Английский - русский
Перевод слова Final

Перевод final с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Окончательный (примеров 3127)
A draft of the study was available at the sixth session of the Working Party for comments, to be incorporated in the final edition. Проект исследования был представлен шестой сессии Рабочей группы для замечаний, которые будут включены в окончательный вариант.
The United States will present the final colour gauge approved by the Working Party at its 2008 session. Соединенные Штаты представят окончательный вариант колориметрической шкалы, утвержденной Рабочей группой на ее сессии в 2008 году.
Both sides submitted lists with the names of existing public servants eligible for service in the federal government in accordance with the Constitution, with final selection to have occurred after a positive result in the referenda. Обе стороны представили списки с фамилиями нынешних государственных служащих, имеющих в соответствии с Конституцией право на службу в составе федерального правительства, окончательный отбор которых будет произведен после позитивных результатов референдума.
The Commission took account of the request by CCAQ on behalf of the organizations to provide them with the opportunity of a final review to present specific comments and therefore decided to postpone the matter. Комиссия приняла к сведению выраженную от имени организаций просьбу ККАВ предоставить им возможность провести окончательный обзор и представить конкретные замечания и решила отложить рассмотрение этого вопроса.
MRA benefited from the expertise of the Office of the United Nations High Commissioner for Refugees in 2009, and the final draft of the Law will be submitted to the Parliament of Georgia in the near future. МБП был использован опыт Управления Верховного комиссара Организации Объединенных Наций по делам беженцев в 2009 году, и окончательный текст законопроекта будет представлен парламенту Грузии в ближайшем будущем.
Больше примеров...
Заключительный (примеров 824)
The final step would be the practical implementation of plans, programmes and methods. Заключительный этап будет состоять в практическом осуществлении планов, программ и методов.
The present report, referred to as the final Joint Parallel Report, is in fact a summary and updated version of the comprehensive one. Настоящий доклад, который называется "Заключительный совместный параллельный доклад", является по сути консолидированным и обновленным вариантом всеобъемлющего доклада.
Two subregional workshops took place in 2007 and the third and final workshop for the remaining 14 North and East African States was held in November 2008 in Nairobi. Два таких субрегиональных семинара состоялись в 2007 году, а третий - заключительный - семинар для оставшихся 14 государств Северной и Восточной Африки был проведен в ноябре 2008 года в Найроби.
By adopting this act Serbia and Montenegro has taken a final step on the way to full integration into the international family of member States of this important international instrument in the field of disarmament. Принимая это акт, Сербия и Черногория реализовала заключительный шаг по пути к своей полной интеграции в международное семейство государств - участников этого важного международного документа в сфере разоружения.
So here's the final piece of this experiment. Вот и заключительный этап эксперимента:
Больше примеров...
Последний (примеров 1821)
I have to do a final walk-through to get my security deposit back. Проверить все в последний раз, чтобы вернуть страховой залог.
Those Once Loyal is the eighth and final album by the British death metal band Bolt Thrower. Некогда верные) - восьмой и последний студийный альбом британской дэт-метал группы Bolt Thrower.
Conditions returned to normal for the final championship weekend. В итоге всё решалось в последний день регулярного чемпионата.
You have to pass your final Test first. Сначала вы обязаны пройти ваш последний тест.
"Walking on Sunshine", a cover of the Katrina and the Waves song, was the third and final Radio Disney single prior to the release of "Rush". «Walking On Sunshine», кавер песни группы Katrina & Wawes, был третий и последний на Радио Дисней.
Больше примеров...
Конечный (примеров 305)
Whatever the final result may be, the establishment of a Government which can express that national consensus is desirable. Каким бы ни был конечный результат, желательно создание правительства, которое может выразить этот национальный консенсус.
Whatever the final product, the Special Rapporteur believed that rules applicable to unilateral acts in general could be established. Каким бы ни был конечный результат, Специальный докладчик тем не менее полагает, что можно было бы установить определенные нормы, применимые к односторонним актам в целом.
A jump in inventories accounted for roughly two thirds of the increase in GDP in the second quarter of 1994, as final demand was weaker than expected. Во втором квартале 1994 года прирост ВВП на две трети был обусловлен резким увеличением товарных запасов, так как конечный спрос оказался более ограниченным, чем предполагалось.
