Примеры в контексте "July - Июня"

Примеры: July - Июня
The Commission previously requested a three-month extension of its mandate, but on 15 July asked the legislature for nine months, until 30 June 2009. Ранее Комиссия просила о трехмесячном продлении ее мандата, однако 15 июля обратилась с просьбой к парламенту продлить ее мандат на 9 месяцев до 30 июня 2009 года.
Following that meeting, which was held from 23 to 26 June, the group met again in Dakar on 17 July. После этой встречи, которая проходила в период с 23 по 26 июня, члены группы вновь встретились в Дакаре 17 июля.
The Australian Government is providing more than $4.75 billion for housing assistance from 1 July 2003 to 30 June 2008. В период с 1 июля 2003 года по 30 июня 2008 года австралийское правительство выделило на эти цели более 4,75 млрд. долларов.
The next draft of the outcome document would be sent to the Steering Committee on 5 June, with comments to be received by 5 July 2008. Следующий проект итогового документа будет направлен Руководящему комитету 5 июня, а замечания к нему должны быть получены до 5 июля 2008 года.
Australia welcomes the opportunity to comment on the issues raised in the Secretariat's Note prior to the Commission's forty-first session in New York (16 June-3 July 2008). Австралия с удовлетворением отмечает предоставленную ей возможность высказать замечания по вопросам, затронутым в записке Секретариата, до начала сорок первой сессии Комиссии, которая состоится в Нью-Йорке (16 июня - 3 июля 2008 года).
The investigation period ended on 10 July 2004 and the case has been referred with reports to the Special Criminal Division of the Supreme Court of Justice of the Republic. Следствие завершилось 10 июня 2004 года, и дело было передано на рассмотрение специальной уголовной палаты Верховного суда Республики.
It was announced on July 6, 2010 that the group's fourteenth single "Wonderful World!!" debuted at number-one on the Oricon weekly singles chart. 6 июня 2010 года 14-й сингл группы «Wonderful World!!» дебютировал под номером один в недельном чарте Орикон.
"Blow Me (One Last Kiss)" first appeared on the Australian Singles Chart on the week ending 16 July 2012, debuting at number 1. «Blow Me (One Last Kiss)» дебютировала 16 июня 2012 года в чарте синглов Австралии на первом месте.
On 1 July 2004, Canada extended tariff-free access to the least developed countries for an additional 10 years, until June 2014. 1 июня 2004 года Канада продлила беспошлинный режим наименее развитым странам еще на 10 лет - до июня 2014 года.
On June 30 and July 1, 2006, the East Asia Gender Equality Ministerial Meeting was held in Tokyo. 30 июня и 1 июля 2006 года в Токио состоялось Совещание по вопросам гендерного равенства на уровне министров стран Восточной Азии.
On 9 July 2009, the State party informed the Committee that the complainant voluntarily returned to Mexico on 1 June 2009. 9 июля 2009 года государство-участник проинформировало Комитет о том, что заявитель добровольно вернулся в Мексику 1 июня 2009 года.
2.3 On 9 June 2000, the complainant entered Canada on a visitor's visa to participate in a human rights conference from 11 to 30 July. 2.3 9 июня 2000 года заявитель прибыл в Канаду по гостевой визе для участия в конференции по правам человека, проходившей с 11 по 30 июля.
Performance for 1 July 2011 to 30 June 2012 Осуществление деятельности в период с 1 июля 2011 года по 30 июня 2012 года
These corresponded to contractual services committed between 1 January and 30 June 2006 but paid for after 1 July 2006. Сюда относились услуги по контрактам, обязательство произвести которые было взято в период с 1 января по 30 июня 2006 года, однако сами расходы были произведены после 1 июля 2006 года.
He disembarked at Guantanamo Bay, Cuba, on 8 June 1912 and was in command of the District of Santiago from 9 June, to 14 July 1912. 8 июня 1912 года Лэджен высадился в бухте Гуантанамо и с 9 июня по 14 июля 1912 командовал районом Сантьяго.
On 1 June 2014 president of Slovenia Borut Pahor announced the dissolution of the Assembly on 2 June and that the election would take place on 13 July. 1 июня 2014 года президент Словении Борут Пахор объявил о роспуске Ассамблеи 2 июня, назначив дату выборов на 13 июля.
The second round of polling took place on 14 June, after the end of the reporting period, and its final results are scheduled to be announced on 22 July. Второй тур голосования состоялся 14 июня, уже после завершения данного отчетного периода, а окончательные результаты должны быть объявлены 22 июля.
On 23 July, the members of the Council issued a statement to the press welcoming the announcement of the final results of Libya's parliamentary elections held on 25 June. 23 июля члены Совета издали заявление для прессы, в котором приветствовали объявление окончательных результатов парламентских выборов в Ливии, проведенных 25 июня.
On 13 June he occupied Malta and, on 19 June, continued the passage to Egypt arriving off Alexandria on 1 July. 13 июня он занял Мальту, а 19 июня продолжил свой путь в Египет и прибыл в Александрию 1 июля.
The game takes place over the period of one month, from June 23 to the end of July (the exact date varies depending on which ending the player aims for). Продолжительность игрового времени составляет 1 месяц, начиная с 23 июня и заканчивая концом июля (точная дата зависит от действий игрока).
In the light of the above, the Preparatory Committee met from 27 June to 1 July 1994, and its report will be made available to the Board. Соответственно Подготовительный комитет провел совещание с 27 июня по 1 июля 1994 года и его доклад будет представлен на рассмотрение Совета.
The seminar on anti-Semitism was held on 21 June 2004 and the Diaspora exhibit ran from 15 June to 9 July. Семинар по антисемитизму состоялся 21 июня 2004 года, а выставка диаспоры прошла с 15 июня по 9 июля.
The Advisory Committee recommended the creation of a separate and special account for the funding of special political missions, together with a change in the financial period to 1 July to 30 June. Консультативный комитет рекомендует создать отдельный специальный счет для финансирования специальных политических миссий с переносом финансового периода на период с 1 июля по 30 июня.
The cost estimates for the period from 1 July 2011 to 30 June 2012 are based on the planned withdrawal schedule of uniformed and civilian personnel. Смета затрат на период с 1 июля 2011 года по 30 июня 2012 года основана на запланированном графике вывода, военного, полицейского и гражданского персонала.
On May 22, 2015, Codemasters released a teaser trailer, pushing back the release date from June 12, 2015 to July 10, 2015 for Europe and Australia, July 21 for North America, and July 24 for Brazil. 22 мая 2015 года Codemasters выпустили тизер-трейлер, в котором сообщалось о переносе даты выхода игры с 12 июня на 10 июля 2015 года для Европы и Австралии, 21 июля для Северной Америки и 24 июля для Бразилии.