| The briefing's not till 11. | Брифинг не должен был начаться раньше 11:00. |
| We were just preparing your morning briefing. | Мы как раз подготавливали Ваш утренний брифинг. |
| No, I think I'll stay here, catch the White House briefing. | Нет, я пожалуй останусь тут, посмотрю брифинг в Белом Доме. |
| You'll have the briefing in 10 minutes. | У Вас брифинг через 10 минут. |
| Need you gentlemen for a briefing. | Жду на брифинг через пять минут. |
| There'll be a joint briefing session at 1900 hours. | В 19:00 пройдет совместный брифинг. |
| Antares, they're ready to start the briefing. | "Антарес", они готовы начать брифинг. |
| The briefing's this afternoon at 3:30. | Брифинг будет сегодня днем в 3:30. |
| A briefing room for pilots is found inside the control tower. | Брифинг комната пилотов находится внутри башни управления. |
| DPI/NGO briefing on "Addressing the challenges and opportunities of ageing: Empowering older persons" | Брифинг ДОИ/НПО на тему «Рассмотрение проблем и возможностей, связанных со старением: расширение прав пожилых людей» |
| During the reporting period, the Council also received an oral briefing on the situation in Afghanistan on 23 May 2007. | В отчетный период в Совете 23 мая 2007 года состоялся также устный брифинг по положению в Афганистане. |
| But there's a chance he beat us to it on a public briefing. | Может статься, он устроит свой брифинг раньше нас. |
| I know we had a briefing scheduled for tomorrow, but something's come up. | Знаю, брифинг запланировал на завтра, но кое-что всплыло. |
| I'll be back for a briefing in an hour and a half. | Я проведу еще один брифинг через полтора часа. |
| Guys, briefing room, five minutes. | Ребят, брифинг через 5 минут. |
| Garcia and Hotch need us ASAP. for a briefing on the 4 hitmen. | Гарсия и Хотч хотят нас срочно собрать на брифинг по 4 киллерам. |
| Captain Decker requested I complete final science briefing here -before we leave on our mission. | Капитан Декер потребовал, чтобы я закончил здесь последний научный брифинг прежде чем мы уйдем на задание. |
| I've got a briefing to go to. | Я должен идти на брифинг, мистер... |
| I've already had my top-secret briefing. | У меня уже был сверхсекретный брифинг. |
| Set up a briefing, inform The White House. | Организуйте брифинг. Проинформируй Белый Дом. |
| Pentagon briefing is a closed door. | Брифинг Пентагона проходит за закрытыми дверями. |
| The briefing starts at 2:00. | Брифинг начинается в 14:00. |
| Looks like the White House briefing was an emergency meeting. | Похоже брифинг в Белом доме был срочным. |
| Sorry, anyway, Director of CDC's briefing POTUS. | Прости, ладно, у нас брифинг с президентом и ЦКЗ. |
| Dr Jackson, this briefing is classified. | Доктор Джексон, этот брифинг совершенно секретный. |