Английский - русский
Перевод слова Briefing
Вариант перевода Брифинг

Примеры в контексте "Briefing - Брифинг"

Примеры: Briefing - Брифинг
Pre-deployment briefing of Special Representatives of the Secretary-General is critical. Особое значение имеет брифинг специальных представителей Генерального секретаря при назначении на новое место работы.
An additional briefing on the humanitarian situation was scheduled for 14 January. Было намечено провести 14 января еще один брифинг по вопросу о гуманитарной ситуации в стране.
Let me also thank my friend Kai Eide for his typically insightful briefing. Я хотел бы также выразить признательность моему другу Каю Эйде за его, как всегда, обстоятельный брифинг.
We also appreciate the briefing and update given by Assistant Secretary-General Annabi. Мы также признательны за брифинг и новейшую информацию, представленную помощником Генерального секретаря гном Аннаби.
I also thank her for her detailed and thought-provoking briefing. Я также благодарю ее за подробный брифинг, наводящий на серьезные размышления.
Changing course, briefing in three. Мэй: Меняю курс, брифинг в три.
A full briefing will be provided to the Special Committee before its substantive session. Для Специального комитета будет организован всесторонний брифинг до проведения его основной сессии.
A formal briefing will be provided during the substantive session of the Special Committee. Официальный брифинг состоится в ходе основной сессии Специального комитета.
A briefing on progress in this direction is to be held on completion of the collation of field missions' inputs to the process. Брифинг по результатам этой работы планируется провести по окончании общей обработки мнений полевых миссий о данном процессе.
An informal briefing on this issue can be presented to the Special Committee. Для Специального комитета может быть проведен неофициальный брифинг по этому вопросу.
The Special Committee requests an updated briefing from the Secretariat on this subject before the start of its next substantive session. Специальный комитет просит Секретариат организовать перед его следующей основной сессией брифинг для предоставления обновленной информации по данному вопросу.
The Department of Peacekeeping Operations will be joined by UNAIDS for the Special Committee briefing. Департамент операций по поддержанию мира проведет брифинг для Специального комитета совместно с ЮНЭЙДС.
The University has been in contact with educational institutions in Australia and has given a briefing at the Ministry of Foreign Affairs in Canberra. ЗЗ. Университет поддерживал контакты с учебными заведениями в Австралии и провел брифинг в Министерстве иностранных дел в Канберре.
On 14 November 2011, the Council held its six-monthly briefing by the Chairs of the subsidiary bodies concerned with counter-terrorism. 14 ноября 2011 года Совет заслушал полугодовой брифинг председателей вспомогательных органов, занимающихся вопросами борьбы с терроризмом.
In informal consultations on 28 June, the Committee heard a mid-term briefing by the Panel of Experts. В ходе неофициальных консультаций, состоявшихся 28 июня, Комитет заслушал среднесрочный брифинг Группы экспертов.
Pursuant to this provision, there will be an oral briefing to the Ad Hoc Working Group during the sixty-seventh session. В соответствии с этим положением для Специальной рабочей группы на шестьдесят седьмой сессии будет проведен устный брифинг.
His briefing covered three issues: the humanitarian situation, political and military developments, and the way forward. Его брифинг был посвящен трем вопросам: гуманитарной ситуации, политическим и военным событиям, а также будущей деятельности.
The Chair gave one briefing to the Security Council in 2012, which was held on 30 January. В 2012 году Председатель провел для Совета Безопасности один брифинг 30 января.
I would also like to thank Lynn Pascoe for his briefing on the security situation in the region. Я также хотел бы выразить признательность Линну Пэскоу за его брифинг о ситуации в области безопасности в этом регионе.
Furthermore, we thank Mr. Lynn Pascoe for his excellent briefing. Мы также признательны гну Линну Пэскоу за его прекрасный брифинг.
This year UNIDIR provided a special briefing on space security to States Members of the African Group in Geneva. В этом году ЮНИДИР организовал в Женеве специальный брифинг по космической безопасности для государств-членов, входящих в Группу африканских государств.
In informal consultations on 19 November, the Panel of Experts provided a mid-term briefing to the Committee. В ходе неофициальных консультаций 19 ноября Комитет заслушал среднесрочный брифинг Группы экспертов.
The Committee also held one briefing open to all Member States, on 24 June 2013. Комитет также провел 24 июня 2013 года один брифинг, открытый для всех государств-членов.
The briefing was held in the context of the monthly "horizon scan" by the Department of Political Affairs. Этот брифинг был проведен в рамках ежемесячных общих обзоров обстановки, которые готовит Департамент по политическим вопросам.
[The Deputy Secretary-General will open the briefing. [Брифинг откроет первый заместитель Генерального секретаря.