It was therefore important to ensure that the final product of the Commission's work was aligned with the articles on State responsibility and, in particular, that there was no confusion between the responsibility of States and that of international organizations. Поэтому необходимо обеспечить, чтобы конечный продукт работы Комиссии соответствовал статьям об ответственности государств и, в частности, чтобы не было путаницы между ответственностью государств и ответственностью международных организаций.
The conclusion was that it is common sense to check performance before starting the test but that it has bearing on the final outcome of the test or on whether the refrigerating unit fulfils the requirements. Подкомиссия сделала вывод о том, что нет ничего необычного в проверке эффективности оборудования до начала испытания, однако это влияет на конечный результат испытания либо на принятие решения о том, отвечает ли холодильное оборудование установленным требованиям.
Больше примеров...
Финал (примеров 603)
The final game was played on 11 May at Heysel Stadium, Brussels. Финал был сыгран 11 мая на стадионе «Эйзель» в Брюсселе.
The final of Melodifestivalen 2011 was held on 12 March 2011 at the Globe Arena in Stockholm. Финал Мелодифестивалена 2011 состоялся 12 марта в Стокгольме, в Globe Arena.
The event served as the final competition of the newly created 1998 IAAF Golden League. Финал Гран-при IAAF 1998 также являлся финалом новообразованной Золотой лиги IAAF.
Two semi-finals took place on 1 and 8 February 2014 at RÚV Studios and the final took place on 15 February 2014 in Háskólabíó. Два полуфинала состоялись 1 и 8 февраля 2014 года в студиях исландского вещателя «RÚV», в то время как финал состоялся 15 февраля 2014 года в Háskólabíó.
With the competition's final postponed until the beginning of the following season due to fixture congestion, the Super Cup was ultimately abolished after only one tournament had been held. После того, как финал турнира был отложен на начало следующего сезона из-за высокой концентрации матчей, стало очевидно, что Суперкубок больше разыгрываться не будет.
Больше примеров...
Финальный (примеров 379)
The final shot shows Stretch shouting and swinging the chainsaw similar to Leatherface in the first film. Финальный кадр показывает, как Стреч кричит и размахивает бензопилой, напоминая Кожаное лицо из первого фильма.
And the final from Riverfront Stadium: Miami 2 4, Cincinnati 1 0. Финальный счет со стадиона Риверфронт, Маями 24, Цинциннати 10.
Final score: Bart, 41. Финальный счет: у Барта 41.
This week GNU Emacs will see the final pretest before the next 22.3 release. На этой неделе ожидается финальный претест GNU Emacs перед выпуском релиза 22.3.
After Windows of the World, Crump holds a discussion on sports issues at 20:45, called The Final Whistle, with New Zealand sports journalists Joseph Romanos or Penny Miles, American journalist Helene Elliott or British journalist Richard Fleming. Финальный свисток) с новозеландскими спортивными журналистами Джозефом Романосом (англ. Joseph Romanos) или Пенни Майлз (англ. Penny Miles), американской журналисткой Хелен Эллиотт (англ. Helene Elliott) или британским журналистом Ричардом Флемингом (англ. Richard Fleming).
Больше примеров...
Итоговый (примеров 165)
The final product would provide useful practical guidelines for States on how most-favoured-nation clauses should be interpreted and would add significantly to the coherence of approaches taken in the decisions of arbitral tribunals on investment issues. Итоговый документ по этой теме предоставит государствам практические руководящие принципы в отношении толкования клаузул о наиболее благоприятствуемой нации и внесет существенный вклад в обеспечение согласованности подходов, применяемых в решениях арбитражных трибуналов по вопросам инвестиций.
The Heads of State or Government endorsed the final outcome document of the 27th Special Session on Children - A World Fit for Children, by which the international community committed itself to action for the improvement and development of all children particularly those in developing countries. Главы государств и правительств одобрили заключительный итоговый документ двадцать седьмой специальной сессии по положению детей, озаглавленный "Мир, пригодный для жизни детей", в котором международное сообщество обязалось принять меры в целях улучшения положения и развития всех детей, особенно в развивающихся странах.
