "Е4", испрашивала компенсацию потерь, связанных с различными коммерческими помещениями.
Much of the current concern about N saturation has resulted from evidence of increasing NO3- losses from catchments in high-deposition areas of Europe and North America in the 1980s. В значительной степени обеспокоенность в отношении азотного насыщения связана с данными, указывающими на интенсификацию потерь NO3- из водосборных бассейнов в районах с высоким уровнем осаждения в Европе и Северной Америке в 80-х годах.
Merz seeks compensation in the total amount of USD 623,173) for contract losses, payment or relief to others, claim preparation costs and interest. Она занимается международным инженерным консалтингом. "Мерц" ходатайствует о компенсации потерь по контракту, выплат или помощи третьим лицам, расходов на подготовку претензии и процентов в общей сложности на сумму в 623173 долл. США.