Английский - русский
Перевод слова Final
Вариант перевода Окончательный

Примеры в контексте "Final - Окончательный"

Примеры: Final - Окончательный
The final version of the proposal is in annex 1. Окончательный вариант предложения приводится в приложении 1.
This is the amount by which both measures have to be adjusted to determine the final level of GDP. Чтобы определить окончательный уровень ВВП, оба этих показателя подлежат корректированию на эту величину.
It is expected that the IPCC Bureau, at its 25th session, will consider and approve a final draft of this paper. Ожидается, что бюро МГЭИК на своей двадцать пятой сессии рассмотрит и утвердит окончательный проект этого документа.
At the same time, this audit process will enable us to determine the final result in a short period of time. В то же время этот процесс ревизии позволит нам определить окончательный результат за короткий период времени.
In her view, the drafts should be considered sufficient to pursue the work and agree on a final text. По ее мнению, этих проектов достаточно, чтобы продолжить работу и согласовать окончательный текст.
The final text should only be adopted by consensus. Окончательный текст может быть утвержден только консенсусом.
The Government of Argentina favoured consensus and negotiations should continue in order to adopt a final text. Правительство Аргентины выступает за консенсус, и чтобы утвердить окончательный текст, необходимо продолжить переговоры.
The comments of the Audit Advisory Committee, which reviewed the draft policy, were incorporated into the final policy document. Замечания Консультативного комитета по ревизии, который проанализировал проект политики, были включены в ее окончательный вариант.
The Working Party adopted the final version of the provisional Terms of Reference approved by the Committee at its fourth session. Рабочая группа приняла окончательный вариант предварительного круга ведения, утвержденного Комитетом на его четвертой сессии.
At that meeting, the experts reviewed in detail all parts of the document and drew up a final draft version of text. На этом совещании эксперты подробно пересмотрели все части документа и разработали окончательный вариант проекта.
The final draft is brought to the Health Information Committee through this section for approval and assigning an identification number. Окончательный проект доводится до сведения Комитета по информации в области здравоохранения через эту секцию для утверждения и присвоения опознавательного номера.
It is expected that further discussions will be held shortly with a view to reaching agreement on a final text. Предполагается, что в ближайшее время состоятся дополнительные обсуждения с целью согласовать окончательный текст.
The Federal Government will adopt the final version of the national sustainability strategy in the spring of 2002. Федеральное правительство намерено принять окончательный вариант национальной стратегии устойчивого развития весной 2002 года.
This will make us able to a final draft and attach it to the CQ in September. Это позволит подготовить окончательный проект и приложить его к ОВ в сентябре.
The buyer also returned the final account by fax mentioning that it objected to the quality of the goods. Покупатель вернул также по факсу окончательный счет, упомянув о своей претензии к качеству товара.
Their final outcome would therefore depend on consensus being reached on all three. Поэтому окончательный результат зависит от консенсуса, достигнутого по всем трем статьям.
Predicting the final outcome was not possible at present, but one concern was a possible negative influence on fish. Предсказать окончательный результат в настоящее время не представляется возможным, однако одной из проблем является возможное отрицательное воздействие на рыбу.
The Office of Internal Oversight Services issued its final audit report to the management of the Department of Public Information on 14 October 2002. Свой окончательный отчет о ревизии Управление служб внутреннего надзора направило руководству Департамента общественной информации 14 октября 2002 года.
The final draft was prepared without the benefit of broad consultations and public debate. Окончательный проект был подготовлен без проведения широких консультаций и обсуждения с участием общественности.
They would not appear in the final version of the Guide. Эти положения не будут включены в окончательный вариант Руководства.
The final figure could be slightly higher. Окончательный показатель может быть незначительно выше.
This was followed by a final country programme document for approval on a no objection basis at the second regular session. После этого представлялся окончательный документ страновой программы для утверждения на основе отсутствия возражений на второй очередной сессии.
The secretariat will prepare the final version of the report and its addenda. Секретариат подготавливает окончательный вариант доклада и добавления к нему.
The final text of the standard will be published on the Internet. Окончательный текст стандарта будет опубликован в Интернете.
The final synthesis of replies to the questionnaire will be made available for the Committee's session. Окончательный сводный доклад с обзором ответов на этот вопросник будет подготовлен для сессии Комитета.