The Chairman said that all oral corrections would be incorporated into the final version of the draft text. | Председатель говорит, что в окончательный вариант проекта текста будут внесены все устные исправления. |
However, pending the preparation of the final performance report, a determination of the precise amount required is not possible at this time. | Однако, пока не будет подготовлен окончательный отчет об исполнении бюджета, точную сумму, которая потребуется на эти цели, определить невозможно. |
The progress and final outcome of the list could be submitted at ECMT/UNECE sessions (the documents will need to be submitted to the UNECE secretariat at least three months before the session in question so that they may be translated). | Ход осуществления и окончательный результат этого обследования могли бы быть представлены на сессиях ЕКМТ/ЕЭК ООН (документы должны быть направлены в секретариат ЕЭК ООН не позднее чем за три месяца до начала сессии, с тем чтобы их можно было перевести). |
A meeting of the provisional board of governors of COPINE, to be held in July 1997 in Finland, is expected to endorse the final COPINE projet document developed at an expert meeting held at Windhoek, Namibia, from 19 to 23 May 1997. | Как ожидается, на совещании временного совета управляющих КОПИНЕ, которое должно быть проведено в июле 1997 года в Финляндии, будет одобрен окончательный документ по проекту КОПИНЕ, разработанный на совещании экспертов, которое проходило в Виндхуке, Намибия, с 19 по 23 мая 1997 года. |
Okay, final checklist. | Хорошо, окончательный перечень. |
The final evaluation was published in August 2002 and recommended a second phase to this project. | В августе 2002 года был опубликован заключительный доклад по оценке, в котором было рекомендовано приступить ко второму этапу осуществления этого проекта. |
Welcome to this final night of festivities celebrating the Miss Twin Peaks... | Добро пожаловать на заключительный вечер конкурса "Мисс Твин Пикс"... |
Among other things, the Conference is called upon to draw up a final act that could serve as the basis for the government to elaborate a national charter. | Эта конференция, в частности, призвана подготовить заключительный документ, который правительство могло бы взять за основу при разработке национальной хартии. |
The donor Government is being informed of the outcome of that review and the detailed valuation will be included in the final financing report on UNPF. | В настоящее время правительству страны-донора направляется информация о результатах этого обзора, и подробная оценка стоимости будет включена в заключительный доклад о финансировании МСООН. |
Owing to time constraints on the scheduled final day of the session, the Commission was not able to take action on one proposal or elect the new Bureau for the following session. Request approved | В связи с дефицитом времени в намеченный заключительный день сессии Комиссия не смогла принять решение по одному предложению и избрать новое Бюро на следующую сессию. |
Which leaves one final shot: the coup de grâce to Edie's head. | Остается последний выстрел: контрольный в голову Эди. |
The final release of TOPS-10 was 7.04 in 1988. | Последний выпуск TOPS-10 7.04 состоялся в 1988. |
Dan's final character, a common barkeep. | Последний герой Дэна - обычный бармен. |
Self Preserved While the Bodies Float Up is the fourth and final full-length studio album by the progressive rock band Oceansize. | Self Preserved While the Bodies Float Up - четвёртый и последний студийный альбом британской группы Oceansize. |
The success of the elections is a reassuring sign that Afghanistan has passed the final and most important milestone in its post-conflict transition and the completion of the Bonn process - the inauguration of a new Parliament. | Успешное проведение выборов является обнадеживающим знаком того, что Афганистан прошел последний и самый важный этап постконфликтного перехода и завершения Боннского процесса - начало работы нового парламента. |
The final project has very little to do with the source material. | Однако конечный результат имеет мало общего с первоисточником. |
But the completion of the mandate is now within reach, and we can see the final years ahead of us. | Однако завершение мандата сегодня в пределах досягаемости, и нам виден конечный рубеж. |
For freight forwarders, a cost-time analysis survey deals with issues such as cost of delivery to final destination, value added services, handling of containers and qualitative assessment. | Для транспортно-экспедиторских компаний анализ затрат-выгод связан с такими вопросами, как стоимость доставки в конечный пункт назначения, дополнительные услуги, обработка контейнеров и качественная оценка. |
