How can you be sure his testimony won't implicate the White House? |
Почему ты так уверен, что его показания не впутают Белый дом? |
What are we doing at the White House? |
И на кой мы приперлись в Белый Дом? |
The deputy communications director can't talk about the White House? |
Замдиректора по связям с общественностью не может рассказать про Белый дом? |
Always a coward, that White Dog! |
Ты всегда был трусом, Белый пес! |
The issue at stake is whether the White House was in any way involved. |
Айла. Вопрос состоит в том, принимал ли участие во всем этом Белый Дом. |
What would this White House do without you, Mellie? |
Что бы Белый дом делал без тебя, Мелли? |
Something tells me the White House didn't exactly get the memo on your glacial gitmo here. |
Что-то мне подсказывает, что Белый дом не отдавал тебе приказа строить тут ледяной концлагерь. |
When I want the White House to comment on a story, I'll ask for it. |
Когда я захочу, чтобы Белый дом прокоментировал мою статью, я попрошу об этом, СиДжей. |
Is the White House worried the FEC will become a political football? |
СиДжей, Белый дом обеспокоен, что ФИК станет объектом политических спекуляций? |
It says "the White House." |
Тут написано: "Белый дом." |
White. That's all I saw. |
Белый, больше я ничего не видел. |
Hers is the only name that appears in any of the files during that seven-year blackout, and she worked for the White House. |
Во всех файлах, за весь семилетний период тишины, всплывает ее имя, а она работала на Белый Дом. |
My people believe that the White Lodge is a place where the spirits that rule man and nature here reside. |
Моё племя верит, что Белый Вигвам - это место, где обитают духи, правящие человеком и природой. |
White male, age 30, height? |
Белый мужчина, 30 лет, рост? |
White House officials say it is obvious that the South Vietnamese are going to have to hack it on their own. |
Белый дом официально заявляет, что очевидно, что южные вьетнамцы идут к тому, чтобы взять это на себя. |
White House is making movie pitches? |
Белый дом предлагает идеи для фильмов? |
No, look, the White House sent the most senior counselor to the president to LA to tell us to make more patriotic product. |
Ты только посмотри - Белый Дом посылает к нам старшего советника президента, чтобы тот попросил нас увеличить градус патриотизма. |
"White House bends justice for big bucks." |
"Белый Дом поворачивает правосудие к большим баксам." |
Yes, but just... say I was called to the White House. |
Да, только... скажи просто, что меня вызвали в Белый дом. |
For the record, Officer Finn has indicated that the suspect was in the parking lot of White House Burgers, south of the building. |
Для протокола: офицер Финн показал, что подозреваемый находился на парковке закусочной "Белый Дом", к югу от здания. |
I think he's re-sequencing the White Album or something? |
Я думаю, что он снова обсуждает белый альбом. |
I left the White House with the firm impression that the efforts and uncertainties of the previous days had been worth the while. |
Я покинул Белый дом, полностью уверенный в том, что усилия и неопределенность последних дней стоили этого. |
AN OVERVIEW OF THE IMPACT OF AMBIENT OZONE ON WHITE CLOVER |
ОБЗОР ВОЗДЕЙСТВИЯ ОЗОНА В ОКРУЖАЮЩЕМ ВОЗДУХЕ НА БЕЛЫЙ КЛЕВЕР НА УЧАСТКАХ МСП ПО РАСТИТЕЛЬНОСТИ |
Hordes of office applicants came to the White House, which was then open to all who wanted a meeting with the president. |
Помимо Клея орды претендентов на должности прибывали в Белый дом, который был тогда открыт для всех, кто хотел встретиться с президентом. |
White's king wizard can start the game by Wj2. |
Белый колдун со стороны короля может начать игру с хода Wj2. |