Welcomes the final evaluation report on UNIFEM's partnerships with regional organizations and, in reaction to its findings, encourages the Fund to develop a strategy, including corporate tools for internal guidance, to frame its partnerships with relevant regional organizations; приветствует итоговый доклад об оценке партнерского сотрудничества ЮНИФЕМ с региональными организациями и, в соответствии с содержащимися в нем выводами, призывает Фонд разработать стратегию, включающую корпоративные средства внутреннего руководства, которая легла бы в основу его партнерского сотрудничества с соответствующими международными организациями;
ADD REPORT NOTE - If a sent report was marked as FINAL, no additional reports can be added. Примечание к ДОБАВЛЕНИЮ ОТЧЕТА: если посланный отчет был отмечен как ИТОГОВЫЙ, добавление дополнительных отчетов будет невозможно.
UNFPA programme guidelines require that executing agencies submit a final project report. UNFPA is committed to strictly enforcing this requirement. Руководящие принципы, касающиеся программ ЮНФПА, предусматривают, что учреждения-исполнители представляют итоговый отчет об осуществлении проекта.
Больше примеров...
Выпускной (примеров 37)
An early curfew, a final exam... Запрет гулять допоздна, выпускной экзамен...
have passed the final examination of a professional boatmasters' school, or успешно сдать выпускной экзамен в профессиональной школе водителей речных судов, или
Final Examination for Admission of Advocates. Выпускной экзамен для принятия в адвокатуру.
The final year, which includes theory and minor part of skills, including final examination, is carried out in one of the regional university centres, mostly at Belgrade University, School of Medicine. Выпускной год, в ходе которого продолжается обучение теории и некоторым профессиональным навыкам, а также сдаются выпускные экзамены, проводится в одном из региональных университетских центрах, главным образом в Школе медицины Белградского университета.
Son, tomorrow Colonel Raokham will run your final simulation. Завтра полковник Ракхейм проведёт выпускной экзамен.
Больше примеров...
Завершающий (примеров 50)
As the contractors enter the final five-year phase, the Commission finds this situation deeply troubling and invites the contractor to look into the matter; В условиях, когда контракторы выходят на завершающий пятилетний этап, Комиссия считает такую ситуацию глубоко тревожной и предлагает контрактору разобраться с этим;
This news is all the more disconcerting coming as it does at a time when the negotiations of the Conference on a comprehensive test-ban treaty are clearly entering their final phase. Эта весть тем более удручает, что она совпадает с тем временем, когда явно выходят на завершающий этап проходящие на Конференции по разоружению переговоры по договору о всеобъемлющем запрещении испытаний.
Most of the contractors report "no training activity", as they are in the final five-year period of their contracts, and report their designated training as having been completed, in some instances, nearly a decade ago. Большинством контракторов констатируется отсутствие учебной деятельности, поскольку они вышли на завершающий пятилетний этап действия их контрактов, и сообщается о выполненности (в некоторых случаях почти 10 лет назад) порученных им обязанностей по подготовке кадров.
3 Final step (third day): Ishwara Pranidhana (perception of holistic dimension of pure human consciousness); Essence of Advaita Vedanta. З Завершающий шаг (Третий день): Ишвара Пранидхана (постижение холистического измерения незагрязненного человеческого сознания); Суть Адвайта-Веданты.
That means that in a population where malaria has gone down all the way, and there's few people remaining with parasites, that the dogs can find these people, we can treat them with anti-malarial drugs, and give the final blow to malaria. Получается, что если среди населения без малярии останется всего несколько носителей заболевания, собаки смогут их обнаружить, а мы - вылечить, и тем самым нанести завершающий удар по малярии.
Больше примеров...
Экзамен (примеров 135)
My biology final is at 5:00. Мой экзамен по биологи в 17:00.
I have one more final left. Я сдал еще один экзамен
I had finished my own final exams. У меня тоже был экзамен!
The final exam assesses overall learner achievement. Завершающий экзамен поможет оценить общее понимание предмета студентом.
At Penn State, the final exam will be taken on the eve of the Apocalypse, which leaves students no choice but to work "until the very night the world is supposed to end" said Restall. В Penn State итоговый экзамен будет приниматься в канун Апокалипсиса, что не оставляет студентам иного выбора, кроме как работать "до той самой ночи, в которую предположительно наступит конец света", сказал Ресталл.
