Английский - русский
Перевод слова Final
Вариант перевода Выпускной

Примеры в контексте "Final - Выпускной"

Примеры: Final - Выпускной
Secondary education: Grammar School, final exam 1963. Среднее образование: Школа грамматики, выпускной экзамен сдан в 1963 году.
They also worked through an intensive online journalism curriculum with regular workshops, assignments and a final project. Они также прошли довольно интенсивную программу журналистики в сети Интернет, в рамках которой они регулярно принимали участие в практикумах, выполняли задания и подготовили выпускной проект.
The test was 30% of my final grade. Тест составлял 30% моей выпускной оценки.
You spend five years at dental school, fail your final exam and thus harbour a deep resentment against dentists. Вы тратите 5 лет учебы в стоматологической школе, проваливаете выпускной экзамен и впоследствии таите глубокое чувство обиды на профессию дантиста.
An early curfew, a final exam... Запрет гулять допоздна, выпускной экзамен...
Fourteen out of eighteen people who took the course run by the Foundation for Sponsoring Roma people passed the final exam. Из 18 слушателей, которые завершили курс, организуемый Фондом поддержки народа рома, выпускной экзамен сдали 14 человек.
Training ends with a final or specialist examination. В конце обучения проводится выпускной экзамен по специальности.
Hiccup, your final exam is tomorrow. Икинг, завтра у тебя выпускной экзамен.
All civil service employees were required to register for the course, complete it and pass a final examination by 1 November 2012. Все государственные служащие были обязаны зарегистрироваться для прохождения курса, пройти его и сдать выпускной экзамен к 1 ноября 2012 года.
She was not able to pass her final exam at the university because the anti-Semitic laws of the Vichy regime prevented her from doing so. Она не смогла сдать выпускной экзамен, поскольку антисемитские законы режима Виши это запрещали.
I can't go to school, I flunked my final exam in grammar. Я не могу пойти в резерв, я провалила выпускной экзамен по родному языку.
The government had allowed bankers to "negotiate" the results, like a student taking a final examination and then negotiating her grade. Правительство позволило банкирам «договориться» о результатах, прямо как студент, который сдает выпускной экзамен, а потом договаривается о своей оценке.
have passed the final examination of a professional college of inland navigation, or успешно сдать выпускной экзамен в речном училище, или
have passed the final examination of a professional boatmasters' school, or успешно сдать выпускной экзамен в профессиональной школе водителей речных судов, или
I went to St Martin's and everyone came to see my final show. Я училась в "Святом Мартине", на мой выпускной показ собрались все. (престижный колледж дизайна и искусств)
Vocational training may be counted as a final examination only if the actual exam is conducted during the period of State examinations and if the student receives a certificate stating that he is authorized to work in his specialized field. Профподготовка может быть зачтена как выпускной экзамен, только если испытания проходят в сроки проведения государственных экзаменов, к тому же необходимо, чтобы обучающийся получал документ, дающий ему право работы по специальности.
In her final year, the last day of term, - I left her a flower on her desk. В её выпускной год, в последний день учёбы, я оставил цветок на её столе.
If I don't pass this final exam, I lose my scholarship, which means I can't be a doctor, Если я не сдам этот выпускной экзамен, я лишусь стипендии, что равносильно концу моей врачебной карьеры,
As a rule, it is necessary to have followed 12 years of school education and to have passed a final examination (entrance qualification for higher technical colleges) to have access to a higher technical college. Как правило, для поступления в высший технический колледж необходимо окончить 12 классов средней школы и сдать выпускной экзамен (на право зачисления в высшие технические колледжи).
In that case: Final exams. В таком случае: выпускной экзамен.
Final Examination for Admission of Advocates. Выпускной экзамен для принятия в адвокатуру.
I could give you guys an algebra-two final exam, and I would expect no higher than a 25 percent pass rate. Если я дам вам выпускной тест по алгебре, то смело могу сказать, что не более, чем 25% из вас пройдут его.
Oppel went on to receive his Bachelor of Arts degree in cinema studies and English at Trinity College in the University of Toronto, writing The Live-Forever Machine (1992) during his final year. Оппель окончил Тринити-колледж при университете Торонто, получив степень в области кинематографии и английского языка, в выпускной год он опубликовал ещё одно произведение - «Вечноживущая машина» (1992).
With effect from 1996, students of foreign mother tongue would be able to sit a final examination in Finnish or in Swedish which would be different from that set for students of Finnish mother tongue. Начиная с 1996€года учащиеся, изучавшие предметы на иностранном языке, могут сдавать выпускной экзамен на финском или на шведском языке, который отличается от экзамена, сдаваемого учащимися, изучавшими предметы на финском языке.
I can't believe our art history final's tomorrow. Не могу поверить, что завтра наш выпускной экзамен по Истории искусств.