Английский - русский
Перевод слова Daily
Вариант перевода Ежедневно

Примеры в контексте "Daily - Ежедневно"

Примеры: Daily - Ежедневно
More than 80% of the batches bought daily are not yet sold at the time of purchase. Более 80% ежедневно закупаемого товара на момент закупки не имеет конечного покупателя.
It is felt when all the devices that we use on daily basis function failure-free. Складывается он из безаварийной работы всех устройств, используемых нами ежедневно.
The restaurant works daily from 11:00 a.m. till 11:00 p.m. Ресторан работает ежедневно с 11 утра до 11 вечера.
In Delhi, daily domestic solid waste production is 8000 tonnes which is dumped at three landfill locations by MCD. Ежедневно в Дели собирается 8000 тонн сухих отходов, которые вывозятся преимущественно на три муниципальных свалки.
Radon concentrations can vary daily, and accurate radon exposure estimates require long-term average radon measurements in the spaces where an individual spends a significant amount of time. Концентрация радона может меняться ежедневно, поэтому необходимы долгосрочные измерения средней концентрации радона в помещениях, где человек проводит значительную часть времени.
The island can be visited daily by boat from the Paonangisu area by the town of Emua on Éfaté's north coast. Остров можно посещать ежедневно на лодке из города Эмуана, расположенном на северном побережье Эфате.
Leche's job was to keep an eye on Allen and report back to Long on a daily basis. Основной работой Лечи было наблюдать за губернатором и ежедневно докладывать Лонгу.
He began calling himself Pimpinan Besar Bangsa Papua (PBBP), the Great Leader of the Papuan People, and he appeared almost daily in the papers. Он начал называть себя Пимпинан Бесар Бангса Папуа, Великий Лидер Папуасского народа, и он появлялся почти ежедневно в газетах.
The makeup for Aleksandr Revva's grandmother character took 4 hours daily to apply. Нанесение грима Александру Ревве для создания образа тётушки занимало ежедневно 4 часа.
If the construction is not completed on time, the constructor company (Market Épitő Zrt.) will have to pay 65 million HUF daily. Если строительство не будет завершено в срок, то компания-застройщик будет обязана выплачивать 65 миллионов форинтов ежедневно.
Patients who appear daily for irradiation are called up from both waiting areas to the second basement directly in front of the irradiation apparatuses. Пациенты, которые ежедневно приходят на облучение, приглашаются из комнаты ожидания второго подземного этажа, которая находится непосредственно возле аппаратов облучения.
And keep a fire burning in his chambers, change his sheets and blankets daily and do everything else the Lord Commander requires of you. А также поддерживать огонь в его палатах... ежедневно менять простыни и одеяла.
Meanwhile, on mainland Spain in Galicia new deaths were recorded daily. Из важнейших провинций известия получались в Риме ежедневно.
The project was complicated by the need for construction work to take place under traffic - the two railroads combined operated more than 200 daily trains. Необходимость строительства новой трассы обосновывалась высокой загрузкой существующих веток: по обеим стором Рейна ежедневно курсировали до 600 поездов.
The produce was supplied to Bangalore on a daily basis from Erode. Почту ежедневно доставляли в Ольгинку из Соколовки.
After she began her series of reports, Husseini received death threats at her office almost daily - as well as hundreds of letters of support from readers. После начала публикации серии своих отчетов Хуссейни практически ежедневно получает смертельные угрозы, а также сотни писем читателей в свою поддержку.
To keep its own the morale high and make it seem that the Ottomans were feasting daily, Hasan ordered the military band to play every day. Чтобы сохранить боевой дух, османы ежедневно пировали на виду у противника, Хасан-паша также приказал военному оркестру играть каждый день.
As it turns out, he really was being given daily doses of LSD for 11 years. Оказалось, ему на самом деле ежедневно давали ЛСД. 11 лет подряд.
We could test the safety of chemicals that we are exposed to on a daily basis in our environment, such as chemicals in regular household cleaners. Мы можем протестировать безопасность химикатов, которым мы подвергаемся ежедневно в нашей среде, такие как химикаты обычных бытовых чистящих средств.
Since its inception, the UN Home Page has been accessed daily by an average of 5,000 users. С момента ее появления "Страничкой ООН" ежедневно пользуются в среднем 5000 потребителей.
There is a daily radio programme called "Mayab Winak" for people of Mayan origin. Ежедневно транслируется радиопередача под названием "Майаб уинак" для представителей народа майя.
You will present a godly spectacle to others, attend mass daily and display a virtuous demeanour. Вы будете олицетворять божественное присутствие другим посещать мессу ежедневно и являть собой саму доброделель.
A video news highlights package is produced daily by UNTV in New York to supplement any live television feeds received by the international news syndicators and other television organizations. Ежедневно в Нью-Йорке ТВООН выпускает видеосборник основных новостей в качестве дополнения к телематериалам, полученным международными информационными синдикатами и другими телевизионными организациями.
Television of Montenegro broadcasts daily 15 minutes of news in Albanian, and on Saturdays a 60-minute informative cultural programme. Телевизионный центр Черногории ежедневно передает 15-минутную программу новостей на албанском языке, а также 60-минутную информационно-культурную программу по субботам.
As a result the Club des petits déjeuners, breakfast is served daily in more than 165 elementary schools in disadvantaged neighbourhoods of Québec. В результате осуществления инициативы Клуб "Завтрак" в неблагополучных районах Квебека завтраками ежедневно обеспечиваются более 165 начальных школ.