Furthermore, the proportion of intraregional exports which supply final demand in the region is substantially lower, as a significant portion of exports of the medium-income and higher-income economies of the region are intermediates which are processed in another country and exported onward to the developed economies. | Кроме того, доля внутрирегионального экспорта, который обеспечивает конечный спрос в регионе, значительно ниже, так как существенную часть экспорта стран со средним и высоким уровнем доходов в регионе составляют промежуточные продукты, которые обрабатываются в другой стране и оттуда экспортируются в развитые страны. |
A rule providing for that option is particularly useful when the assets are likely to quickly transit through other States and arrive at their final destination within a short period of time after shipment. | Предусматривающее такой вариант правило особенно полезно в случаях, когда существует вероятность того, что активы быстро проследуют через территорию других государств и прибудут в конечный пункт назначения вскоре после отгрузки. |
He reached the 2005 African Champions League final with the club. | В 2005 году он вместе с клубом дошёл до финал Африканской Лиги чемпионов. |
Daniel also competed at the Olympic Games in Rio de Janeiro the same year, where he failed to qualify for the final. | Даниэль также участвовал в Олимпийских играх в Рио-де-Жанейро в этом же году, но не смог преодолеть квалификацию и пробиться в финал. |
It was performed first in the first semi-final on May 20, 2008 but failed to make it to the final. | Песня была впервые исполнена в первом полуфинале 20 мая 2008 года, но не вышла в финал. |
Following the introduction of semi-finals for the 2004, Russia has, to this point, managed to qualify to the final on every occasion. | После введения полуфиналов конкурса в 2004, Россия каждый раз проходила в финал. |
Though both teams scored many runs in the final innings, Ueda High defeated Sakuchousei High and has advanced to the finals, to be held tomorrow. | Несмотря на то, что обе команды одержали множество побед, в заключительном матче школа Уэда победила школу Сакчёсэй и вышла в финал, который состоится завтра. |
This is where I store my hatred, Becky... and where I'll prepare my final act of revenge. | Я храню здесь свою ненависть, Бекки и готовлю финальный акт мести. |
A year later, in the same part of the Leningrad "Spartacus" won Odessa final match of the championship of the USSR in Moscow team-mates, with the match turned out to be so uncompromising that lasted until darkness was interrupted and postponed to the following day. | Через год в том же составе ленинградский «Спартак» выиграл в Одессе финальный матч чемпионата СССР у московских одноклубников, причём поединок выдался настолько бескомпромиссным, что затянулся до темноты, был прерван и перенесён на следующий день. |
Some of the boss battles are different as well, and a new hidden final boss, Queen Metallia is featured when playing on Hard Mode. | Также отличаются битвы с боссами и появляется новый секретный финальный босс, королева Металия, доступный только в сложном режиме прохождения. |
Shaak Ti that the domino squad Be allowed to repeat the final Test. | Шаак Ти, чтобы отряду "Домино" разрешили пройти финальный тест ещё раз. |
Avengers Forever #12 (1998) (pg11, final panel "A Tide of Heroes Surges Forward") This was Kurt Busiek's first writing of Conan. | Avengers Forever #12 (1998) (стр 11, финальный эпизод «Поток Скачков Вперед Героев») Это было первое сочинительство Курта Бьюсика Конана. |
On 19 May, in Mitrovica East, the last course and the final exam for a first-aid certificate was held for 12 KPC members. | В восточной части Митровицы состоялись последние занятия и итоговый экзамен для 12 служащих КЗК на получение свидетельства об умении оказать первую помощь. |
and seeing as we have that big final test coming up, | Поскольку нам предстоит серьезный итоговый тест, |
It was to be hoped that after the discussion in the Commission on second reading, there would be a growing sense of what shape the final outcome should take, whether a set of principles for guidelines or more detailed articles suitable for further development into a convention. | Она надеется, что в ходе обсуждения проектов в КМП во втором чтении станет более ясным, в какой форме должен быть подготовлен итоговый документ: в виде свода руководящих принципов или более подробно разработанных статей, которые в конечном итоге могут принять форму конвенции. |
