| She was a bassist in a hatecore band called White Rising. | Она была басисткой в хэйткор группе "Белый восход". |
| Three months ago, White Rising played a gig at The Lockjaw Club. | Три месяца назад "Белый Восход" играли в клубе "Челюсти". |
| The White House believes in transparency. | Белый Дом верит в информационную прозрачность. |
| No, updated me, totally career focused and shooting for the White House. | Нет, это новая я, совершенно сосредоточенная на карьере и нацеленная на Белый дом. |
| Father was Governor of Tennessee, bid for the White House. | Отец был губернатором в Тенесси, пытался попасть в Белый Дом. |
| White late-model van, tinted windows. | Белый старый фургон, тонированные стекла. |
| And the White House pushed it 15 minutes to 10:45. | И Белый Дом передвинул ее на15 минут к 10:45. |
| You know I'm supposed to be in uniform when I go to the White House. | Ты знаешь я должен быть в форме когда иду в Белый Дом. |
| You'd think this is the White House... | Он думает, что ему тут Белый Дом... |
| Mendoza was summoned to the White House from Nova Scotia. | Мендозу вызвали в Белый дом из отпуска в Новой Шотландии. |
| The reality of the Bartlet White House is a flood of mistakes. | В настоящее время Белый дом при Бартлете - это поток ошибок. |
| It's important the White House not pay for this. | Очень важно, чтобы Белый дом не расплачивался за это. |
| I put myself in the White House. | Я сам посадил себя в Белый Дом. |
| The White House denies any direct or indirect involvement in this investigation. | Белый дом отрицает какое-либо прямое или косвенное участие в этом расследовании. |
| And in 1992 went to the White House. | И в 1992 году пошел в Белый Дом. |
| We'll hit up the White Castle after. | После этого мы заскочим перекусить в "Белый замок". |
| It's simple, people... one White House, one message. | Всё просто, народ... один Белый Дом, одно заявление. |
| White male, blue L.A. county jumpsuit. | Белый, в синей тюремной робе. |
| So if the admiral doesn't go to the White House, then... | Так если адмирал не переходит в Белый Дом, тогда... |
| The good doctor here would make my life miserable if you don't wind up in the White House one day. | Хороший доктор сделает мою жизнь несчастной если ты не попадешь в Белый Дом однажды. |
| Reginald, I believe you're thinking of the White House. | Реджинальд, мне кажется, это ты сейчас Белый дом вспомнил. |
| You heard the spokesman say that the White House has not ruled out the use of nuclear force. | Просто слышал от представителя... говоря, что Белый дом не считает... возможность ядерной боеголовки. |
| You've only got the White House on loan. | Ты можешь получить Белый Дом только на время. |
| The White House said it was the Pakistanis. | Белый дом заявил, что это был Пакистан. |
| White male, 30s, brown hair. | Белый мужчина, 30 лет, брюнет. |