Английский - русский
Перевод слова Final
Вариант перевода Окончательный

Примеры в контексте "Final - Окончательный"

Примеры: Final - Окончательный
Cynthia Sheridan signed the final contracts for the party. Синтия Шеридан подписала окончательный договор на вечеринку.
For the final text, see Council decision 1993/328). Окончательный текст см. в решении 1993/328 Совета.
The final construction plan will be completed approximately by August 1993. Окончательный план строительства будет составлен примерно к августу 1993 года.
In Niger, the final food security strategy report was prepared in early 1993 for consideration by the new Government. В Нигере в начале 1993 года был подготовлен для рассмотрения новым правительством окончательный доклад о стратегии в области продовольственной безопасности.
The final version of the draft is a compromise which was carefully balanced. Окончательный вариант проекта является тщательно сбалансированным компромиссом.
A final project delivery report for 1992-1994 was then submitted to UNDP for the three ongoing UNDP-financed projects. Затем по трем осуществляемым проектам, финансируемым ПРООН, ПРООН был представлен окончательный доклад об осуществлении проектов за 1992-1994 годы.
The final draft revised accounting standards prepared through this process were approved by CCAQ(FB) at its second session in 1995. Окончательный проект пересмотренных стандартов учета, подготовленный в рамках этого процесса, был утвержден ККАВ(ФБ) на его второй сессии в 1995 году.
The Vietnamese authorities replied by letter that they were considering the Special Rapporteur's request, and their final response is awaited. Власти Вьетнама в одном из писем сообщили, что они рассматривают ходатайство Специального докладчика и что ими будет дан окончательный ответ.
Mrs. CHANET (Rapporteur) said that the missing statistics would be added in the final version. Г-жа ШАНЕ (Докладчик) говорит, что отсутствующие статистические данные будут включены в окончательный вариант этого пункта.
The CHAIRMAN announced that the number of new communications would be included in the final text. ПРЕДСЕДАТЕЛЬ объявляет, что в окончательный текст будут включены некоторые новые сообщения.
The secretariat could be entrusted to produce a final text. Следует поручить секретариату подготовить окончательный текст.
The PRESIDENT pointed out that it was not necessary for texts submitted to the Drafting Committee to be final and previously agreed. З. ПРЕДСЕДАТЕЛЬ отмечает отсутствие необходимости в том, чтобы тексты, представляемые Редакционному комитету, носили окончательный характер и были предметом предварительного согласия.
The final outcome of this exercise must safeguard the institutional balance that the Charter provides. Окончательный итог этой деятельности должен обеспечить организационное равновесие, предусмотренное Уставом.
Experience to date has shown that these internationally agreed-upon indicators represent an "ideal" rather than an absolute, final set. Накопленный до сих пор опыт показывает, что эти согласованные на международном уровне показатели представляют собой скорее "идеальный", чем абсолютный и окончательный набор.
The information provided herein will be incorporated in the final version of the recommendations. Содержащаяся в настоящем документе информация будет включена в окончательный вариант рекомендаций.
The final text of the memorandum is contained in the appendix. Окончательный текст меморандума приводится в приложении.
The Committee must therefore ensure that any discussion of technical problems did not deprive the final text of its political force. Поэтому Комитет должен обеспечить, чтобы в результате обсуждения технических проблем окончательный текст не был лишен его политического значения.
The Bureau of the Executive Board would clear the final text. Бюро Исполнительного совета утвердит окончательный текст.
It was anticipated that a final draft of the rules of procedure would be presented at the first regular session 1997. Было предусмотрено, что окончательный проект правил процедуры будет представлен на рассмотрение первой очередной сессии 1997 года.
The final list recommended by the Working Group was substantially the same as that prepared at the fifty-sixth session. Окончательный вариант перечня, рекомендуемого Рабочей группой, по существу аналогичен перечню, подготовленному на пятьдесят шестой сессии.
The results of a screen on main population-related concerns will be included in the final synthesis. В окончательный сводный доклад будут включены результаты обзора основных связанных с народонаселением проблем.
The final manuscript for the research findings is expected to be completed in early 1996. Окончательный вариант рукописи с изложением выводов исследований планируется завершить в начале 1996 года.
The President retains final review of convictions and sentences. Окончательный пересмотр обвинительных приговоров остается прерогативой президента106.
During the reporting period, the UNHCR Audit Service issued a total of 31 final Audit Reports. За отчетный период Служба ревизии УВКБ подготовила в общей сложности 31 окончательный доклад о ревизии.
Its final status would be determined at a later time by its stakeholders. Его окончательный статус мог бы быть определен позднее соответствующими заинтересованными сторонами.