7.4. Notwithstanding the final classification of the output, participating organizations concerned are expected to use the JIU web-based tracking system (WBTS) to inform on acceptance and implementation. | 7.4 В каком бы виде ни был окончательно оформлен итоговый документ, ожидается, что для представления информации о принятии и выполнении содержащихся в нем рекомендаций соответствующие участвующие организации будут использовать веб-ориентированную систему контроля ОИГ. |
AS. Oxford Survey variant of the AS. AS. Oxford V The final variant, upgraded to Pratt & Whitney R-985 radial engines with 450 hp (335 kW) and Hamilton-Standard variable-pitch propellers. | AS. Oxford Обзорная модель AS. AS. Oxford V Итоговый вариант, улучшен звёздообразным двигателем Pratt & Whitney R-985 мощностью 450 л.с. (335 кВт). |
The government had allowed bankers to "negotiate" the results, like a student taking a final examination and then negotiating her grade. | Правительство позволило банкирам «договориться» о результатах, прямо как студент, который сдает выпускной экзамен, а потом договаривается о своей оценке. |
Vocational training may be counted as a final examination only if the actual exam is conducted during the period of State examinations and if the student receives a certificate stating that he is authorized to work in his specialized field. | Профподготовка может быть зачтена как выпускной экзамен, только если испытания проходят в сроки проведения государственных экзаменов, к тому же необходимо, чтобы обучающийся получал документ, дающий ему право работы по специальности. |
In that case: Final exams. | В таком случае: выпускной экзамен. |
Study for finals, senior breakfast, senior awards, finish final edition of the Franklin, organize a new student government, convince Paris to give up student gavel. | Подготовка к экзаменам, выпускной завтрак, последние награды, закончить последнее издание Франклина, собрать новое студенческое правительство, убедить Пэрис оставить судейский молоток? |
Where I also had the chance to help a classmate of mine pass his philosophy of art final in our junior year. | Где у меня также была возможность помочь моему однокласснику сдать последний выпускной экзамен по философии искусств. |
We also discussed at length the final phase of the three-phased approach, or the joint African Union-United Nations hybrid operation. | Мы также подробно обсудили завершающий этап в рамках трехэтапного подхода, т.е. совместную смешанную операцию Африканского союза и Организации Объединенных Наций. |
The final track, "Nottingham Lace," was first made public via his home page and soon became a concert staple and one of his most popular songs. | Завершающий трек - «Nottingham Lace» был представлен публике на официальном сайте музыканта и быстро стал одной из наиболее популярных его песен и постоянным номером концертов. |
I would like to echo the President in warmly thanking Mr. Michael Steiner for his final briefing to the Council, which he made this morning. | Я хотел бы присоединиться к Председателю и сердечно поблагодарить г-на Михеля Штайнера за его завершающий брифинг в Совете, с которым он выступил сегодня утром. |
As the peace process approaches its final leg, it will be incumbent upon all concerned in Mozambique to redouble their efforts to ensure that the elections are conducted in a free and fair manner and that the transitional period promotes national reconciliation and stability. | Поскольку мирный процесс выходит на свой завершающий этап, всем затронутым сторонам в Мозамбике надлежит удвоить свои усилия с целью обеспечить, чтобы выборы носили свободный и справедливый характер и чтобы переходный период содействовал национальному примирению и стабильности. |
The final phase will commence at the end of the last and final year of the transitional period and continue for a period of six months, involving the establishment of a united, national Sudanese army, in the event of unity. | Завершающий этап начнется в конце заключительного года переходного периода, продолжится в течение шести месяцев и предусматривает создание объединенной национальной суданской армии в случае достижения единства. |
But I'm going in today 'cause I can't take my final online. | Но сегодня мне придётся, потому что экзамен по сети я сдавать не могу. |
Right now I have to ace this final. | Прямо сейчас я должна успешно сдать этот экзамен. |
A required component of the assessment process for individuals seeking to become qualified is a final examination, administered by or with substantive input from, the professional body or regulatory authority. | Необходимым компонентом процесса оценки компетентности лиц, желающих получить соответствующий диплом, является заключительный экзамен, устраиваемый либо непосредственно профессиональным или регулирующим органом, либо при их активном участии. |
What time's her final? | Во сколько у нее экзамен? |
