| White gem's, pure starlight. | Белый, что сверкает словно звезда. |
| I brought her into the White House. | Это я привел ее в Белый Дом. |
| I never stepped foot inside the White House. | Я в Белый Дом ни шагу не ступил. |
| They're inviting the White House to participate in some Thanksgiving Revolutionary War re-enactment. | Они приглашают Белый Дом поучаствовать в какой-то ретроспективе Войны за независимость на День благодарения. |
| Now this is the Northwest executive entrance to the White House. | А теперь, это северо-западный, административный вход в Белый дом. |
| The White House just said so. | Это только что сказал Белый дом. |
| We're not going to the White House. | Это свидание, а не поход в Белый Дом. |
| The White House never respected you. | Белый дом никогда не будет тебя уважать. |
| It'll be with you whenever you leave the White House. | Он будет с вами, когда вы покинете Белый Дом. |
| White or Latino, average height and weight. | Белый или латинос, среднего роста и веса. |
| I've asked everyone with White House clearance to sign a testing agreement. | Я попросила всех, у кого есть допуск в Белый дом подписать соглашение на проверку. |
| I want you to send a telegram to the White House. | Я хочу, чтобы вы послали телеграмму в Белый дом. |
| The boom continued, and Time magazine described how a sense of lethargy and quietness came over the White House. | Бум продолжался, журнал Тайм описывал, как чувство апатии и покоя охватило Белый Дом. |
| Ma'am, the White House wants us to finalize your guest list by the day after... yesterday. | Мэм, Белый дом требует, чтобы мы утвердили список гостей на следующий день... после вчерашнего. |
| White, brown hair, had a bad leg. | Белый, тёмные волосы, с больной ногой. |
| White male, 30s, blue jacket, brown hair, alone. | Белый мужчина, за 30, в синей куртке, темные волосы, один. |
| You'd empty the White House if you had to. | Да и весь Белый дом разогнал бы, если нужно. |
| D.C. police called the White House switchboard, wanted to confirm that you worked here. | В Белый дом звонили из полиции, хотели подтверждения, что ты тут работаешь. |
| But we'll need them to get to the White House. | Но они нужны нам, чтобы попасть в Белый дом. |
| Paulson and Bernanke just left the White House. | Полсон и Бернанке просто покинули Белый дом. |
| White, thirty-something, sandy hair, approximately 5'8'. | Белый, около тридцати, светлые волосы, около шести футов рост. |
| From any and all potential crimes during his stint at the White House. | От любых потенциальных преступлений, за время его работы на Белый Дом. |
| It was one of his conditions before returning to the White House and taking his job back. | Это было одно из условий его возвращения в Белый Дом и на его должность. |
| But your press credentials still get you access to the White House. | Но ты, как репортер, имеешь доступ в Белый дом. |
| [chuckles] If we cancelled every credible threat we got, he'd never leave the White House. | Если мы отменим каждая реальная угроза что у нас есть, он никогда не покинет Белый дом. |