Примеры в контексте "July - Июня"

Примеры: July - Июня
The winner in this category is the terminal with the highest volume of light oil products and distillates transshipment over the period 1 July 2008 to 30 June 2009. Победителем в данной номинации является терминал, которые в период с 1 июля 2008 г. по 30 июня 2009 г. перевалил наибольший объем светлых нефтепродуктов и дистилляторов.
The two floors high stone Church of the Saviour was groundkroken on 1 July 1796 (the memorial desk falsely states the year of 1794). Двухэтажная каменная Спасская церковь была заложена 20 июня (1 июля) 1796 года (мемориальная доска на здании ошибочно указывает на 1794 год).
Noshiro was launched at Yokosuka Naval Arsenal on 19 July 1942 and completed less than a year later on 30 June 1943. Носиро был спущен на воду на верфи Йокосуки 19 июля 1942 года и вступил в строй менее чем через год 30 июня 1943 года.
From June 19, 2009, four times a week, Montenegro Airlines has offered regularly scheduled flights on a relation Tivat-Nis-Tivat, whereas the beginning of daily flights to Pristina is expected on July 5, 2009. Данная возможность очень удобна для пассажиров из Ниша и Приштины. Рейсы Montenegro Airlines Тиват-Ниш-Тиват с 19 июня осуществляются четыре раза в неделю; начало ежедневных рейсов в Приштину ожидается 5 июля 2009 г.
They married in Cornwall in 1975, separated on 21 July 2002, and their divorce was granted on 8 June 2007. Они поженились в Корнвелле в 1975 году, разошлись 21 юиля 2002 года и развелись 8 июня 2007 года.
June 20 mango届Keshi your Gift Certificate to Sun, who received the request until July 20 and頂Ku day 8 you will receive a delicious mango until mid-October. 20 июня манго 届 Кеши подарочный сертификат на солнце, которое получило просьбу до 20 июля и 顶 Ку день 8 вы получите вкусный манго до середины октября.
Seeadler therefore turned her attention to American shipping, sinking the 529-ton A. B. Johnson of San Francisco on 14 June, the 673 ton R. C. Slade the next day, and the schooner Manila on 8 July. Seeadler обратил своё внимание на американские корабли, затопив 529-тонный корабль A.B. Johnson из Сан-Франциско 14 июня (это стало первым американским трофеем Германии в войне), 673-тонный RC Slade на следующий день и шхуну Manila 8 июля.
Viggo Olfert Fischer Kampmann (Danish pronunciation:; 21 July 1910 - 3 June 1976) was the leader of the Danish Social Democrats and Prime Minister of Denmark from 19 February 1960 until 3 September 1962. Olfert Viggo Fischer Kampmann; 21 июля 1910 - 3 июня 1976) - датский социал-демократический политический и государственный деятель, премьер-министр Дании с 19 февраля 1960 года по 3 сентября 1962 года.
Evi Nemeth (born June 7, 1940 - missing-at-sea June or July, 2013) was an engineer, author, and teacher known for her expertise in computer system administration and networks. Эви Немет (англ. Evi Nemeth; род. 7 июня 1940 - пропала в море в июне 2013) - инженер, писатель и преподаватель, известна своими экспертными познаниями в системном администрировании и сетевых технологиях.
On the initiative of the environmental community and the efforts of Grachev July 23, 2007 Vladimir Putin established by decree a professional holiday - Day of the Ecologist, celebrated June 5. По инициативе экологической общественности и благодаря усилиям Грачёва В. А. 23 июля 2007 года В. В. Путин своим Указом постановил установить профессиональный праздник - День эколога и отмечать его 5 июня.
The Battle of Tientsin, or the Relief of Tientsin, occurred on July 13-14, 1900, during the Boxer Rebellion in Northern China. Би́тва за Тяньцзи́нь - сражение за город Тяньцзинь, произошедшее с 24 июня по 13 июля 1900 года во время восстания ихэтуаней в Китае.
From 7 June to 5 July, the division was transported east to points northeast of Budapest, where it became part of the Central Group of Forces. С 7 июня по 5 июля 1945 года дивизия совершив 700-километровый марш и дислоцировалась в 35 километрах северо-восточнее г. Будапешт, где вошла в состав Центральной группы войск.
Lion and the rest of the battlecruisers reached Rosyth on the morning of 2 June 1916 where she began repairs that lasted until 19 July. «Лайон», «Принсесс Ройял» и другие крейсера достигли Розайта утром 2 июня 1916 года, где «Лайон» встал на ремонт до 19 июля.