In April 2006, the third complainant tried to finish his final exam but due to severe post-traumatic stress, he had to give up. | В апреле 2006 года третий заявитель хотел сдать последний экзамен, однако из-за серьезного посттравматического стресса отказался от этой попытки. |
The final match was held February 20, 2012. | Финальный матч прошёл 20 февраля 2012 года. |
They won the final game against Canada to secure fifth place. | Затем команда выиграла финальный матч против сборной Канады, обеспечив себе пятое место. |
The final was played on 6 June 2015 at the Olympiastadion in Berlin, Germany. | Финальный матч состоялся 6 июня 2015 года на Олимпийском стадионе в Берлине. |
The final is usually played at Hampden Park. | Финальный матч также играется на «Хэмпден Парке». |
In 2007, he was selected to referee the FA Trophy final at Wembley Stadium between Stevenage Borough and Kidderminster Harriers. | В 2007 году он был назначен главным арбитром на финальный матч Трофея Футбольной ассоциации, в котором встретились клубы «Стивенидж Боро» и «Киддерминстер Харриерс». |
So I bought the final exam from the previous year from a rather unscrupulous graduate student named Marvin for $10. | И я купила выпускной экзамен предыдущего года от беспринципного выпускника по имени Марвин за 10. |
She was not able to pass her final exam at the university because the anti-Semitic laws of the Vichy regime prevented her from doing so. | Она не смогла сдать выпускной экзамен, поскольку антисемитские законы режима Виши это запрещали. |
Vocational training may be counted as a final examination only if the actual exam is conducted during the period of State examinations and if the student receives a certificate stating that he is authorized to work in his specialized field. | Профподготовка может быть зачтена как выпускной экзамен, только если испытания проходят в сроки проведения государственных экзаменов, к тому же необходимо, чтобы обучающийся получал документ, дающий ему право работы по специальности. |
With effect from 1996, students of foreign mother tongue would be able to sit a final examination in Finnish or in Swedish which would be different from that set for students of Finnish mother tongue. | Начиная с 1996€года учащиеся, изучавшие предметы на иностранном языке, могут сдавать выпускной экзамен на финском или на шведском языке, который отличается от экзамена, сдаваемого учащимися, изучавшими предметы на финском языке. |
Son, tomorrow Colonel Raokham will run your final simulation. | Завтра полковник Ракхейм проведёт выпускной экзамен. |
Now... for the final event, the Alumni Surf. | А сейчас финальное соревнование, Алюмни Сёрф. |
This year, at the 2015 World Summer Games, people lined up for hours to get into the final night of powerlifting competition. | На Всемирных летних играх 2015 года люди часами стояли в очереди, чтобы попасть на финальное соревнование по пауэрлифтингу. |
Ted Woolsey, translator of Final Fantasy VI, recounts having to continually cut down the English text due to limited capacity. | Тед Вулси, переводчик Final Fantasy VI, рассказывал о необходимости постоянно сокращать текст на английском языке из-за ограниченных возможностей. |
Final Fantasy XIII-2 has a costume of Ezio from Assassin's Creed: Revelations as an optional costume option as downloadable content. | В Final Fantasy XIII-2 присутствует костюм Эцио из Assassin's Creed: Revelations в качестве дополнительного контента. |
In 2009, Square Enix battle planner Nobuyuki Matsuoka paid homage to the fact in the game Final Fantasy XIII, by deliberately giving the title's final boss a similar vulnerability. | В 2009 году планировщик сражений Square Enix Нобуюки Мацуока признался, что в знак уважения к Final Fantasy Legend финальному боссу Final Fantasy XIII была добавлена точно такая же слабость. |
Final Fantasy XI's lack of an online method of subscription cancellation prompted the creation of legislation in Illinois that requires internet gaming services to provide such a method to the state's residents. | Система подписки на многопользовательскую Final Fantasy XI привела к изменению законодательства штата Иллинойс, где до настоящего времени подобные игровые сервисы, предполагающие оплату через интернет, были запрещены. |
A trailer of the game was featured in the bonus DVD included in the Japanese release of Final Fantasy X. The game was developed by the same team responsible for the Front Mission series, while the characters were designed by Nobuyuki Ikeda. | Первый трейлер Blue Wing Blitz был добавлен на бонусный DVD, продававшийся в комплекте с японской версией Final Fantasy X. Костяк команды разработчиков составили люди, игравшие ключевую роль при создании серии Front Mission, тогда как дизайн персонажей выполнил специально приглашённый художник Нобуюки Икэда. |