Английский - русский
Перевод слова Final

Перевод final с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Окончательный (примеров 3127)
The final version of the report will be disseminated through the REC electronic network of the regional Environmental Center for Central and Eastern Europe (REC) and placed on its web site on 12 January 2005. Окончательный вариант доклада будет распространен по электронной сети Регионального экологического центра для Центральной и Восточной Европы (РЕЦ) и размещен на его веб-сайте 12 января 2005 года.
Under that approach, a surrender warrant or final order of extradition may be issued but will not take effect until the person sought has been acquitted or until any sentence arising from national proceedings has expired. При таком подходе может быть выдан ордер на передачу лица или окончательный ордер на выдачу, который, однако, вступит в силу лишь после того, как данное лицо будет оправдано, или по завершении исполнения любого приговора, вынесенного в рамках национального судопроизводства.
It is anticipated that the final substantive report will be submitted to the United Nations Crime Commission at its sixteenth session in 2007, and may also be submitted to the Commission for consideration at a future session. Ожидается, что окончательный основной доклад будет представлен Комиссии Организации Объединенных Наций по преступности на ее шестнадцатой сессии в 2007 году, а также может быть представлен Комиссии на рассмотрение на одной из предстоящих сессий.
That's my final answer. Это мой окончательный ответ.
Overcoverage is mostly due to those statistical units, which are wrongly enumerated, and his final balance becomes positive with the units wrongly not enumerated. Однако с учетом единиц, по которым их допущено не было, окончательный баланс становится положительным.
Больше примеров...
Заключительный (примеров 824)
Our next bachelor is our final bachelor for the evening. Наш последний и заключительный лот на сегодня.
In the case of bright finish, there is the final step of polishing. В случае с яркой отделкой, есть заключительный этап полировки.
(b) A final, end-of-period report in 2003 providing a global assessment of the organization's performance throughout the entire MYFF cycle. Ь) заключительный доклад в конце периода в 2003 году, содержащий глобальную оценку деятельности организации на протяжении всего цикла МРФ.
On the final day of the Singapore presidency, a private meeting was held to wrap up the month's work, where non-members of the Council were encouraged to take part. В заключительный день председательствования Сингапура в целях подведения итогов работы за месяц было проведено закрытое заседание, в котором было предложено принять участие государствам, не являющимся членами Совета.
In paragraph 11 of his report, the Secretary-General indicates that the Court has entered its completion phase and is conducting its final trial, which relates to the former President of Liberia, Charles Taylor. В пункте 11 своего доклада Генеральный секретарь указывает, что Суд вступил в заключительную стадию и проводит заключительный судебный процесс по делу бывшего президента Либерии Чарлза Тейлора.
Больше примеров...
Последний (примеров 1821)
Mr. Epp played their final show with Turner in 1984. В 1984 году Mr. Epp сыграла их последний концерт с Тёрнером.
USS George H.W. Bush (CVN-77) is the tenth and final Nimitz-class supercarrier of the United States Navy. Джордж Г. У. Буш (CVN-77) - десятый и последний корабль построенный из класса Нимиц.
But at what seems like its final hour, it conjures up its most remarkable trick of all. Однако, казалось бы в последний момент, как по волшебству он применяет свою самую удивительную хитрость.
The final step is the consolidation of the defined and analyzed trade data inventory into a rationalised data set through the process of reconciliation. Последний этап заключается в консолидации перечня определенных и проанализированных торговых данных в форме рационализированного набора данных с использованием процесса согласования.
Of the remaining prisoners serving sentences, 80 per cent were in the final year of their terms. Почти половина из освобожденных Израилем заключенных были "административными заключенными", т.е. лицами, задержанными без предъявления каких-либо обвинений, а 80% остальных заключенных отбывали последний год своего наказания.
Больше примеров...
Конечный (примеров 305)
We believe that it is important to ensure that the final product is realistic, generally acceptable and implementable. Мы считаем важным обеспечить, чтобы конечный результат был реалистичным, приемлемым для всех и выполнимым.
to ensure final quality control of road safety and that the measures taken are in keeping with the protection of the environment. с другой стороны, обеспечить конечный контроль качества в плане безопасности дорожного движения и удовлетворения требований охраны окружающей среды.
