These observances have been organized in collaboration with the Department for Public Information, the non-governmental organization subcommittee for poverty eradication and civil society. |
Эти торжества организуются совместно с Департаментом общественной информации, подкомитетом неправительственных организаций по искоренению нищеты и гражданским обществом. |
The number of complaints, however, is not a sufficient indicator for evaluating the effectiveness of the Department's managerial performance. |
Однако число жалоб является недостаточным показателем для оценки эффективности осуществляемого Департаментом управления. |
One recent example was a survey carried out by the International Association of Applied Psychology and the Department. |
Одним из последних примеров является обследование, проведенное Международной ассоциацией прикладной психологии и Департаментом. |
The assessment of requirements could form the basis of a regular review by the Department. |
Оценка этих потребностей могла бы заложить основу для проведения Департаментом регулярных обзоров. |
Over 3,000 journalists were accredited by the Department for daily coverage of the Summit. |
Для ежедневного освещения Всемирного саммита Департаментом было аккредитовано свыше 3000 журналистов. |
Primary responsibility for such coordination rests with INSEE's National Accounts Department. |
Данная координация обеспечивается главным образом департаментом национальных счетов НИСЭИ. |
In addition, the Department had made the Integrated Meeting and Documentation Information System a benefit for the entire Organization. |
Кроме того, вся Организация пользуется созданной Департаментом Комплексной информационной системой контроля и документации. |
All reports processed by the Department will now be programmed. |
Теперь все обрабатываемые Департаментом доклады будут программироваться. |
This document was approved and ratified by the Institutional Technical Department. |
Этот документ был одобрен и утвержден Технико-организационным департаментом. |
Such applications shall also be examined by the Migration Department. |
Такие заявления должны также рассматриваться департаментом миграции. |
The Department had also revised its code of conduct and the disciplinary code. |
Департаментом были также пересмотрены правила поведения и дисциплины. |
The historic importance of the new Human Rights Council had also rightly been highlighted by the Department. |
Историческое значение нового Совета по правам человека было совершенно справедливо подчеркнуто Департаментом. |
He expressed appreciation for the Department's assistance to the African Union Mission in the Sudan. |
Оратор выражает признательность за помощь, оказанную Департаментом Миссии Африканского союза в Судане. |
My delegation will not hesitate to continue its cooperation with the Department for Disarmament Affairs during Mr. Tanaka's tenure. |
При г-не Танаке наша делегация будет без колебаний продолжать свое сотрудничество с Департаментом по вопросам разоружения. |
The Committee requests that the Board continue to monitor the progress made by the Department in the management of air operations. |
Комитет просит Комиссию продолжать следить за прогрессом, достигнутым Департаментом в управлении использованием воздушного транспорта. |
The Committee was provided with the memorandum of understanding signed by the Department and UNDP. |
Комитету был представлен подписанный Департаментом ПРООН Меморандум о взаимопонимании. |
These cases are investigated by the Department for Prevention of Money Laundering in the Ministry of Finances. |
Такие дела подлежат расследованию Департаментом по предотвращению отмывания денег Министерства финансов. |
Those data and information are used at the national level by the Indian Meteorological Department for weather monitoring and prediction. |
Эти данные и информация используются на национальном уровне Метеорологическим департаментом Индии для мониторинга и прогнозирования погоды. |
The institutional relationship between the Department and the other three duty stations would be made more uniform and effective. |
Институциональная связь между Департаментом и тремя другими местами службы станет более четкой и эффективной. |
The program is supported by the Moscow Government and the Moscow Education Department. |
Программа поддерживается Правительством и Департаментом образования города Москвы. |
I confirmed it with the City Street and Sanitation Department. |
Мы с Департаментом коммунального хозяйства это утверждаем. |
The export of items figuring in this list is subject to licensing by the Department. |
Экспорт предметов, фигурирующих в этом списке, подлежит лицензированию Департаментом. |
Information about the land conditions can be given when the Dubai Land Department studies the condition of Land relations. |
Информация о состоянии земель может быть рассмотрена в рамках изучения Департаментом состояния земельных отношений. |
The above mentioned actions of the administration became the subject of a special investigation carried out by the Department for Penitentiary Institutions. |
Вышеуказанные действия со стороны администрации стали предметом специального расследования, проведенного Департаментом исправительных учреждений. |
I'll talk to the Town Planning Department this afternoon. |
Я свяжусь в департаментом городского планирования сегодня же. |