Английский - русский
Перевод слова Briefing
Вариант перевода Брифинг

Примеры в контексте "Briefing - Брифинг"

Примеры: Briefing - Брифинг
There will be a briefing on the fourth meeting of the Bureau of the Commission on Sustainable Development acting as the preparatory committee for the World Summit on Sustainable Development on Tuesday, 2 October 2001, from 2 p.m. to 3 p.m. in Conference Room 8. до 15 ч. 00 м. в зале заседаний 8 пройдет брифинг, посвященный четвертому заседанию Бюро Комиссии по устойчивому развитию, действующей в качестве Подготовительного комитета Всемирной встречи на высшем уровне по устойчивому развитию.
The United Nations Office on Drugs and Crime and the Permanent Mission of Tajikistan will hold a briefing and discussion on the work of the Tajikistan Drug Control Agency on Friday, 13 December 2002, from 3 to 5 p.m. in Conference Room 1. до 17 ч. 00 м. в зале заседаний 1 Управление Организации Объединенных Наций по контролю над наркотиками и предупреждению преступности и Постоянное представительство Таджикистана проведут брифинг и дискуссию по работе Агентства по контролю за наркотиками Таджикистана.
The Pacific Islands Forum will hold a briefing with the Chief of the UNIFEM Pacific Programme, followed by a preparatory meeting for the Third Committee, on Wednesday, 17 September 2003, from 11.30 a.m. to 1 p.m. in Conference Room B. до 13 ч. 00 м. в зале заседаний B Форум тихоокеанских островов проведет брифинг с начальником Программы ЮНИФЕМ для тихоокеанских островов, после чего будет проведено подготовительное совещание для Третьего комитета.
Sovereignty is a political synonym for the ability to compete, Vladislav Surkov, public speech, 7 February 2006 Nationalisation of the Future, Vladislav Surkov Our Russian model of democracy is called "Sovereign democracy", Vladislav Surkov, briefing, 28 June 2006 Gazeta.ru 23 сентября 2004 г. Суверенитет - это политический синоним конкурентоспособности, Владислав Сурков, выступление, 7 февраля 2006 года Наша российская модель демократии называется «суверенной демократией», Владислав Сурков, брифинг, 28 июня 2006 года Газета.
Monday, 22 November 2004, from 10 a.m. to 1 p.m. in the Trusteeship Council Chamber: briefing to the Special Committee on Peacekeeping Operations on the overview of its recent studies and introduction of the newly launched Gender Resource Package for Peacekeeping Operations; and до 13 ч. 00 м. в зале Совета по Опеке: брифинг для Специального комитета по операциям по поддержанию мира, посвященный обзору его последних исследований, и представление недавно подготовленного Комплекта информационных материалов по гендерным вопросам для операций по поддержанию мира; и
Briefing by His Excellency Mr. Nebojša Čović, Deputy Prime Minister of Serbia. Брифинг заместителя председателя правительства Сербии Его Превосходительства г-на Небойши Човича.
The Pentagon Briefing should illuminate where the Navy needs the recovery zone. Брифинг в Пентагоне покажет, где военные смогут подобрать его.
p.m. Briefing on Plitvicka jezera national park tourist infrastructure. Вторая половина дня Брифинг по вопросу создания инфраструктуры туризма в национальном парке "Плитвицка езера".
Briefing for the Landlocked Developing Countries and by the Agency for International Trade Information and Cooperation Брифинг для развивающихся стран, не имеющих выхода к морю и Агентством по информации и сотрудничеству в области международной торговли
There will be a briefing for interested delegations on "The United Nations Mine Action Strategy for 2001-2005 and the United Nations Information Management Policy for Mine Action" on Wednesday, 10 October 2001, from 4 p.m. to 5.30 p.m. in Conference Room 8. до 17 ч. 30 м. в зале заседаний 8 для заинтересованных делегаций будет проведен брифинг, посвященный документам «Стратегия Организации Объединенных Наций в области разминирования на 2001-2005 годы» и «Информационная политика Организации Объединенных Наций в области разминирования».