Final sales have been strong since late 1995. С конца 1995 года высокими темпами рос конечный объем продаж.
The other more closely resembled the final game: a snowboarding race in which Kirby collects stars for points. Во втором демо, уже больше похожем на конечный продукт показывалась гонка на сноубордах, в которой Кирби собирает звезды получая очки.
Since payments are based on shipping documents and it can take months for goods to be received at the port, clear customs, reach their final destination and finally be installed, actual inspection may be delayed for unavoidable reasons. Поскольку оплата производится на основании накладных на груз и до отгрузки товаров в порту, таможенной очистки, доставки в конечный пункт назначения и, наконец, установки проходит несколько месяцев, фактическая проверка может задержаться в силу этих не поддающихся контролю обстоятельств.
Больше примеров...
Финал (примеров 603)
But I'll get you tickets for the final. Но я принесу тебе билеты на финал.
Your brother's very anxious about his final match. Твой братик так переживает за финал.
This is the day we've all been waiting for it's the final, and it's the race of the year, as far as we're concerned. День, которого все так ждали Это финал, это гонка года по крайней мере, для нас...
And without that defense, we would've never made it to the Final Four. А без этой защиты, мы бы ни за что не попали бы на "Финал Четырех".
Maine returned to the Calder Cup final in 1980-81 and first-year goaltender Pelle Lindbergh became the only goaltender in AHL history, and just the third player ever, to win the AHL regular season MVP and AHL outstanding rookie award in the same season. Мэн вернулся в финал Кубка Колдера в 1980-81 и вратарь-новичок Пелле Линдберг стал единственным вратарём в истории АХЛ, и только третьим хоккеистом в истории лиги, выигравшим титул лучшего игрока регулярного сезона и титул лучшего новичка АХЛ в том же сезоне.
Больше примеров...
Финальный (примеров 379)
The final match to determine who will emerge victor and champion of the All Valley Under 18 Karate Championship. Финальный матч покажет кто станет победителем и чемпионом 18 чемпионата долины по карате.
Please report to this next room for your final examination. Пожалуйста, пройдите в соседний кабинет на финальный экзамен.
I'm wondering, "how would lieutenant grimes Have written that final episode of dishonorable discharge"? Вот как бы лейтенант Граймс переписал этот финальный эпизод "Позорного увольнения"?
After playing in groups within the same continent, eight teams qualify to play in a final tournament, called the Super Final in Almaty, Kazakhstan from 12-17 June 2012. После отборочных матчей в континентальных группах 8 команд прошли квалификацию в финальный турнир - Суперфинал, который прошёл 12-17 июня 2012 года в Центральном плавательном бассейне в городе Алма-Ате (Казахстан).
Berths for final round Subzonal round Zonal round Final round The sixteen remaining teams were distributed according to their position in the FIVB Senior Men's Rankings as of 23 January 2013 using the serpentine system for their distribution. Участники субзонального раунда Участники зонального раунда Финальный раунд 16 команд распределены на квартеты «змейкой» в соответствии с их положением в рейтинге FIVB на 23 июня 2013 года.
Больше примеров...
Итоговый (примеров 165)
Thus, as his scores were 140 and 167.5, the Aruban athlete's final score was 307.5. Таким образом, его результаты были 140 в рывке и 167.5 в толчке, итоговый результат для спортсмена из Арубы - 307.5.
Since offices may receive additional contributions of other resources within Board approved ceiling during the year, the total final budget is determined in large part by the volume and magnitude of such contributions. Поскольку отделения в течение года могут получать дополнительные взносы по линии других ресурсов в рамках утвержденного Советом верхнего предела, общий итоговый бюджет в значительной степени определяется размером и масштабом таких взносов.
The Bureau of the Working Party, at its meeting in April 2005, approved the final draft of the study on public/private partnerships in land administration. Бюро Рабочей группы на своем совещании в апреле 2005 года утвердило итоговый проект исследования о партнерстве государственного и частного секторов в области управления земельными ресурсами.