Больше примеров...
Финальный матч (примеров 43)
The final match is traditionally played in May. Финальный матч традиционно проведён в Москве в мае 2004 года.
The final match was held February 20, 2012. Финальный матч прошёл 20 февраля 2012 года.
It centred on the accusations that Manchester City player Billy Meredith had been offered bribes to purposely lose their final league match of the season against Aston Villa. Источником скандала были обвинения, что игрок «Сити» Билли Мередит якобы предлагал взятку, чтобы игроки «Астон Виллы» сознательно проиграли финальный матч сезона.
The final will be played on 18 May 2019 at the Groupama Arena in Budapest. Финальный матч турнира будет сыгран 18 мая 2019 года в Будапеште на стадионе «Групама Арена».
The 1993 Ukrainian Cup Final is a football match that took place at the Republican Stadium on May 30, 1993. Финал кубка Украины по футболу 1993 - финальный матч второго розыгрыша Кубка Украины по футболу, который состоялся 30 мая 1993 года на Республиканском стадионе в Киеве.
Больше примеров...
Выпускной экзамен (примеров 23)
I can't believe our art history final's tomorrow. Не могу поверить, что завтра наш выпускной экзамен по Истории искусств.
All civil service employees were required to register for the course, complete it and pass a final examination by 1 November 2012. Все государственные служащие были обязаны зарегистрироваться для прохождения курса, пройти его и сдать выпускной экзамен к 1 ноября 2012 года.
She was not able to pass her final exam at the university because the anti-Semitic laws of the Vichy regime prevented her from doing so. Она не смогла сдать выпускной экзамен, поскольку антисемитские законы режима Виши это запрещали.
Vocational training may be counted as a final examination only if the actual exam is conducted during the period of State examinations and if the student receives a certificate stating that he is authorized to work in his specialized field. Профподготовка может быть зачтена как выпускной экзамен, только если испытания проходят в сроки проведения государственных экзаменов, к тому же необходимо, чтобы обучающийся получал документ, дающий ему право работы по специальности.
Final Examination for Admission of Advocates. Выпускной экзамен для принятия в адвокатуру.
Больше примеров...
Финальное соревнование (примеров 2)
Now... for the final event, the Alumni Surf. А сейчас финальное соревнование, Алюмни Сёрф.
This year, at the 2015 World Summer Games, people lined up for hours to get into the final night of powerlifting competition. На Всемирных летних играх 2015 года люди часами стояли в очереди, чтобы попасть на финальное соревнование по пауэрлифтингу.
Больше примеров...
Final (примеров 443)
The Squirrel language had also been used for the WiiWare title Final Fantasy Crystal Chronicles: My Life as a King. Язык программирования Squirrel использован в версии Final Fantasy Crystal Chronicles: My Life as a King для WiiWare.
In Countdown to Final Crisis: The Search For Ray Palmer, an alternate version of Man-Bat was shown. В серии комиксов Countdown to Final Crisis было показано несколько альтернативных версий Рэя Палмера.
The first two songs, "Rock the Night" and "On the Loose" were later re-recorded in a lighter and heavier way respectively for the album The Final Countdown. Первые две песни Rock the Night и On the Loose были позже переписаны для альбома The Final Countdown.
However, Kusunoki was adamant not to include big robots from popular Gundam-like anime, and unrealistic designs like the spiky and colorful-haired characters wielding impossibly large swords from the Final Fantasy series. Тем не менее, Кусуноки решил не включать в Panzer Dragoon больших роботов из популярной франшизы Gundam, рисовать колючие и красочные волосы персонажей и изображать их с большими мечами как в Final Fantasy.
Final Fantasy Chronicles was commercially and critically successful, becoming the top selling PlayStation title for two weeks, and scoring an average of 89 out of 100 in Metacritic's aggregate, a review tallying website. Сборник Final Fantasy Chronicles оказался очень успешным с коммерческой и критической точки зрения, удерживая титул самого продаваемого диска для игровой приставки Sony PlayStation на протяжении двух недель и получил оценку 89 % на сайте-агрегаторе Metacritic.
Больше примеров...