On July 23, 2011 on the official developer blog had its own translation system, but on June 1, 2012 they started using Transifex. 23 июля 2011 года в официальном блоге разработчиков появилась своя система переводов, а с 1 июня 2012 года перешли на новую систему переводов.
Johanna Louise Spyri (née Heusser; German:; 12 June 1827 - 7 July 1901) was a Swiss-born author of novels, notably children's stories, and is best known for her book Heidi. Иоха́нна Спи́ри (нем. Johanna Spyri; 12 июня 1827 - 7 июля 1901) - швейцарская писательница, автор книг для детей, самая известная из которых - «Хайди».
Moloko "Koko" Temo (4 July 1874? - 3 June 2009) was a South African woman who claimed to be the oldest living person in the world at 134 years of age. Мо́локо Те́мо (англ. Moloko Temo; 4 июля 1874 (1874-07-04)? - 3 июня 2009) - долгожительница из ЮАР, которая утверждала, что является самым старым из когда-либо живших людей на Земле, в возрасте 134 года.
Their boat 'Artemis Investments' left New York City on 17 June 2010 and arrived in St Mary's on 31 July 2010 in a time of 43 days 21 hours 26 mins and 48 seconds. Их лодка «Артемис Инвестмент» вышла из Нью-Йорка 17 июня 2010 года и финишировала у Сент-Мэри (архипелаг Силли) 31 июля 2010, затратив 43 дня 21 час 26 минут 48 секунд.
The upcoming band's shows are in Old Riga at the Dome square at the open-air music club cafe "No Problem" on June 28 and July 5. Ближайшие выступления - в Старой Риге, на Домской площади, в музыкальном кафе-клубе "Nekādu Problēmu" 28-го июня и 5-го июля (см. раздел "Афиша").
Between 1 July 1997 and 30 June 1998, about 25,000 such persons entered Hong Kong for settlement. В период с 1 июля 1997 года по 30 июня 1998 года в Гонконг переехали по этой субквоте около 25000 человек.
The period covered by this report (1 July 1992-30 June 1994) may well appear as having been crucial in the life of the United Nations Institute for Training and Research (UNITAR). Охватываемый настоящим докладом период (1 июля 1992 года-30 июня 1994 года), как представляется, вполне можно считать критически важным в деятельности Учебного и научно-исследовательского института Организации Объединенных Наций (ЮНИТАР).
Hence, the contributions collected during the period from June 1995 to 31 July 1996 amounted to US$ 75,513.19. Таким образом, объем поступивших за период с июня 1995 года по 31 июля 1996 года взносов составил 75513,19 долл. США.
Provision of $155,800 made under other travel costs is based on the Observer Mission's operational requirements and reflects a 41 per cent decrease compared to the approved budget for the period from 1 July 1998 to 30 June 1999. Ассигнования в размере 155800 долл. США на оплату прочих расходов, связанных с поездками, определены с учетом оперативных потребностей Миссии наблюдателей и отражают 41-процентное уменьшение по сравнению с утвержденным бюджетом на период с 1 июля 1998 года по 30 июня 1999 годов.
No provision for positioning/depositioning costs have been made since one light helicopter was replaced by a medium-size helicopter during the current financial period from 1 July 1998 to 30 June 1999, and no further replacements are projected. Ассигнования по статье «Расходы на размещение/перебазирование» не предусматриваются, поскольку в текущем финансовом периоде с 1 июля 1998 года по 30 июня 1999 года была произведена замена одного легкого вертолета на средний вертолет и в дальнейшем производить замены не планируется.
The expert meeting is a follow-up to the FAO/Austria Seminar on the economics and management of forest operations for countries in transition to market economies which was held in Ort/Gmunden from 27 June to 1 July 1994. Это совещание экспертов является своего рода продолжением семинара по экономике и организации лесохозяйственных операций для стран переходного периода, который был организован ФАО и Австрией в Орте/Гмундене 27 июня - 1 июля 1994 года.
In a letter dated 30 June 1997, the Special Rapporteur transmitted to the Government reports stating that on 11 July 1996 opposition sympathizers preparing to mount a peaceful demonstration had been attacked by a police patrol using tear-gas grenades. В письме от 30 июня 1997 года Специальный докладчик препроводил правительству сообщения о том, что 11 июля 1996 года сторонники оппозиции, которые готовились организовать мирную демонстрацию, подверглись нападению со стороны патрульного отряда полиции, применившего гранаты со слезоточивым газом.