We are encouraged by the provisions on these two fundamental issues contained in the final outcome document of the High-level Meeting held in mid-September, and we urge that they be implemented in a concerted and determined manner by all Member States. Мы с удовлетворением отмечаем, что положения, посвященные двум этим основополагающим вопросам, включены в Итоговый документ прошедшего в середине сентября пленарного заседания высокого уровня, и мы настоятельно призываем все государства-члены согласованно и целенаправленно осуществлять упомянутые положения.
(e) Final form of the Commission's work ё) Итоговый вид работы Комиссии
Больше примеров...
Выпускной (примеров 37)
You spend five years at dental school, fail your final exam and thus harbour a deep resentment against dentists. Вы тратите 5 лет учебы в стоматологической школе, проваливаете выпускной экзамен и впоследствии таите глубокое чувство обиды на профессию дантиста.
Fourteen out of eighteen people who took the course run by the Foundation for Sponsoring Roma people passed the final exam. Из 18 слушателей, которые завершили курс, организуемый Фондом поддержки народа рома, выпускной экзамен сдали 14 человек.
Oppel went on to receive his Bachelor of Arts degree in cinema studies and English at Trinity College in the University of Toronto, writing The Live-Forever Machine (1992) during his final year. Оппель окончил Тринити-колледж при университете Торонто, получив степень в области кинематографии и английского языка, в выпускной год он опубликовал ещё одно произведение - «Вечноживущая машина» (1992).
But we graduate today the final class of Carlton... diverse, unified, and most of all optimistic about our future. но сегодня мы отмечаем выпускной последних учеников Карлтона... Таких разных, таких дружных, и самое главное с оптимизмом смотрящих в будущие.
We have Graduation, Final Frontier... У нас есть "Выпускной", "Заключительная Граница"...
Больше примеров...
Завершающий (примеров 50)
The final phase of implementing managed mobility for staff other than those at the P-2 level will begin in 2007. Завершающий этап реализации программы регулируемой мобильности персонала, помимо сотрудников класса С2, начнется в 2007 году.
Yesterday, 6 December, high-level talks between Vice-President Taha and Chairman Garang restarted in Naivasha in what is hoped will be the final round of talks. Вчера, 6 декабря, в Найваше возобновились переговоры на высоком уровне между вице-президентом Тахой и Председателем Гарангом, и остается надеяться, что это будет завершающий раунд переговоров.
Most of the contractors report "no training activity", as they are in the final five-year period of their contracts, and report their designated training as having been completed, in some instances, nearly a decade ago. Большинством контракторов констатируется отсутствие учебной деятельности, поскольку они вышли на завершающий пятилетний этап действия их контрактов, и сообщается о выполненности (в некоторых случаях почти 10 лет назад) порученных им обязанностей по подготовке кадров.
The next and final phase of the reconciliation process will involve the selection of members of the transitional national parliament, and they in turn are to elect the president who will lead the country during the transitional period. Следующий и завершающий этап процесса примирения будет включать выбор членов переходного национального парламента, а они, в свою очередь, должны избрать президента, который будет руководить страной в течение переходного периода.
I was lucky enough to arrive in Geneva at the start of the final phase of the negotiations on the treaty to ban chemical weapons, which was concluded at the end of 1992 and signed in January 1993. Мне посчастливилось прибыть в Женеву в тот момент, когда здесь начинался завершающий этап переговоров о Конвенции по запрещению химического оружия, которая была заключена в конце 1992 года и подписана в январе
Больше примеров...
Экзамен (примеров 135)
That is why at the end of the semester there will be a final exam. Поэтому в конце семестра состоится итоговый экзамен.
You spend five years at dental school, fail your final exam and thus harbour a deep resentment against dentists. Вы тратите 5 лет учебы в стоматологической школе, проваливаете выпускной экзамен и впоследствии таите глубокое чувство обиды на профессию дантиста.
