African Security Dialogue and Research |
Диалог и исследование по вопросам безопасности в Африке |
The African stuff is way off. |
Об Африке много неточностей. |
The African Social Development Report |
Доклад о социальном развитии в Африке |
Movement for the Protection of the African Child |
Движение в защиту детей в Африке |
We served in the African war. |
Мы вместе служили в Африке. |
in the Central African subregion |
в плане безопасности в Центральной Африке |
Situation of the African child; |
Положение ребенка в Африке; |
I want to vaccinate African children. |
И вакцинировать детей в Африке. |
UNU-Cornell Symposium "The African Food System and its Interactions with Health and Nutrition" and Cornell University, in partnership with United Nations Children's Fund, the World Food Programme, the World Health Organization and the Office of the Special Adviser on Africa |
Симпозиум УООН и Корнеллского университета на тему «Африканская продовольственная система и ее взаимодействие с системой здравоохранения и питания» и Корнеллским университетом в партнерстве с Детским фондом Организации Объединенных Наций, Всемирной продовольственной программой, Всемирной организацией здравоохранения и Канцелярией Специального советника по Африке |
Taking note in particular of the tireless efforts of the United Nations to prevent, manage and resolve conflicts in the Central African subregion, inter alia, by establishing and providing continued support for the United Nations Standing Advisory Committee on Security Questions in Central Africa, |
особо принимая во внимание неустанные усилия, прилагаемые Организацией Объединенных Наций в целях предотвращения, регулирования и разрешения конфликтов в субрегионе Центральной Африки, в частности создание Постоянного консультативного комитета Организации Объединенных Наций по вопросам безопасности в Центральной Африке и оказание ему постоянной поддержки, |
Participation in 10 missions of advisory services to eight selected African least developed countries on the formulation and elaboration of national diversification strategies; and six advisory missions to selected Member States regarding the implementation of the Special Initiative on Africa at the national level; |
Участие в работе 10 миссий по оказанию консультационных услуг по вопросам составления и разработки национальных стратегий диверсификации в восьми отдельных наименее развитых странах Африки и шести консультационных миссий в связи с осуществлением Специальной инициативы по Африке на национальном уровне в отдельных государствах-членах; |
Welcoming the leadership provided by the African Leaders Malaria Alliance and the continued commitment to help to achieve the 2015 targets, and encouraging them to continue to provide political leadership at the highest level in the fight against malaria in Africa, |
приветствуя руководящую роль Альянса лидеров африканских государств по борьбе с малярией и их неизменную готовность содействовать выполнению задач поставленных на период до 2015 года, и призывая их продолжать обеспечивать политическое руководство на самом высоком уровне в борьбе с малярией в Африке, |
Invites the members of the African Ministerial Conference on Housing and Urban Development to continue their endeavours and their commitment to strengthening the Conference as an institution and to implement its decisions on land, housing, finance and basic services for sustainable urban development in Africa. |
призывает членов Африканской конференции министров по жилищному строительству и развитию городов продолжать свои усилия и сохранять свою приверженность укреплению Конференции как организации и выполнять ее решения по вопросам земли, жилья, финансов и основных услуг в интересах устойчивого развития городов в Африке. |
(k) Address the burning issue of impunity in Africa with regard to violations of human rights of African citizens, particularly violence against women and children in conflict situations, and ensure fulfilment of commitments to protect women and children from all forms of violence; |
к) решить острую проблему безнаказанности в Африке в связи с нарушениями прав человека граждан африканских стран, в частности насилием в отношении женщин и детей в конфликтных ситуациях, и обеспечить выполнение обязательств, касающихся защиты женщин и детей от всех форм насилия; |
APPEALS to International Agencies, Non-Governmental Organizations (NGOs), Civil Society, Diaspora Youth Organizations and Development Partners to pursue, in accordance with the African Youth Charter, their national, regional and continental support to youth development in Africa; |
призывает международные учреждения, неправительственные организации (НПО), гражданское общество, молодежные организации диаспоры и партнеров по развитию активно поддерживать, действуя в соответствии с Хартией африканской молодежи, дело развития молодежи в Африке на национальном, региональном и континентальном уровнях; |
B. The African context |
В. Условия в Африке |
Conference on African culture and peace |
Конференция по вопросам культуры и мира в Африке |
∙ African Economic Recovery and Development |
Экономический подъем и развитие в Африке |
African ports: the general situation |
Общее положение портов в Африке |
African Agribusiness and Agro-Industries Development Initiative |
Инициатива по развитию агропредпринимательства и агропромышленности в Африке |
Fact sheet on African disarmament |
Фактологический бюллетень по разоружению в Африке |
Malnutrition has reached sub-Saharan African levels. |
Недоедание достигло уровней, существующих в Африке к югу от Сахары. |
Advisory Network for African Information Society |
Консультативная сеть по вопросам информационного общества в Африке |
Ex-South African Special Forces. |
Был спецназовцем в Южной Африке. |
Reuters now integrates African blogs into their coverage of Africa. |
Reuters сейчас использует в том числе африканские блоги при освещении событий в Африке. |