Briefing on the UNICEF response to the Indian Ocean earthquake/tsunami disaster Брифинг по вопросу о мерах, принятых ЮНИСЕФ в связи со стихийным бедствием, вызванным землетрясением/цунами в Индийском океане
1515 - 1545 hrs Briefing and observation of voter registration at Matalene 15 ч. 15 м.-15 ч. 45 м. Брифинг и наблюдение за ходом регистрации избирателей в Маталене
1320 - 1510 hrs Briefing and lunch with Botswana battalion 13 ч. 20 м.-15 ч. 10 м. Брифинг и обед с военнослужащими ботсванского батальона
Briefing of the non-members in a substantive and detailed manner shortly after informal consultations; брифинг государств, не являющихся членами Совета, всесторонним и подробным образом вскоре после неофициальных консультаций;
Briefing, organized by the International Labour Organization on "Employment-Poverty Linkages: Issues and Experiences" Брифинг по теме «Взаимосвязи между занятостью и нищетой: проблемы и опыт», организуемый Международной организацией труда
Briefing on de-mining in Siem Reap by Halo Trust Брифинг по вопросу об участии фонда Хало в работе по разминированныю территории провинции Сием-Рип.
Briefing by the Chairman of the ICC Special Working Group on the Crime of Aggression on the Intersessional Meeting, held at Princeton University from Брифинг Председателя Специальной рабочей группы МУС по преступлению агрессии, посвященный межсессионному совещанию, состоявшемуся 13-15 июня 2005 года в Принстонском университете
SIDE EVENT "TRANSPORT-RELATED HEALTH EFFECTS WITH A PARTICULAR FOCUS ON CHILDREN - BRIEFING FOR STAKEHOLDERS" ПАРАЛЛЕЛЬНОЕ МЕРОПРИЯТИЕ "ВОЗДЕЙСТВИЕ ТРАНСПОРТА НА ЗДОРОВЬЕ И СВЯЗАННЫЕ С ЭТИМ РАСХОДЫ И ВЫГОДЫ С УДЕЛЕНИЕМ ОСОБОГО ВНИМАНИЯ ДЕТЯМ - БРИФИНГ ДЛЯ ЗАИНТЕРЕСОВАННЫХ СТОРОН"
1600 - 1700 hrs Briefing at Manhica FADM training centre 16 ч. 00 м.-17 ч. 00 м. Брифинг в учебном центре СОМ в Маньисе
On 23rd December 2005, the NCWC conducted a Briefing for Parliamentarians on the CRC and the CEDAW. Брифинг для членов парламента по проблематике Конвенции о правах ребенка и КЛДОЖ
Meeting with Cambodian non-governmental human rights organizations Briefing on the issue of land-mines with Halo Trust and the Cambodian Mine Action Centre Брифинг по вопросу наземных мин с участием представителей Целевого фонда Хало и Камбоджийского центра по разминированию
Briefing on security in peacekeeping missions and on field occupational safety risk management and organizational resilience/crisis management Брифинг по вопросам безопасности в миссиях по поддержанию мира, а также охраны труда на местах и обеспечения устойчивости организационного функционирования/управления кризисами
(e) Briefing by the Executive Director of UNCDF on the UNCDF 2011 preliminary results and perspectives for 2012-2013. ё) брифинг Директора-исполнителя Фонда капитального развития Организации Объединенных Наций о предварительных результатах деятельности Фонда за 2011 год и его перспективах на 2012 - 2013 годы.
Briefing on the Subregional Workshop on Millennium Development Goals and the Post-2015 Development Framework for Central and East Asia, jointly conducted by ADB/ADBI/ESCAP/UNDP (2628 September 2012, Almaty, Kazakhstan). Брифинг по Субрегиональному практикуму по Целям развития тысячелетия и рамкам развития на период после 2015 года для стран Центральной и Восточной Азии, совместно проведенный АБР/ИАБР/ЭСКАТО/ПРООН (26-28 сентября 2012, Алматы, Казахстан).
Briefing by Mexico, in its capacity as coordinator to promote cooperation to facilitate the entry-into-force of the Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty, to interested Member States on the status of efforts currently under way to achieve that goal Брифинг для заинтересованных государств-членов, проводимый Мексикой в ее качестве координатора по развитию сотрудничества в целях содействия вступлению в силу Договора о всеобъемлющем запрещении ядерных испытаний.