Английский - русский
Перевод слова White
Вариант перевода Белый

Примеры в контексте "White - Белый"

Примеры: White - Белый
The white house just released a statement that the passengers of Avias 514 are recovering well from the effects of the substance they were exposed to on board. Белый дом выпустил заявление, что все пассажиры Авиас 514 быстро идут на поправку после воздействия вещества, действию которого они подверглись на борту.
For example, I dreamed in childhood that I would have a white "Mercedes" car. Вот я в детстве мечтал, что у меня будет белый "Мерседес".
As you can see, he's white and about your build. Как видите, он белый и сложен как вы.
I said Healthy white baby, five years? Я сказал Здоровый белый ребенок, 5 лет?
Saw the white van in front of us? Видите, в нашем ряду белый микроавтобус?
Suspect is described as white, middle-aged male, Go. Подозреваемый: белый мужчина среднего возраста,
And when you realized that I'd been exposed to this harmless white powder, you panicked. И когда вы поняли, что белый безопасный порошок попал именно на меня, то сразу запаниковали.
He wears a white suit, even though it's early in the season. Он носит белый костюм, несмотря на то, что еще не сезон.
Well, just spitballing here, but I'm thinking white limousine, bottle of bubbly, smooth jazz... Я думаю, белый лимузин, бутылка шампанского, джаз...
No, he has a white panel van Нет, у него есть белый фургон.
It's not as white as I hoped, but... it will do. Не такой белый, как я надеялся, но сойдёт.
The only reason to go there was the white pie. Единственное, ради чего туда стоило ходить, это белый пирог.
'Do you want to buy some lucky white heather? ' Не хотите ли купить счастливый белый вереск?
It's not hard, and the white Russians would be a lot better. Не так уж и сложно, и "Белый русский" был бы намного лучше.
So, you got a white supremacist working at a Chinese restaurant? Так у вас превосходящий белый работает в китайском ресторане?
The white guy that stole my phone! Белый парень, который украл мой телефон!
Look, I'm leaving this up to you, white boy. Дальше все зависит от тебя, белый парень.
That's the white one, right? Это же он белый, правильно?
One white and the other Mexican, separate and unequal. белый и мексиканский, разделённые и неравные.
Few details are known about the ongoing investigation, but police sources say they are looking for a male suspect wearing a white suit. Известны некоторые детали настоящего расследования, но полиция утверждает что они разыскивают мужчину, предположительно одетого в белый костюм.
But I'm a 40-year-old white guy who didn't go to college and gets all his news from monitors at gas stations. Но я обычный сорокалетний белый парень, я не был в колледже, а все новости получаю из мониторов на заправке.
Right, "white crystal." Точняк, "белый кристалл"...
And... the white bell, perhaps? И... белый колокольчик, может?
Being stalked by a white guy in the bathroom? К вам в туалете подкрадывался белый?
He's white, whiter than all the snow that ever fell. Этот белый. Белее всех выпавших на земле снегов.