Attendants have successfully completed functional literacy programme and passed the final exams, after what they continued with vocational training for occupations from the area of construction, catering and personal services. Участники программы успешно окончили курс функциональной грамотности и сдали окончательный экзамен, после чего продолжили профессиональное обучение в области строительства, общественного питания и персонального обслуживания.
On 19 May, in Mitrovica East, the last course and the final exam for a first-aid certificate was held for 12 KPC members. В восточной части Митровицы состоялись последние занятия и итоговый экзамен для 12 служащих КЗК на получение свидетельства об умении оказать первую помощь.
Why destroy her future by deliberately sabotaging her final exam? Зачем разрушать своё будущее, умышленно саботировав последний экзамен?
Больше примеров...
Финальный матч (примеров 43)
The final match to determine who will emerge victor and champion of the All Valley Under 18 Karate Championship. Финальный матч покажет кто станет победителем и чемпионом 18 чемпионата долины по карате.
The final game was postponed to tomorrow. Финальный матч был отложен до завтрашнего дня.
Ladies and gentlemen the final match. Дамы и господа... финальный матч.
The cream has risen, the wheat has bid farewell and we begin the final match with two warriors: Сливки поднялись, остальные попрощались мы начинаем финальный матч между двумя воинами:
A first final, played on 26 April 1925 in Toulouse, had ended on a 0-0 a.e.t. Первый финальный матч, сыгранный 26 апреля 1925 г. в Тулузе, завершился со счётом 0-0 после дополнительного времени.
Больше примеров...
Выпускной экзамен (примеров 23)
You once again failed the final exam. Вы в очередной раз провалили выпускной экзамен.
Secondary education: Grammar School, final exam 1963. Среднее образование: Школа грамматики, выпускной экзамен сдан в 1963 году.
So I bought the final exam from the previous year from a rather unscrupulous graduate student named Marvin for $10. И я купила выпускной экзамен предыдущего года от беспринципного выпускника по имени Марвин за 10.
She was not able to pass her final exam at the university because the anti-Semitic laws of the Vichy regime prevented her from doing so. Она не смогла сдать выпускной экзамен, поскольку антисемитские законы режима Виши это запрещали.
have passed the final examination of a professional college of inland navigation, or успешно сдать выпускной экзамен в речном училище, или
Больше примеров...
Финальное соревнование (примеров 2)
Now... for the final event, the Alumni Surf. А сейчас финальное соревнование, Алюмни Сёрф.
This year, at the 2015 World Summer Games, people lined up for hours to get into the final night of powerlifting competition. На Всемирных летних играх 2015 года люди часами стояли в очереди, чтобы попасть на финальное соревнование по пауэрлифтингу.
Больше примеров...
Final (примеров 443)
Production ended with the SLS AMG GT Final Edition in early 2014. Производство серии окончилось с моделью SLS AMG GT FINAL EDITION в начале 2014 года.
"General Assembly Elects 4 New Non-permanent Members to Security Council, as Western and Others Group Fails to Fill Final Vacancy". Проверено 25 августа 2009. (недоступная ссылка) Председатель Совета Безопасности ООН Вето в Совете Безопасности Члены Совета Безопасности ООН General Assembly Elects 4 New Non-permanent Members to Security Council, as Western and Others Group Fails to Fill Final Vacancy (неопр.).
Once it became a Final Fantasy title, the Grin founders stated, "We wanted to come in and revolutionize Final Fantasy, which is exactly what they need." Когда было принято это решение, владельцы GRIN заявили: «Мы хотели прийти и революционно изменить Final Fantasy - им было нужно именно это».
In November 2005 Broadrick played live as Final for the first time in 20 years and supported Jarboe. В ноябре 2005 года Бродрик впервые за последние 20 лет выступил вживую в рамках своего проекта Final.
Like the previous games, Kingdom Hearts II features a large cast of characters from Disney films and Final Fantasy games. Как и в предыдущих играх серии, в Kingdom Hearts II появляются как персонажи серии игр Final Fantasy, так и диснеевские персонажи.
Больше примеров...