Английский - русский
Перевод слова Daily
Вариант перевода Ежедневно

Примеры в контексте "Daily - Ежедневно"

Примеры: Daily - Ежедневно
The Journal of the United Nations is issued daily in English and in French. Журнал Организации Объединенных Наций выпускается ежедневно на английском английском и французском языках.
Killings are reported daily in Bangui. В Банги сообщения об убийствах поступают ежедневно.
The Mission has had to respond to incidents on a daily basis, including with the use of force. Миссии приходилось ежедневно реагировать на инциденты, в том числе с применением силы.
Positions 68 and 69 continued to be caught in crossfire on an almost daily basis. Позиции 68 и 69 по-прежнему почти ежедневно попадали под перекрестный огонь.
He has to check his blood pressure daily. Он должен ежедневно измерять кровяное давление.
In addition, Europe's citizens and companies will benefit from this on a daily basis. Кроме того, граждане Европы и европейские предприятия будут ежедневно пользоваться результатами такого взаимодействия.
Advice was provided on a daily basis through the undertaking of joint activities at the police and gendarmerie academies. Ежедневно оказывались консультационные услуги в рамках проведения в полицейской академии и академии жандармерии совместных мероприятий.
Security Council was provided with up-to-date cartographic services on a daily basis. Представление Совету Безопасности обновленной картографической информации осуществлялось ежедневно.
As an occupied territory, the West Bank witnessed military operations on a daily basis. Поскольку Западный берег является оккупированной территорией, там ежедневно происходят военные операции.
Information media inaccurately described as "independent" demanded freedom of expression but infringed it daily. Средства массовой информации, неточно называемые "независимыми", требуют свободы выражения мнений, однако ежедневно ее нарушают.
3.3 Proportion of daily captioning and sign-language interpretation of public television news programmes З.З Доля программ новостей государственного телевидения, ежедневно использующих сопроводительные надписи и перевод с помощью языка жестов
A tax on international currency transactions is deemed attractive principally because of the huge volume of daily transactions. Введение налога на международные валютные операции считается привлекательным вариантом, главным образом вследствие колоссального объема таких операций, осуществляемых ежедневно.
Women travelled daily, participated in international meetings and held many high-level posts. Женщины ежедневно совершают поездки, принимают участие в международных конгрессах и занимают множество руководящих должностей.
The AvP has a daily program of hearings, which represents the main means of dialogue with the citizens. Ежедневно АН проводит прием посетителей, который является основной формой диалога с гражданами.
In 2011, an estimated 1 in 15 students aged 17-18 was a current daily or near daily user. В 2011 году каждый пятнадцатый учащийся в возрасте 17-18 лет ежедневно или практически ежедневно употреблял каннабис.
Currently we have about 350-370 unique visitors daily average for a daily total of 1,200 pages viewed: an excellent result for a "small" blog amateur. В настоящее время у нас есть около 350-370 уникальных посетителей ежедневно в среднем ежедневно в общей сложности 1200 просмотренных страниц: прекрасные результаты для "малых" блог любителя.
They will receive food and about four hours of basic education daily. Они будут получать питание и ежедневно заниматься в течение приблизительно четырех часов по программе базового обучения.
UNIFIL recorded almost daily violations across the Blue Line in some weeks. В отдельные недели ВСООНЛ практически ежедневно фиксировали нарушения, связанные с пересечением «голубой линии».
Villagers in Tamil Nadu increasingly struggle for daily subsistence. Жители деревень в штате Тамил-Наду вынуждены ежедневно тратить больше усилий на поддержание своего существования.
If you work on your computer daily, you should back up important files daily. Если вы работаете за компьютером каждый день, то резервное копирование важных файлов следует выполнять ежедневно.
Profits and losses are settled daily, requiring daily cash flows. Прибыли и убытки определяются ежедневно, что обусловливает необходимость ежедневного перевода наличных средств.
UNMIT provided daily operational advice to PNTL through joint daily patrols in 13 districts ИМООНТ ежедневно инструктировала НПТЛ по оперативным вопросам в рамках ежедневного совместного патрулирования в 13 округах
By the time of DiDi Bus's official launch in October 2015, DiDi Bus was providing 1,500 daily rides and transporting approximately 500,000 daily commuters. К моменту официального запуска DiDi Автобус в октябре 2015 года DiDi Bus обеспечивал 1500 ежедневных поездок и перевозил около 500000 пассажиров ежедневно.
About 70 countries received daily television coverage, and daily radio reports in English, French and Spanish were sent to 49 broadcasting organizations in all regions. Порядка 70 стран ежедневно получали телерепортажи, а ежедневные радиосообщения на английском, испанском и французском языках направлялись 49 радиовещательным организациям во всех регионах.
Canadian nuclear and health experts produced daily assessments and modelling of the situation, developed a recommended precautionary evacuation zone for Canadians and provided daily analysis of the worst-case scenarios to guide policy. Канадские специалисты в ядерной и медицинской областях составляли ежедневные оценки и занимались моделированием ситуации, разработали для канадцев предложения относительно рекомендуемой зоны эвакуации и ежедневно проводили анализ наихудших сценариев в целях выработки программных мер.