Therefore, we prefer to wait until our next plenary to distribute the final list. |
И поэтому, чтобы распространить окончательный список, мы предпочитаем подождать до нашего следующего пленарного заседания. |
The CHAIRPERSON asked the secretariat to produce a final version of the paragraph in English that reflected the proposal made. |
ПРЕДСЕДАТЕЛЬ просит секретариат представить окончательный вариант этого пункта на английском языке, отразив в нем внесенное предложение. |
A final review of the concept note on an expanded Mutual Legal Assistance Request Writer Tool is in progress. |
Осуществляется окончательный обзор концептуальной записки по расширенной Программе составления просьб об оказании взаимной правовой помощи. |
That would indeed be providing the final blow. |
Это поистине значило бы нанести окончательный удар. |
These two ambassadors in particular provided the basis on which you have been able to make this hopefully final jump. |
Эти два посла в особенности заложили основы, исходя из которых вы оказались в состоянии совершить этот, хотелось бы надеяться, окончательный скачок. |
Additional consultations were currently taking place across the country which would lead to national validation of a final draft during the current year. |
В настоящее время по всей стране проводятся дополнительные консультации, по итогам которых в течение этого года должен быть утвержден окончательный проект. |
A final comprehensive list of delegations to the Conference will be printed in August 2009. |
Полный окончательный список делегаций на Конференции будет опубликован в августе 2009 года. |
The final draft report would be made available to the Committee for review in May 2009. |
Окончательный вариант проекта доклада будет представлен на рассмотрение Комитета в мае 2009 года. |
The final action plan will be adopted soon and carried out intersectorally by all ministries. |
Окончательный вариант плана действий будет принят в ближайшее время и будет осуществляться на межведомственной основе всеми министерствами. |
The Government had also asked civil society organizations and women's rights activists for feedback on the final official report. |
Правительство также попросило организации гражданского общества и активистов движения за права женщин дать свой отзыв на окончательный вариант официального доклада. |
I wanted to go over the final lineup with you. |
Я хотела обсудить с вами окончательный состав участников. |
It's the final tally for the material lost in the river. |
Это окончательный расчет материалов, сгинувших в реке. |
But what was unbearably painful was the final denial. |
Но то, что было невыносимо больно был окончательный отказ. |
I was hoping you'd make the final selections. |
Я надеялся, вы сделаете окончательный выбор. |
I will say B, Buffalo, final answer. |
Я скажу "В", Буффало! Окончательный ответ. |
We're going to get the final results any minute. |
Мы получим окончательный результат с минуты на минуту. |
Dr. Walsh sent me down for a final evaluation. |
Я делаю окончательный осмотр для д-ра Уолша. |
The final tally is 38 to 13 in favour of the enabling act. |
Окончательный подсчет показал 38 против 13 голосов в пользу предложенной резолюции. |
I have a final draft of your statement. |
У меня окончательный проект Вашего заявления. |
Before you is the final draft of the agreement that has been negotiated by you and your representatives in good faith. |
Перед вами окончательный проект соглашения, которое было заключено вами и вашими представителями в духе доброй воли. |
This is the final line-up for Dr. Kim Myung Guk's new residence. |
Это окончательный состав команды, которая будет работать на новом месте жительства доктора Кима. |
There will be a final mail collection in two hours. |
Окончательный сбор почты через два часа. |
It's also, for many of you, your final exam, so good luck. |
Это также, для многих из вас, окончательный экзамен, так что удачи. |
While our allies sit and do nothing, the Klingon Empire will score the final triumph over the Dominion. |
Пока наши союзники сидят, и ничего не делают, Клингонская Империя одержит окончательный триумф над Доминионом. |
They want to place it there, as a final resting place. |
Они хотят поместить чашу туда, чтобы она обрела окончательный покой. |