Английский - русский
Перевод слова Final
Вариант перевода Окончательный

Примеры в контексте "Final - Окончательный"

Примеры: Final - Окончательный
Case decisions will be discussed by this committee before final decisions are made. Он будет рассматривать принятые по отдельным делам решения, прежде чем вынести окончательный вердикт.
The process was concluded on 11 February when the co-facilitators submitted the final text to the President of the General Assembly. Процесс был завершен 11 февраля, когда сокоординаторы представили окончательный текст Председателю Генеральной Ассамблеи.
The final allocation for Jordan operations (including staff and administrative allocations) was $238.2 million. Окончательный размер ассигнований для проведения операций в Иордании (включая расходы по персоналу и административные расходы) составил 238,2 млн. долл. США.
The final budget for 2013 amounted to $5,335.4 million. Окончательный бюджет на 2013 год составил 5335,4 млн. долларов.
In 2013, the final percentage as at 31 December 2013 was 69.23 per cent. На 31 декабря 2013 года окончательный результат за 2013 год составил 69,23 процента.
The Inspectors are accountable for the overall conduct of the inspection and its final product. 2.3 Инспекторы несут ответственность за процесс проведения инспекции в целом и его окончательный результат.
The final version of the principles will be adopted by the Committee in October this year. Окончательный вариант указанных принципов будет принят на сорок четвертой сессии Комитета в октябре этого года.
The final draft was presented to the Committee in 2014 and delegates had the opportunity to send their comments after the Commission session. Окончательный проект был представлен Комитету в 2014 году, и делегаты имели возможность направить свои замечания после сессии Комиссии.
7.23. Record the final actual torso angle for future reference. 7.23 Для дальнейшего использования регистрируют окончательный фактический угол наклона туловища.
On the basis of comments received from the Expert Group, the consultants prepared their final version of the CBA. На основе замечаний, полученных от Группы экспертов, консультанты подготовили окончательный вариант АЗВ.
The hosting department was responsible for the final selection. За окончательный отбор кандидатов отвечает принимающий департамент.
The final budget reflects the original budget appropriation with any amendments by the General Assembly. Окончательный бюджет содержит суммы первоначальных ассигнований с изменениями, утвержденными Генеральной Ассамблеей.
It conducted sampling and analysis of chemical weapons material and carried out verification and inspection activities, including final inspections of storage and production facilities. Она проводила отбор проб и анализ материалов для химического оружия и осуществляла деятельность по проверке и досмотру, включая окончательный досмотр объектов по хранению и производству.
The Parliament is expected to adopt the final road map at its March to June session. Окончательный вариант парламент должен принять на своей сессии в марте-июне.
The Committee agreed on the final workplan intersessionally in May 2014. Комитет согласовал окончательный план работы в межсессионный период в мае 2014 года.
The resumed meeting concluded on 18 September with all the interim members of the Executive Committee adopting the revised final version of the workplan. Возобновленное совещание закрылось 18 сентября, когда все временные члены Исполнительного комитета утвердили пересмотренный окончательный вариант плана работы.
At the end of the maintenance period, Alstom was to receive a final certificate and final payment. В конце этого периода "Алстом" должна была получить окончательный акт приемки и окончательный платеж.
The communicant confirmed the final study on access to justice was correct. Автор сообщения подтвердил, что окончательный вариант исследования по вопросу о доступе к правосудию является правильным.
A final draft was expected by late 2007. Ожидается, что окончательный вариант проекта будет готов к концу 2007 года.
Also, additional sections and parts may be needed in the final Guide. Кроме того, в окончательный вариант Руководства, возможно, необходимо будет включить дополнительные разделы и части.
The terms of reference for the Office have been undergoing final revision, on the basis of consultation. Круг ведения Управления проходит окончательный этап пересмотра путем процесса консультаций.
It was planned to have the final code of practice endorsed and published in 2014. Окончательный текст кодекса практики планируется одобрить и опубликовать в 2014 году.
A final legislation might be ready for next year. Окончательный текст нормативного акта может быть готов к следующему году.
The Committee is expected to submit its final recommendations to parliament for action soon. Ожидается, что скоро этот комитет представит парламенту окончательный вариант рекомендаций, на основе которого будут приниматься соответствующие меры.
The final Co-Chairs' informal overview of issues raised is included in the appendix to the present summary. Окончательный текст подготовленного Сопредседателями неформального обзора вопросов, затронутых в ходе обсуждений, содержится в добавлении к настоящему резюме.