| The shop sells food products and necessities and is open daily. | Для продажи осужденным продуктов питания и предметов первой необходимости в колонии организован магазин, который работает ежедневно. |
| They operate daily including Sundays and public holidays. | Эти клиники работают ежедневно, в том числе по воскресеньям и праздничным дням. |
| They check the bacteria levels daily. | Он сказал, что они ежедневно проверяют уровень воды. |
| Abductions and hostage-taking are also reported almost on a daily basis. | Согласно сообщениям, также практически ежедневно имеют место случаи похищения людей и захвата заложников. |
| Clinics, hospitals and laboratories reported weekly communicable disease figures and daily alerts. | Клиники, больницы и лаборатории еженедельно сообщали данные об инфекционных заболеваниях и ежедневно распространяли оповещения об этих болезнях. |
| From 1 August 1944, all wheel patterns were changed daily. | Начиная с 1 августа 1944 года настройки на всех дисках стали менять ежедневно. |
| He performed them almost daily throughout decades. | В таком режиме он жил ежедневно в течение нескольких десятилетий. |
| APOD is also translated into 21 languages daily. | Материалы, загружаемые на APOD, ежедневно переводятся на 21 язык... |
| Over two million people in developing countries use this method for their daily drinking water. | Более 2 миллионов людей в странах, что развиваются, ежедневно применяют этот метод для обработки своей питьевой воды. |
| America spends millions daily on food. | Игроки тратят около 10 миллионов долларов США ежедневно. |
| He compiles his stories daily from newspaper reports and messages from volunteer correspondents. | Ежедневно он составляет для газеты отчёты на основе обзора публикаций в обычных газетах, а также сообщений от своих добровольных корреспондентов. |
| The Spokesman meets the Secretary-General daily for guidance and to brief him on media trends. | Представитель Генерального секретаря ежедневно встречается с ним в целях получения указаний и информирования его о тенденциях в средствах массовой информации. |
| The estimated daily readership is 16,000. | Согласно оценкам, услугами этой сети ежедневно пользуется 16000 человек. |
| Geographical and sectoral observers submit observation reports either daily or weekly. | Территориальные и секторальные наблюдатели представляют доклады о результатах наблюдения либо ежедневно, либо еженедельно. |
| Both routes present certain risks and are assessed daily. | Оба маршрута связаны с определенной опасностью, поэтому ситуация анализируется ежедневно. |
| All those practices are condemned daily worldwide. | Все эти действия ежедневно получают осуждение во всем мире. |
| Radio Nacional de Paraguay has up to 740,000 listeners daily. | До 740000 человек ежедневно слушают передачи «Радио насиональ де Парагвай». |
| Preparations for security arrangements had also made steady progress and consultations to expedite implementation were ongoing daily. | Удалось добиться также неуклонного продвижения в реализации подготовительных мероприятий по созданию механизмов безопасности, по которым ежедневно проводятся консультации в целях ускорения темпов осуществления. |
| Unfortunately, we are daily reminded of them. | Напоминания о них мы получаем, к сожалению, ежедневно. |
| Hundreds of thousands of innocent civilians are under daily attack. | Сотни тысяч ни в чем не повинных мирных жителей ежедневно подвергаются нападениям. |
| Breastfeeding break for two hours daily for two years. | Перерыв для грудного вскармливания продолжительностью два часа ежедневно, предоставляемый на протяжении двух лет. |
| Ethnic minorities face daily harassment, intimidation and even violence. | Что касается этнических меньшинств, то они ежедневно подвергаются преследованиям, запугиванию и даже насилию. |
| Fola had minimal support from colleagues to overcome the obstacles and frustrations he faced daily. | Фола получал очень мало поддержки от коллег в преодолении тех препятствий и разочарований, с которыми он сталкивался ежедневно. |
| Persons held in the facility receive three meals daily. | Лица, содержащиеся в этом учреждении, ежедневно получают трехразовое питание. |
| The number of respondents who report daily smoking increases with age. | Число тех, кто сообщает, что курит ежедневно, увеличивается с возрастом. |