Английский - русский
Перевод слова Daily
Вариант перевода Ежедневно

Примеры в контексте "Daily - Ежедневно"

Примеры: Daily - Ежедневно
Thousands more were also expected to become displaced and with the security and humanitarian situations in the country deteriorating daily, society's most vulnerable was at increased risk. Поскольку ситуация с обеспечением безопасности и гуманитарная ситуация в стране ежедневно ухудшаются, наиболее уязвимый слой общества подвергается повышенному риску.
She participated in a church service in the city of Xinxiang and assisted a priest on a daily basis. Она посещала церковный приход в городе Синьцзян и ежедневно помогала священнику проводить службу.
"Her grandfather, John Dinwoodie, now an inmate of ForestviIIe jail,"preaches daily to his fellow prisoners. Ее дед, Джон Динвуди заключенный в Форествильской Тюрьме, где проповедует ежедневно для своих товарищей-заключенных.
The PM needs to make crucial decisions on a daily basis so the PM's transport from A to B can't become an awkward problem. Ей ежедневно приходится принимать ключевые решения поэтому перемещение ПМ из пункта А в пункт Б не должно вызывать неловкости.
There's a lot more, little Missy, to being an artist than just altering your consciousness on a daily basis. Малышка, быть творцом - это гораздо больше, чем просто ежедневно находиться в изменённом состоянии сознания.
In a few years, they will be in many of the objects andtechnologies we use on a daily basis. Через несколько лет, они будут в составе многих предметов итехнологий, которые мы используем ежедневно.
The escapist knows his task is a daily one arduous and restless. Эскейпист знает, что должен ежедневно упорно тренироваться.
B. Security warden system needs to be improved and staff lists need to be updated on a daily basis В. Необходимо совершенствовать систему уполномоченных по вопросам безопасности и ежедневно обновлять списки сотрудников
Rwandan journalists from the Office rwandais de l'information and the Ministry of Justice broadcast on a daily basis from Arusha. Ежедневно из Аруши ведут передачи журналисты информационного бюро Руанды и министерства юстиции.
The Jalalabad project operated 60 bakeries between March and May, during the pre-harvest lean season, serving 112,000 people daily. В Мазари-Шарифе 80 пекарен, из которых 20 принадлежат женщинам, ежедневно снабжают хлебом примерно 92000 человек.
To give this project every chance, quality-wise, partners agreed on a package of 10 KPIs measured daily involving them all. Для высококачественной реализации данного проекта партнеры достигли согласия по пакету 10 ежедневно измеряемых КПИ.
For mastering by meditation sitting it is necessary to be engaged daily not less than two months, then to pass to meditation with opens eyes during walking. Для овладения медитацией сидя следует ежедневно заниматься не менее двух месяцев, затем переходить на медитацию с открытыми глазами во время ходьбы.
For your convenience the minibars, which will be filled up daily, and broadband Internet access in all rooms are available free of charge. Для удобства гостей, мини-бар, заполняемый ежедневно и доступ в Интернет, предоставляются бесплатно.
A buffet breakfast is served daily at the Élysées Café from 07:00 to 11:00. Завтрак "шведский стол" сервируется ежедневно в кафе Elysees с 07.00 до 11.00.
The initial public offering of the "AntiBank" investment certificates is made on a daily basis, except for the first ten days of a quarter. Первичное размещение инвестиционных сертификатов фонда «АнтиБанк» осуществляется ежедневно, кроме первых десяти дней квартала.
Once a week there is a dinner dance and daily dinner is either served à la Carte or from a set menu. Раз в неделю за ужином проводятся танцы, ежедневно на ужин подаются блюда из порционного или комплексного меню.
Leisure guests at the hotel will appreciate the shuttle service that operates between the hotel and the beach on a daily basis. Гости, приехавшие на отдых, приглашаются воспользоваться маршрутным автобусом, ежедневно курсирующим между отелем и пляжем.
This is a person whose sacrifices, effort and dedication to work have always been and will continue to be for me an example to be followed daily. Усилия, самоотверженность и самопожертвование этого человека навсегда останутся для меня примером, которому необходимо следовать ежедневно.
Doc, that juice is hand-squeezed by a Tibetan monk and imported daily from Nagchu. Док, этот сок отжимается Тибетскими монахами вручную и ежедневно доставляется из Нагчу.
This figure does not include code cables, which are also processed/distributed and filed by the office on a daily basis. Данная цифра не учитывает закодированные телеграммы, которые также ежедневно обрабатываются/сортируются и систематизируются этим подразделением.
Those fees for credit and debit can be found in the indicative table, which is daily updated accordingly to market situations. Индикационные значения издержек можно найти в придлагаемой ниже таблице, данные в которой обновляются ежедневно.
Programs of the channel of TV and Radio Company of the Samarkand area gives in an ether daily from 19:00 duration 4, 5 hours. Передачи 28-децимертового канала телерадиокомпании Самаркандской области выходят в эфир ежедневно с 19:00 продолжительности 4, 5 часа.
In 2005, the monks produced 1.7 million jars of preserves in 26 flavors, turning one and a half tons of fruit into preserves daily. В 2005 г. монастырское производство превышает 1,7 млн консервных банок в год 26-ти разновидностей, ежедневно перерабатывается полтонны фруктов.
From 1825 to 1831 it came out three times a week, then daily after that. В 1825-1831 выходила 3 раза в неделю, затем ежедневно.
The printable daily overviews have become indispensable for many of our clients. Наши крупные заказчики могут ежедневно распечатывать перечень сделанных заказов.